Глава 1109. Исключение
24 апреля 2026 г., 14:52
Хань Молин никак не отреагировал на его слова.
— О? — лишь усмехнулся он. — Однако я слышал, что ты сбежал сам.
Су Бэй уголком рта дёрнул.
— Ну а то, — протянул он чуть нараспев. — Боялся же смерти.
Должно быть, от его тона Хань Молина перекосило, потому что тот наконец поднял голову и одарил собеседника таким взглядом, что тот мог бы завянуть.
— Изволь вести себя прилично, — холодно обронил князь.
Су Бэй прикусил губу. Ну и как, спрашивается, такому угодишь?
— Ослушаться указа – смерть, — пожал он плечами. — Не бежать – значит добровольно идти на верную гибель.
Хань Молин, впрочем, не выказал недовольства его дерзостью. Это было куда лучше жеманного кривляния.
— До свадьбы не положено встречаться, — напомнил он.
Су Бэй без тени смущения закатил глаза.
— А я и не ведал, что Дуань-ван столь ревностно чтит пустые формальности.
Хань Молина его слова ничуть не смутили.
— Смотря с кем, — невозмутимо ответил он.
Су Бэй вытянул шею, едва не ткнувшись носом в лицо князя.
— Неужели даже будущая ванфэй не стоит того, чтобы для неё сделать исключение?
Хань Молин ответил равнодушно, словно речь шла о чём-то малозначительном:
— Ванфэй, которую в любой момент можно заменить, не заслуживает никаких исключений.
Су Бэй замолчал и просто уставился на него.
Хань Молин, не дождавшись ответа, поднял взгляд и встретился с его ясными глазами. По их глубине словно прошла волна – такая, что могла увлечь за собой, закружить и утянуть на дно.
Глотка его судорожно сжалась.
Он первым отвернулся и, помедлив, произнёс с лёгкой неловкостью:
— Впрочем… ты довольно приятен для взгляда. К тому же от тебя есть некоторая польза. Потому я и сделаю для тебя исключение.
[Значение захвата цели увеличилось на 5%. Общий прогресс – 65%.]
Су Бэй скривил губы. Упрямец. Так и помрёшь когда-нибудь от своей скрытности.
***
Так Су Бэй и остался жить в резиденции вана.
А его отец, который и представить себе не мог подобного поворота, метался по дому, словно угорелый. Он же рассчитывал с помощью Су Янь привязать к себе выгодную партию! А теперь из-за выходки Су Бэя любой мог заподозрить, что он уже давно в сговоре с Дуань-ваном.
Хотя Су Бэй всего лишь побочный сын, но отношение вана к нему выглядело слишком уж неоднозначным.
Поразмыслив, отец Су решил явиться в резиденцию и потребовать выдачи сына.
***
Когда он прибыл, Су Бэй как раз колдовал над маской из человеческой кожи.
В конце концов, Су Янь его подставила. Так просто это не оставишь – надо ответить тем же, верно?
Хань Молин сидел неподалёку с книгой в руках и, покосившись на него, задумчиво произнёс:
— Я и не знал, что ты столь высоко ценишься.
Су Бэй отозвался, не оборачиваясь:
— Я, кстати, тоже только что узнал. Хотя, возможно, он просто решил, что ты не стоишь того, чтобы делать на тебя ставку.
Хань Молин приподнял бровь и уже собирался что-то ответить, но вдруг заметил, как изменилось лицо Су Бэя. Тот в одно мгновение схватил Цици и направился к выходу:
— У меня дела. Прошу вас, Ван-е, уладьте это.
Система оповещения подала сигнал. Су Бэй решил покончить с этим раз и навсегда.
Хань Молин бросил взгляд на заваленный вещами стол и едва слышно вздохнул.
«Никогда бы не подумал, что стану кому-то так потакать».
[Значение захвата цели увеличилось на 5%. Общий прогресс – 70%.]
Хань Молин поднялся с места. Что ж, пора встретиться с господином Су.
***
Господин Су относился к Дуань-вану с некоторой опаской, потому свою просьбу о выдаче сына облёк в довольно изящную словесную обёртку.
Предлог был всё тем же: до свадьбы не подобает встречаться, Су Бэю надлежит вернуться и постигать науку супруги вана.
Однако Хань Молин не принадлежал к числу тех, кто любит играть в кошки-мышки.
— А затем, чтобы он немедленно явился к императору просить о расторжении помолвки? — отрезал он.
Господин Су поперхнулся словами. Дальше притворяться не имело смысла – они и так едва ли не открыто бросили друг другу вызов. Он решил оставить дипломатию.
— Ван-е, — твёрдо произнёс отец Су. — Что бы ни случилось, сегодня я заберу Су Бэя обратно.
Хань Молин не двинулся с места. Он лишь скользнул взглядом по господину Су – и этого мимолётного, почти небрежного взгляда хватило, чтобы у того кровь застыла в жилах.
— И как же, позвольте спросить, господин Су намерен это сделать? — осведомился он.