Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
81
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 437 страниц, 787 822 слова, 1 062 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник

Глава 360. Событие ко дню Святого Валентина

Настройки
Парень продолжал настойчиво стучать в дверь, не собираясь останавливаться. В студенческом общежитии стояла зимняя стужа, и соседи, не вылезавшие из-под тёплых одеял, терпеть этот грохот больше не могли. Один из них с рычанием поднялся с койки. — Су Бэй, открой дверь! — сказал он. — Если не показать этому нахалу, где раки зимуют, он так и не поймёт, отчего зимой бывает так холодно. Су Бэй, получив столь решительную поддержку, открыл. Дверь распахнулась внезапно, и застигнутый врасплох парень замер с поднятой для стука рукой. Но колебаться ему не дали – товарищи Су Бэя тут же втащили гостя внутрь и направили прямиком в сторону душевой, заботливо прикрыв за ним дверь. Из ванной почти сразу раздался отчаянный крик, а в следующее мгновение парня вытащили обратно – в одних трусах и мокрого до нитки. Без лишних слов его вышвырнули на балкон, где он и остался дрожать на ледяном ветру. Балкон в этом общежитии был наружным, от комнаты его отделяла лишь тонкая стеклянная дверь. Теперь бедняге было уже не до стука – он лишь коченел от холода. Су Бэй наблюдал за происходящим, затем почесал подбородок. — Не слишком ли жестоко? — спросил он. Товарищи уже забирались обратно в кровати. — Что ты! — отмахнулся один из них. — Это он жестокий – вынудил нас подниматься в такую стужу. Су Бэй покачал головой, вернулся к компьютеру и собрался продолжить игру. Пока он отлучался, Малышка Лоли прислала ему целую кучу сообщений. Су Бэй: „Дело было, разбирался“. Маленькая Лоли: „Уж думала, ты пропал! Что, дать тебе шанс приблизиться к Шэнь Шиу?“ Су Бэй: „По какой цене?“ Маленькая Лоли: „(」°ロ°)」 Какие ещё деньги! Ты же ранишь мои чувства. Мы ведь уже так близки!“ „...Сто тысяч золотых.“  Уголок губ Су Бэя дёрнулся. Он так и знал. „Денег нет и быть не может, — написал он. — У меня дома нет шахты, барышня“. Маленькая Лоли: „Не может быть, чтобы у тебя не было денег, не обманывай! Я честный торговец, гарантирую – ты не в убытке останешься. Слышал про ивент ко Дню всех влюблённых? Отличная возможность! Такой шанс я не каждому со своего телефона предлагаю“. Су Бэй глянул на дату в календаре. „Не по-честному. Какой сейчас может быть День влюблённых?“ Маленькая Лоли: „Игровой День влюблённых, сестрёнка! Неужто забылаэтот мем? Официальные лица деньги делать умеют. Изначально это был игровой мем, а они под активность его приспособили. Говорят, пара, занявшая первое место, получит лимитированные парные костюмы!“ Су Бэй: „Какая активность?“ Маленькая Лоли: „Глянь анонс, только что вышел, завтра обновление“. Су Бэй открыл объявление и пробежался по нему глазами. Этот «День влюблённых» родился из истории одной невероятно популярной в игре пары. Игроки объявили день их воссоединения праздником, а разработчики подхватили идею, создав ивент «Судьба на три жизни». За выполнение заданий полагались лимитированные парные наряды, кольца и кулоны. Всё зависело от результатов. Участвующие пары лишались возможности общаться даже в общем чате, после чего их случайным образом разбрасывало по разным уголкам игрового мира с одной целью – найти друг друга. Чем быстрее, тем выше место в рейтинге. А чтобы никто не воспользовался помощью извне, даже внешность и имена персонажей на время ивента менялись. Продумано было серьёзно. Су Бэй: „Я-то согласен, но как ты уговорила Шэнь Шиу участвовать?“ Маленькая Лоли: „(^ω~) Не тебе об этом не беспокоиться. Твоё дело – золотом расплатиться“. Су Бэй провёл рукой по лицу. Сто тысяч золотых...  Ладно, будь что будет.
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник