Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 463. Сестра Фэн в ярости

Настройки
У Су Бэя разболелась голова – простая, казалось бы, проблема оборачивалась сложностью: в доме сестры Фэн не нашлось ни одной вещи мужского покроя. — А где твоя комната? — спросил Чи Субай. Су Бэй молча провёл его к себе. Не проявляя ни малейшего стеснения, Чи Субай тут же принялся раздеваться, обнажив торс с рельефной мускулатурой. Су Бэй невольно задержал на нём взгляд. «Вот чёрт, — подумалось ему с досадой, — даже у пианиста такая стать. Не оставляет другим шанса». Но гость на этом не остановился, продолжая скидывать с себя промокшую одежду. — Надень! — Су Бэй, больше не в силах это выносить, швырнул ему пижаму. Если тот разденется догола, кто знает, у кого в итоге сдадут нервы. Нужно было срочно найти способ развязать душевный узел Чи Субая. Тот нахмурился, разглядывая пижаму, но услышав короткое пояснение Су Бэя: «Моя», — сразу же смягчился. То, что это была женская одежда, его, похоже, ничуть не смутило. — Останься со мной, — тихо попросил Чи Субай, глядя на него. — Мужчине и женщине не подобает быть столь близко, — с напускной суровостью отрезал Су Бэй. Во взгляде Чи Субая вспыхнуло знакомое упрямство, ясно говорившее, что он не отведёт глаз, пока не добьётся своего. Су Бэй почувствовал предательскую слабость в коленях. С его-то нестабильным состоянием любая искра могла привести к пожару. — Я не трону тебя, — добавил Чи Субай, словно угадав его мысли. Су Бэй поколебался. — Ладно, — наконец сдался он. Довольный, Чи Субай улёгся на кровать. Су Бэй последовал его примеру, лёг рядом. — Переоденься в пижаму, — вновь нахмурился Чи Субай. — И так сойдёт, — отмахнулся Су Бэй, слегка кашлянув для убедительности. Переодеваться было опасно – слишком легко было себя выдать. Чи Субай уже открыл рот для возражения, но Су Бэй, с лёгкой примесью раздражения, опередил его: — Спать будешь или нет? На этот раз тот послушно смолк. Что и говорить, сегодня Чи Субай был удивительно покладист. Су Бэй отключился почти мгновенно. И Чи Субай сдержал слово: не прикоснувшись лишний раз, он лишь обнял его и погрузился в сон. Впервые за долгое время – спокойный, без кошмаров. Рано утром сестра Фэн вернулась. Не успела она толком перевести дух, как раздался стук в дверь. На пороге стоял человек с тщательно упакованной одеждой «для молодого господина Чи». У неё ёкнуло сердце. Быстро взбежав по лестнице на каблуках, она без стука распахнула дверь в комнату Су Бэя. От увиденного её чуть не хватил удар. — Су… су! Немедленно вставай! — вскрикнула она. Су Бэй, пробуждаясь ото сна, недовольно заворочался, но тут же вспомнил обо всём и резко обернулся назад. — Подойди! — уже совсем задохнувшись от ярости, скомандовала сестра Фэн. Су Бэй, зевнув, сполз с кровати – едва не допустив роковой оплошности. Как только он вышел, Чи Субай открыл глаза. Простыня рядом ещё хранила тепло его тела. Он снова сомкнул веки, и на его лице на миг отразилось глубокое удовлетворение. [Значение захвата цели увеличилось на 5%. Общий прогресс – 66%], — прозвучал в голове голос системы 748. Сестра Фэн от злости чуть не скрипела зубами. — Что это значит? Почему Чи Субай здесь? — Сам пришёл, — лениво прислонившись к стене, пожал плечами Су Бэй. — И ты решил, что мой дом – богадельня? — зашагала она взад-вперёд, сверкая глазами. — Сестра Фэн, образ, образ, — невозмутимо напомнил Су Бэй. Та сделала глубокий вдох, с усилием взяв себя в руки. Достав из сумочки сигарету, она закурила, выпустив струйку дыма. — Так ты всё равно собираешься уезжать с ним? Су Бэй не успел ответить. Из комнаты вышел Чи Субай, уже облачённый в свежий белоснежный костюм. Его голос прозвучал тихо, но не допускал возражений: — Я забираю Сусу с собой. Сестра Фэн язвительно усмехнулась. — Молодой господин Чи, не подумайте, что я не хочу вам угодить. Но как я могу просто так отдать вам свою главную звезду? Чи Субай лишь спокойно повторил вопрос, который решал всё: — Назовите цену.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник