Глава 1040. Арена
17 апреля 2026 г., 19:40
Лицо Чжу Цзюиня помрачнело. Казалось, ещё мгновение – и он вцепится в горло Су Бэя.
Су Бэй же чувствовал себя совершенно несправедливо обиженным. Он просто потерял сознание, увидел сон, а когда очнулся, его уже встретили допросом. Куда он мог деться? Ему сейчас вообще никуда не деться.
Этот мир вызывал у него лишь глухое раздражение.
— Я никуда не ходил, — выдохнул Су Бэй.
Взгляд Чжу Цзюиня стал ещё пугающее.
— Не хочешь говорить правду? — процедил он сквозь зубы. Он поднялся с места, рывком поднял Су Бэя и потащил за собой. — Говорят, бои зверей – неплохое развлечение.
Дэн Тяньцзяо, он же просто Цзяо, услышав эти слова, тут же подобострастно бросился провожать Чжу Цзюиня в свой личный зверинец.
Су Бэй с трудом переводил дыхание. Он попытался отодрать пальцы Чжу Цзюиня, но тот даже не обратил на это внимания.
Вскоре они оказались у арены. Оттуда уже доносился многоголосый рёв диких зверей.
Чжу Цзюинь швырнул Су Бэя внутрь. В нос ударил густой запах крови и звериного мускуса.
— А может, устроим тотализатор? — донёсся сверху его мрачный голос.
— Позвать ещё кого-нибудь? — тут же отозвался Дэн Тяньцзяо.
Смысл был очевиден: Чжу Цзюинь намеревался продемонстрировать свою власть. Ведь помимо Дэн Тяньцзяо в Линъюане было немало сильных свирепых зверей.
Чжу Цзюинь усмехнулся – жуткой, предвещающей недоброе усмешкой.
— Можно.
Су Бэй, всё ещё не придя в себя, огляделся по сторонам, и страх ледяной волной прошёл по спине.
Вокруг высились железные прутья. А за ними, в клетках, метались не ведающие разума хищники. Они беспрестанно ревели, рвясь наружу, словно мечтая разорвать Су Бэя в клочья.
«8-8, у меня ноги подкашиваются», — сглотнул Су Бэй.
[То, что натворил прошлый хозяин, — спокойно отозвалась 748. — Ты пользуешься его телом – тебе и отвечать.]
Су Бэй пролил горькие слезы: «Я не вынесу этого!»
Арена была слишком высокой. Су Бэй не мог надеяться забраться наверх.
Оставалось только одно: отчаянно разглядывать себя. Длинноухий кролик. Самый настоящий длинноухий кролик: уши длиной с тело. Не спрашивайте, откуда в этом мире взялся такой удивительный вид. Сказано же: здесь полно диковинных зверей.
Чем он мог победить этих хищников? Длинными ушами? Или двумя передними зубами?
Сверху раздался насмешливый голос Чжу Цзюиня:
— Когда-то грозный Белый Дракон – и вдруг стал зверем на арене. И что скажешь?
— Если это поможет тебе почувствовать себя лучше, я не против, — с горечью произнес Су Бэй. Сейчас не против, но потом я с тобой разделаюсь.
Чжу Цзюинь холодно рассмеялся.
— Лицемер! — насмешка в его голосе стала ещё острее. — Как ты, предатель, можешь говорить такие слова?
Су Бэй глубоко вздохнул и выдавил из себя слова, которым сам не верил:
— Я искуплю свою вину. За всё, что я сделал.
Эх, нет, ему же совсем невыгодно. Он пользуется телом прошлого хозяина всего несколько минут, а расплачиваться должен за его грехи. И как тяжело!
[Но ты всё ещё пользуешься его личностью], — напомнила 748.
«Не хочу слушать, не хочу слушать!» — закапризничал Су Бэй.
[Ну ладно.]
Тем временем к арене начали стекаться свирепые звери Линъюаня. Каждый из них держался с нарочитой важностью, нагло и надменно. Заметив, что место, которое обычно занимал Дэн Тяньцзяо, занято другим, они насторожились, но ничего не стали предпринимать сразу. В конце концов, глупостью они не страдали. Лучше было сперва понаблюдать.
Когда почти все собрались, между ними начался обмен многозначительными взглядами.
Одна из зверей, женщина в яркой одежде, сжимавшая складной веер, обратилась к здоровяку с бритой головой, выглядевшему вспыльчивым и раздражительным.
— Эй, — она кивнула в сторону чужака, — почему это вдруг главарь сменился? Интересно, кто он такой?
— Уж не очередная ли подлая выходка этого Дэн Тяньцзяо? — прорычал здоровяк и с силой опустил руку на подлокотник. Тот с треском разлетелся в щепки.