Краткое руководство по перемещению: Злодей, умоляю, отпусти!/快穿攻略:大佬,求放过!

Перевод
NC-17
В процессе
81
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 437 страниц, 787 822 слова, 1 062 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник

Глава 735. Объект особого внимания

Настройки
Цици, прижимая к себе банку колы, стояла рядом с Су Бэем и, не отрывая взгляда от стены, тихо спросила: — Ты ведь тоже видел? Су Бэй перевёл взгляд на её покачивающиеся хвостики. — Ты про то, что глаза двигались?  Она наклонила голову, её выражение лица было неподдельно удивлённым. — А разве нет? Су Бэй с стоном прикрыл лицо ладонью: «8-8, это невыносимо мило. Я не выдерживаю, что делать?» В его голове прозвучал безразличный голос системы: [Вспомни её меч.] Совет подействовал мгновенно. Су Бэй вздохнул и выпрямился. — Ладно, видел. Подумал, что померещилось. Уголки губ Цици дрогнули в сладкой, почти неестественной улыбке. — В этом мире ничего не мерещится. Всё – правда. Не успел он что-либо ответить, как к Цици подскочила У Туну, хватая егоза рукав. Его голос звучал жалобно и обиженно: — Цици! Ты меня больше не любишь? У тебя теперь есть новый любимчик? Цици, не глядя на него, легко высвободила рукав. — Люблю. Никого нет. И, не оборачиваясь, пошла дальше по коридору. Проходя мимо Су Бэя, У Тун на миг задержал на нём взгляд. Холодная, мёртвая злоба в его глазах заставляла внутренне содрогнуться. «8-8, — мысленно позвал он, потирая внезапно похолодевшие руки. — Этот У Тун… он точно не призрак? [Я не предоставляю подсказок], — сухо ответила 748. Су Бэй лишь криво усмехнулся и зашагал вслед за ними. А на картине, с которой он только что столкнулся взглядом, зрачки медленно повернулись вслед его спине. *** Замок внутри оказался удивительно пустым и безликим. Бесконечные коридоры украшали лишь портреты – десятки, сотни картин, и на каждой пристально смотрели глаза. Кроме того, нашлось несколько пустых спален, явно приготовленных для «гостей». Более расторопные участники тут же заняли лучшие комнаты, остальным же пришлось договариваться и селиться вместе. Ло Сяосяо предложила Цици разделить комнату, но та категорично отказалась, заявив, что останется с Су Бэем. От этой перспективы у него похолодело внутри – взгляд У Туна теперь ясно говорил, что он видит его уже мёртвым. Фраза 748 о том, что союзники могут стать самыми опасными врагами, внезапно обрела жуткую конкретность. По сравнению с этой командой его собственная миссия казалась курортом. В итоге в одной комнате оказались трое: Су Бэй, Цици и неотступно следующий за ней У Тун. Широкую кровать безоговорочно заняла Цици. Су Бэю и У Туну предстояло ютиться на диване. У Тун, устроившись, бросил на Су Бэя такой жалобный, по-щенячьи преданный взгляд, что едва не ослеплял. Распределив комнаты, все спустились в главный холл. Су Бэй заметил странное: массивный стол, который Цици ранее бесцеремонно перевернула, теперь стоял на месте, идеально чистый и накрытый. На серебряном блюде лежали спелые, блестящие фрукты, выглядящие настолько сочно, что у Су Бэя невольно потекли слюнки. «8-8, — мысленно спросил он, — фрукты-то хоть нормальные? Можно есть?» [Вероятно, плодородная почва в здешних садах имеет… уникальный состав], — ответила 748. Аппетит мгновенно пропал. В замке, казалось, не существовало смены дня и ночи, лишь вечный полумрак. Участники бесцельно бродили по залам, пытаясь найти хоть какую-то зацепку. Су Бэя не покидало навязчивое ощущение – за ним следят. Пристально, неотрывно, с каждой картины, из каждого тёмного угла. Но стоило ему обернуться, как всё замирало. Наконец, его терпение лопнуло. Опираясь на опыт просмотра сотен ужастиков, он спросил: «8-8, может, это глаза с картин за мной подсматривают?» [Я не знаю, — последовал привычный бесполезный ответ. — Не спрашивай меня.] «Прекрасный помощник, нечего сказать», — пробормотал Су Бэй. Он сделал несколько шагов вперёд, чувствуя тяжесть множественных взглядов на своей спине. Резко обернулся – на картинах лишь обычные краски. Снова пошёл. Снова обернулся. Игра в кошки-мышки продолжалась, пока он в очередной раз не развернулся с молниеносной скоростью. И поймал его. Пара глаз на портрете старого вельможи не успела замереть. Их влажный, живой блеск встретился с его взглядом. Су Бэй замер, глядя прямо в нарисованные, но видящие зрачки. — И что же ты такое? — тихо спросил он. В тот же миг блеск в глазах померк. Краски стали плоскими и безжизненными. Давящее ощущение слежки исчезло, оставив после себя звенящую тишину. И тут в сознании Су Бэя прозвучал голос системы: [Значение захвата цели увеличилось на 2%. Общий прогресс – 2%.] Су Бэй едва не вскрикнул от изумления. «Так что, мой "объект завоевания” – это… эта картина? Эти глаза?!» [Наверное, возможно, скорее всего, да. Удачи, хозяин.]
81 Нравится 208 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (2)