Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 345. Король драмы

Настройки
Его притворство было безупречным – для всех Цзюнь Цзюлин оставался беспощадным тираном. Возникает вопрос: почему он просто не предъявил доказательства и не расправился с врагами по закону? Ответ прост: кого боятся больше – расчетливого правителя или безумца, не признающего правил? Су Бэй, однако, понимал: репутация злодея – тонкий инструмент. Раз уж взял на себя эту роль, цени её. В последние дни волны убийц накатывали одна за другой. Не будь рядом Цзюнь Цзюлина, Су Бэй бы уже сто раз погиб. Приближалась церемония возведения в наложницы. Цзюнь Цзюлин заранее пустил слух: хотя Су Бэй получит лишь титул благородной наложницы, сам обряд пройдёт по полному императорскому чину. А неугодным оставалось лишь молча негодовать. Что, если кто-то решит протестовать, пригрозив смертельным увещанием? Цзюнь Цзюлин лишь холодно оглядел бы сановника и бросил: — Мастерски сыграно. Кто по-настоящему хочет умереть? Все эти угрозы – лишь спектакль, чтобы либо вынудить тирана уступить, либо прослыть героем в глазах других. Но Цзюнь Цзюлин играл не по общим правилам, и потому никто не осмеливался «увещевать» его. Что до истинно преданных сановников – внешне они в отчаянии от его действий, даже отстранились от дел, но на самом деле действовали с ним заодно. Это были лишь догадки Су Бэя, но весьма правдоподобные – в конце концов, тот всё же был императором. Однако печалило другое: Цзюнь Цзюлин обращался с ним всё лучше, всё чаще поддразнивал, но показатель «уровня захвата» в системе упорно не рос. Почему? Хотя сейчас эта цифра мало заботила Су Бэя, система «748» уже пригрозила наказанием за провал. Мысль о «неосновном» сценарии, обещанном в награду, вновь придала ему бодрости. Церемония состоялась в срок. Су Бэй прошёл через все её этапы в состоянии оцепенения. И, как следовало ожидать, вновь появились убийцы. Всё погрузилось в хаос. Су Бэю оставалось лишь прятаться, полагаясь на Цзюнь Цзюлина. Но непредвиденное всегда случается неожиданно. Откуда ни возьмись, стрела рассекла ряды охраны и помчалась прямо к Су Бэю. Тот лишь успел широко раскрыть глаза, не имея шанса увернуться. В миг, когда смерть показалась неминуемой, Цзюнь Цзюлин резко прикрыл его собой. Тихий стон прозвучал прямо у уха Су Бэя. Придя в себя, Су Бэй попытался вырваться, но объятия лишь сжались крепче. — Не двигайся, — прозвучал сдавленный голос. Хаос постепенно стих, а Цзюнь Цзюлин потерял сознание – стрела вонзилась ему в спину, и она была отравлена. Врачи сновали в императорской опочивальне, с каждым часом чувствуя, как шатки их головы на плечах. Не излечить императора – значит, не жить. И тем не менее, все они единодушно разводили руками: противоядия не знают, и шансов выжить почти нет. Евнух приблизился к Су Бэю, неподвижно стоявшему у входа. — Его Величество приказывает вам войти. Только тогда Су Бэй переступил порог. Ещё не видя отчётливо лица Цзюнь Цзюлина, он ощутил, как его охватила ледяная слабость. Холодная рука схватила его ладонь. — Боюсь, мой час близок, — прошептал император. Су Бэй ждал продолжения. В любой игре должна быть конечная цель, не так ли? Цзюнь Цзюлин с трудом вложил ему в руку небольшую пилюлю. — Противоядие... Беги. Я знаю, в твоём сердце лишь Ци Юньгуй. Когда я умру – ступай к нему. Хоть я и просто использовал тебя... невозможно было не привязаться. Просто... мне не войти в твоё сердце. Он замолк, делая паузу, будто собираясь с силами. — Как ни хотелось бы меня удержать... но ты прав. Какой смысл держать того, у кого нет сердца? Су Бэй едва сдержал аплодисменты, мысленно вручая Цзюнь Цзюлину статуэтку «Оскара».
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник
Отзывы (1)