Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
80
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 433 страницы, 787 379 слов, 1 095 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник

Глава 687. Ночная свадьба

Настройки
Присутствие Шэнь Хуаня в этом доме Су Ин выяснила по старым долгам. Этот «случайный» визит к мистеру Чжао был тщательно спланирован. Но даже она не ожидала такой жестокости. Шэнь Хуань отрезал всё одним движением, публично отринув их знакомство. Су Ин лишь на миг дрогнула. Её лицо тут же осветила подобранная, светская улыбка. — Верно, как же я забыла, — парировала она, обращаясь к смущённому мистеру Чжао. — Мы с господином Шэнем не знакомы. Но вот Су Бэй – мой младший брат. Совсем забыла представиться. Выбора не было. Пришлось вытаскивать эту карту. Су Бэй, до этого тихо игравший колокольчиками на алой нити, поднял голову. Его взгляд был пуст. — А, сестрица. Та, что так хочет меня похоронить. В комнате вновь стало тихо. Су Ин наклонила голову, голос её задрожал от искусственной обиды. — Сяо Бэй… Ты всё ещё не можешь простить меня? Я думала… Он не дал ей договорить. Внезапная рука Шэнь Хуаня метнулась вперёд, выхватывая из его пальцев ленту с колокольчиками. Ловким движением он обернул нить вокруг своего запястья. Уголок рта Су Бэя нервно дёрнулся. — Эй, это не украшение. Оно для работы. Ответом ему было молчание. Шэнь Хуань откинулся на спинку дивана, закрыв глаза, его поза кричала о полном безразличии. Лишь лёгкий звон бубенцов при движении нарушал тишину. Су Ин сжала пальцы. Это фамильярное молчание между ними резануло её сильнее любых слов. Она вынуждена была повернуться к растерянному хозяину. — Мистер Чжао, прошу прощения за беспокойство. Я не буду мешать. Просто подожду здесь, раз уж мой брат занят вашим делом. Тот беспомощно кивнул, не в силах возразить. Решив не отступать, Су Ин осторожно присела на противоположный край того же дивана. Её взгляд скользнул в сторону Шэнь Хуаня. И тот мгновенно открыл глаза. Холодный, оценивающий взгляд хищника, заставивший кровь в её жилах замереть. Не проронив ни слова, он резко поднялся и направился к небольшому двухместному дивану. — Су Бэй. Сюда. Су Бэй, не отрываясь от плетения новой нити, лишь вздохнул и пересел. Шэнь Хуань тут же опустил руку на спинку дивана позади него – жест бесспорный и властный. После этого в комнате воцарилась тишина, густая и напряжённая. Время тянулось, солнце за окном угасло, сменившись сизой мглой ночи. Мистер Чжао непрестанно вытирал платком лоб. Его жена, казалось, окаменела в кресле, лицо искажено немым ужасом.  И тогда тишину разорвали звуки. Свадебный марш. Торжественный, громкий, льющийся прямо из-под потолка. Ужас на лицах присутствующих достиг предела. Музыка явно доносилась с верхнего этажа. Су Бэй встал, отряхнув колени. — Ну что ж, — тихо бросил он в пространство. Шэнь Хуань поднялся следом, его тень неотступно следовала за Су Бэем. Су Ин, стиснув зубы, шагнула за ними. Едва Су Бэй ступил на первую ступень лестницы, во всём особняке разом погас свет. Абсолютная, слепая темнота поглотила всё. Рука Шэнь Хуаня, мгновенно выброшенная вперёд, схватила пустоту. Су Бэй, бывший в сантиметре от него, исчез. В черноте лицо Шэнь Хуаня исказила немая ярость. Но для Су Ин эта тьма стала сигналом. Она бросилась вперёд, к тому месту, где должен был быть он. Её пальцы лишь скользнули по ткани рукава. И тут же чудовищная сила отшвырнула её назад. Она оступилась, ударившись о ступеньку. — ПРОЧЬ! — прогремел в темноте голос, полный такой первобытной злобы, что у неё остановилось дыхание. Затем – быстрые, яростные шаги, растворяющиеся в глубине холла. А Су Бэй всё ещё стоял на той же ступени, не двигаясь с места. «8-8. Посвети», — попросил он систему. Тишина в ответ. Пришлось полагаться на себя. Он достал телефон. Классика встречи с призраком – без связи. Но фонарик работал. Холодный луч прорезал мрак, выхватывая пустую лестницу и заброшенный холл. Дом был пуст. Ни хозяев, ни главных героев. Лишь гнетущая тишина. Каждый его шаг отдавался гулким эхом, слишком громким в этой немой пустоте. «Значит, придется действовать в одиночку», — без эмоций констатировал он про себя. Он поднялся наверх и подошёл к двери той самой комнаты. Без колебаний надавил на ручку и шагнул вперёд. Пространство за дверью сжалось и развернулось. Его ослепил яркий свет люстр и оглушил торжественный свадебный марш. Он стоял в конце длинного прохода, устланного ковром. Впереди, у пышно украшенного алтаря, застыли жених и невеста. Все гости в нарядных одеждах сидели рядами, безмолвные и неподвижные. Су Бэй оказался в самом сердце свадебной церемонии.
80 Нравится 213 Отзывы 49 В сборник