Глава 834. Появление Цзо Минъюэ
24 февраля 2026 г., 10:43
Всё же, когда остальные от него отвернулись, только Цзо Минъюэ продолжала самоотверженно за ним ухаживать.
Су Цы не был из тех, кто забывает добро. Потому он и произнес, глядя на нее:
— Тебе нет нужды рисковать. Ань-ван мертв, ты больше не его жена. И не обязана нести этот долг.
Но в словах его Цзо Минъюэ услышала иное: он пытается оградить ее от опасности, оттолкнуть, чтобы защитить. Ее сердце сжалось.
— Ваша наложница при жизни принадлежит вану, а после смерти – его призраку! — твердо заявила она, и в голосе ее звенела сталь. — Я не покину Вашу Светлость!
В этот миг тишину разрезали неспешные хлопки в ладоши. За ними прозвучал насмешливый голос:
— Как трогательно. Искренне до слез. Вот только адресовано, кажется, не тому.
Цзо Минъюэ резко обернулась, инстинктивно заслонив собой Су Цы. На пороге стоял Су Бэй в парадном драконовом облачении. Лицо его было бледным, отчего он казался хрупким, почти невесомым. Но в раскосых персиковых глазах, привычно прищуренных, плескался чистый, беспримесный яд.
— Су Бэй, хватит бесчинствовать! — вырвалось у Цзо Минъюэ.
Тот лишь удивленно приподнял бровь.
— Бесчинствовать? — переспросил он. — Мы, едва придя в себя, узнали, что императрицу оправили в холодный дворец, и поспешил сюда. Разве возвращение нашей императрицы – бесчинство?
— Весь свой век он провел в седле, с мечом в руке! — в ее голосе клокотала ненависть. — А ты упрятал его в задние покои, как наложницу! Разве это не величайшее унижение?
Су Бэй на мгновение задумался.
— Пожалуй, что так, — легко согласился он.
От такого спокойного признания у Цзо Минъюэ перехватило дыхание.
— Я больше не позволю тебе глумиться над ним! — выдохнула она. — Я забираю его отсюда.
Су Бэй едва сдержал короткий смешок.
— Погоди-ка. На каком основании ты говоришь с нами – императором земель Чу, таким тоном? — Его голос внезапно стал холодным и ровным. — Сегодня еще вопрос, выйдешь ли ты сама из этих стен. Не то, что прихватишького-то еще.
Слова эти ударили точно в цель. Цзо Минъюэ осеклась, не в силах найти возражений. Взгляд ее, полный отчаяния и мольбы, метнулся к Юйвэнь Жуну.
Тот, внутренне содрогнувшись от этой беззащитности, сделал шаг вперед.
— Император Чу, — начал он, стараясь говорить спокойно. — Предлагаю сделку.
Су Бэй лениво взметнул подбородок, давая понять, что слушает. Хотя слушал, судя по всему, лишь из вежливости.
— Три приграничных города, — выпалил Юйвэнь Жун. — В обмен на этого человека.
Уголок губ Су Бэя дрогнул в легкой усмешке.
— Ты нас за дурака держишь? Или сам себя? — мягко поинтересовался он. — Три городишки за нашу императрицу? Может, сразу вашу столицу предложишь?
Лицо Юйвэнь Жуна потемнело.
— Ваше Величество чересчур алчны. Три города – более чем щедрая плата, особенно в нынешнем положении.
Су Бэй презрительно скривил губы.
— С нашей императрицей не сравнятся.
— Так назови свою цену! — голос принца начал срываться. — Что ты хочешь взамен?
Су Бэй сделал вид, что глубоко задумался, выдержал долгую, тягучую паузу и наконец выдавил:
— Ничего. Не отдам.
Юйвэнь Жун стиснул кулаки так, что кости хрустнули. Ему стоило невероятных усилий не броситься на этого невыносимого человека. Он сделал глубокий, успокаивающий вдох.
— Ты завладел его сердцем? Нет. Так зачем держать тело? — заговорил он, пытаясь взять логикой. — К тому же, какой Ань-ван был угрозой тогда, таким он уже не является. Он беспомощен.
— Верно, — кивнул Су Бэй, будто соглашаясь с каждым словом. — Но иметь тело – уже немало. Сердце... что ж, будь что будет. Мы – человек неспешный, мы верим в судьбу.
— Насильно мил не будешь! — сквозь зубы прошипел Юйвэнь Жун.
— Нам все равно, — парировал Су Бэй с убийственной легкостью. — Пусть этот плод не сладкий, зато наш.
Терпение принца лопнуло.
— Или ты думаешь, — голос его зазвучал низко и опасно, — что я, вернувшись, не обнажу меч? Не начну войну?
Су Бэй театрально закатил глаза.
— Наследный принц, вы что, дитя малое? — с искренним удивлением спросил он. — И с чего вы решили, что нас это хоть сколько-нибудь пугает?
Юйвэнь Жун вперил в него тяжелый, испепеляющий взгляд.
— Ты – новый правитель. Трон под тобой шатается, а правители соседних стран уже точат когти, — медленно произнес он. — Неужели ты веришь, что они в твоей власти?