Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
81
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 437 страниц, 787 822 слова, 1 062 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник

Глава 325. Око за око

Настройки
Вся спина и обе руки Су Бэя пылали от боли – Цинь-нян не сдерживала силу. Даже щиколотка, до которой он дотронулся дрожащей ладонью, была горячей и распухшей. Лежа в постели, он не мог сомкнуть глаз. Ныли ступни, ломила спина, горели руки. Ночь тянулась мучительно долго. Он дожидался того часа, когда, по сюжету, Ли Фэйинь должна была прийти и выкупить его. Но она не пришла. Всё шло как в книге: помехи от Ли Мои, недостаточная сумма… Зато у Су Бэя появилось драгоценное время. Он под благовидным предлогом велел служанке купить материалы для маски из человеческой кожи. На следующий день Цинь-нянь, знавшая о его травме, всё равно погнала его на сцену танцевать. Её глаза метали молнии. — Если повторишь вчерашнее, — прошипела она, — тебе не сдобровать. Но о каких танцах могла идти речь? Когда Су Бэя вновь вытолкали на подмостки, он лишь стоял, игнорируя музыку. Зрители глумились, наслаждаясь его унижением. Крики сливались в ядовитый хор: — Жалкий содержанник! И целых десять тысяч? Да он и одного не стоит! Прежний хозяин этого тела, пожалуй, сломался бы от такого. А потом навсегда привязался бы к Ли Фэйинь, внезапно пришедшей на выручку. Но это была не его история. Колкости публики разбивались о его толстую кожу, не оставляя и царапины. Цинь-нянь внизу металась как тигрица в клетке. Не будь Су Бэй её «денежным деревом», она прикончила бы его на месте. Едва он сошёл со сцены, она занесла руку для пощёчины. Су Бэй быстро перехватил её запястье. —Цинь-нян, — тихо и с улыбкой произнёс он. — Слышали притчу о курице, несущей золотые яйца? Она рванулась, но вырваться не смогла. — Ты смеешь поднимать на меня руку? Без меня ты был бы ничем! Сын преступника! Это я вознесла тебя! Су Бэй отпустил её. — Верно. Но и вы на мне хорошо нажились. Как думаете, если я останусь калекой, сможете ли вы зарабатывать столько же? Для Цинь-нянь деньги были превыше всего. Она немного остыла, нехотя бросая: — Раз велел купить лекарства – так лечись быстрее. Не будешь приносить доход – пеняй на себя. Су Бэй выбрался из этой перепалки. Люди здесь были слишком ядовиты. С маской нужно было ускориться. Вернувшись в комнату, он увидел за столом человека в белом, неторопливо попивающего чай. Су Бэй осторожно окликнул: — Ци Юньгуй? Тот повернул голову. — Что, за одну ночь перестал узнавать? Су Бэй встал напротив. — Мог бы не узнать, даже смени ты только одежду. Его проклятый недуг, неспособность запоминать лица, не оставлял выбора. Ци Юньгуй усмехнулся. — Когда маска будет готова? — Думаю, завтра. Взгляд Ци Юньгуя скользнул вниз и замер на запястье Су Бэя, густо усеянном алыми точками. Он рефлекторно схватил его за руку. Су Бэй ахнул от боли. — Это что? – голос Ци Юньгуя прозвучал бесстрастно, но в его хват уже ощущался железным. — Цинь-нянь исколола иглой. Не знаю, у кого она переняла эту манеру, — равнодушно ответил Су Бэй. Алые отметины резанули глаза Ци Юньгуя. Он невольно сжал пальцы, и сила его руки стала пугающей. «Как они посмели? Как посмели трогать то, что принадлежит мне?» [Значение захвата цели увеличилось на 10%. Общий прогресс – 23%] — прозвучал в голове Су Бэя голос системы. — Если сожмёшь ещё сильнее, кость треснет, — спокойно констатировал Су Бэй.
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник