Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
82
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 437 страниц, 787 822 слова, 1 062 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
82 Нравится 208 Отзывы 51 В сборник

Глава 413. Поиски адвоката

Настройки
Помощи Су Бэю не случилось – да что там помощи, даже пресловутых очков привязанности не прибавилось ни на йоту. Он отдышался, поднялся на ноги и покинул ночной клуб. Задача казалась неподъёмной. Что ж, отложим её на потом. Надо сказать, за время странствий по мирам Су Бэй порядком избаловался. Бросив взгляд на грязную и убогую каморку, которую он снимал, он тут же нанял клининговую службу. Сменить жильё хотелось, конечно, сильнее, но средств не хватало. На карточке, подаренной старшим, лежало пятьдесят тысяч, однако собственного дохода не было, а спустить всё до копейки – значит остаться на мели. После уборки съёмная конура наконец приобрела более-менее сносный вид. Су Бэй открыл чат со старшим. „Скажи, а бывают клиенты, которые платят только за внешность? Без… интимных услуг?“ — спросил он. Мужчина почти посмеялся: „Если просто на красоток смотреть – так на улицу выйди, это бесплатно. Хочешь денег – требования придется понизить.“ Су Бэй театрально хлопнул ресницами, обращаясь к своей системе: «8-8, у объекта привязанности уже есть дочь. Как я могу разрушать счастливую семью? Мне кажется, заработок в этой сфере – неплохая альтернатива». 748 помолчала. [За провал задания полагается наказание.] «Я человек принципиальный», — парировал Су Бэй. [Твоими клиентами могут стать те самые, что приставали к тебе раньше], — невозмутимо продолжила система. На сей раз задумался уже Су Бэй. «Тогда… пожалуй, нет. Я всё-таки человек с моральными устоями». 748, казалось, слегка смягчилась. [Поскольку сложность миссии возросла из-за вирусного сбоя, головной офис разрешил мне дать тебе подсказку.] «Конкретнее» — оживился Су Бэй. [Завтра вечером Чжань Шаочэнь будет в ночном клубе с клиентом.] Су Бэй лишь безучастно выдохнул: «И что? Ты предлагаешь мне соблазнить Чжань Шаочэня? Извини, но я ещё пожить хочу». Характер у Чжань Шаочэня был прописан чётко: гипертрофированное чувство ответственности. Что это означало на практике? Даже если изначально он не питал к главной героине особых чувств, одного факта, что она родила ему дочь, было достаточно, чтобы он решил: она станет его женой. А уж теперь, когда свадьба была делом решённым, любое вмешательство со стороны казалось безнадёжным. Даже половинки очка привязанности система так и не начислила – красноречивее любых слов. Система 748, видя его апатию, отступила. На следующее утро Су Бэй проспал до полудня, будто ничего и не произошло, а после отправился разыскивать адвоката, которого когда-то нанимала его семья. Едва он переступил порог юридической конторы и назвал имя, лицо помощницы юриста изменилось. — Его… его сейчас нет на месте, — поспешно заявила она. Су Бэй не стал спорить, удобно устроился в кресле в приёмной и заявил: — Ничего, подожду. Помощница заметно занервничала. В течение дня она ещё несколько раз подходила к нему, твердя одно и то же: — Он вряд ли вернётся сегодня, вы зря теряете время. Су Бэй лишь улыбался. — Время у меня есть. Так он дождался самого вечера, когда сотрудники начали собираться домой. Помощница, уже изрядно встревоженная, наконец не выдержала: — Адвокат… только что вернулся. Может принять вас. Су Бэй поднялся, и на его губах играла всё та же многозначительная улыбка. Он-то ведь никуда не отлучался. Неужели адвокат обладал даром невидимости? В кабинете адвокат встретил его подчёркнуто вежливо. — Молодой господин Су, прошу, присаживайтесь. Су Бэй оценивающе окинул взглядом свой потрёпанный наряд и усмехнулся: — Разве молодой господин выглядит таким образом? Он сделал паузу, а затем добавил с лёгкой иронией: — Хотя, если подумать, вы правы. Я и вправду «молодой господин». Только из ночного клуба.
82 Нравится 208 Отзывы 51 В сборник