You're a complete idiot, Phil. Did you know that?

G
Завершён
23
автор
Размер:
63 страницы, 22 510 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник

࿐ часть 3 ; Рич, дай совет

Настройки
Ранее утром, в квартире Рича Фил бултыхнулся на табуретку на крохотной кухне Рича, зажав в руках кружку с остывшим кофе. Рич, сонный и в растянутой футболке, смотрел на него с нарастающим беспокойством. — Давай ещё раз, но медленно, — сказал Рич, протирая лицо ладонью. — Ты. Вчера. После закрытия. Целовал. Тэдди Уриса. За стойкой. — Да, — выдавил Фил, уставившись в чёрную гладь кофе. — Просто… вошёл и сделал. Без спроса. Без предупреждения. Рич свистнул, долгим и выразительным свистом. —И… что он? Оттолкнул? Мысленно удалил тебя из списка живых? — Ничего, — прошептал Фил. — Сначала он замер. А потом… он стал отвечать. Немного. Потом я отступил. А он сказал: «Я не знаю, чего я хочу». Он поднял на Рича глаза, полные отчаяния и надежды. —Я что, всё испортил? Это был идиотский, самоубийственный поступок? Рич задумался, наливая себе кофе. —Слушай, как вести себя после несанкционированного поцелуя с Тихим Ужасом из Дерри… Это вопрос из разряда «как выжить после зомби-апокалипсиса». Теории нет. — Но что мне делать? — Фил почти стонал. — Я не могу просто прийти и работать, как ни в чём не бывало! Я… я его поцеловал. — Очевидно же! — Рич хлопнул ладонью по столу. — Ты ведёшь себя как взрослый человек. Ты приходишь. Ты работаешь. И если будет шанс — ты говоришь ему то, что должен был сказать до того, как наброситься. Ты извиняешься. — Извиняюсь? — Фил посмотрел на него, будто тот предложил танцевать ламбаду на стойке. — За что? За то, что сделал то, о чём мечтал? — Нет, болван, — Рич вздохнул. — Ты извиняешься не за чувства. Ты извиняешься за форму. За то, что перешёл его границу без разрешения. Даже если в глубине души он этого ждал. Ты даёшь ему обратно контроль. Потому что парень, вся жизнь которого — контроль, сейчас, наверное, чувствует себя так, будто на него свалился кирпичный дом. Твой дом. Фил молча переваривал эти слова. Они звучали дико, но… логично. —То есть… я должен сказать: «Извини, что поцеловал тебя без спроса, но сам факт того, что я это сделал, остаётся в силе»? —Ну, можно и помягче, — фыркнул Рич. — Но да. Суть в этом. Ты признаёшь его право на пространство, на решение. А потом… смотри по обстановке. Фил глубоко вдохнул, будто готовясь к погружению. —А если он прикажет мне остановиться? Остановиться навсегда? —Тогда, — Рич посмотрел на него с неожиданной серьёзностью, — ты остановишься. Потому что иначе ты станешь тем, кого боишься — нарушителем. А ты же не такой, Фил. Ты просто… очень плохо считаешь риски. Фил кивнул, встал и поставил нетронутую кружку в раковину. —Спасибо, Рич. —Не за что. Иди. И постарайся не делать сегодня ничего эпичного. ༺༻ Бар «The Canal», 6:00 утра Утро четверга застало Тэдди в баре задолго до открытия. Сон не шёл. Ночь прошла в странном, бодрствующем оцепенении, где каждую минуту в голове прокручивался тот поцелуй. Он попробовал заняться привычными делами: протереть уже сияющую стойку, поправить бутылки. Но движения были пустыми, механическими. Всё, что раньше приносило ясность и успокоение — ритм, тишина, чёткий круг обязанностей — теперь казалось плоской декорацией. За ней бушевало что-то живое, тёплое и пугающее, оставившее на его губах ощущение чуждого, но своего тепла. В шесть утра дверь открылась. Ровно в шесть. Фил вошёл, и в его движении была непривычная осторожность, почти неуверенность. Он выглядел так, будто тоже не спал. Его взгляд сразу нашёл Тэдди, и в нём не было ни привычного задора, ни вызова — только вопросительная, уставшая тишина. Они смотрели друг на друга через пустой зал. Звон утреннего холодильника казался оглушительным. Фил сделал первый шаг. Потом второй. Он не подошёл к стойке. Он остановился в двух метрах от неё, на нейтральной территории. —Утро, — сказал он, и его голос был тихим, но чётким. Тэдди кивнул. Это было признание присутствия. Признание того, что вчерашнее не было забыто. Фил глубоко вдохнул, вспоминая слова Рича. —Я пришёл… извиниться. Тэдди медленно поднял на него глаза.В них не было гнева. Было тяжёлое, утомлённое внимание. —За поцелуй? — спросил Тэдди ровным голосом. — Нет, — твёрдо ответил Фил, глядя прямо на него, как учил себя всю дорогу. — За то, как я это сделал. За то, что не спросил. За то, что ворвался. Ты был прав — я снова перешёл черту. Самую важную. И за это — извини. Это было неправильно. Он выдержал паузу. Тишина в баре была густой, налитой смыслом. —Но, — продолжал Фил, и голос его дрогнул, — я не могу извиниться за то, что сделал это. И… и за то, что надеюсь, ты не хочешь, чтобы я остановился навсегда. Он закончил и замер, ожидая приговора, готовый ко всему. Тэдди долго смотрел на него. Потом его взгляд медленно скользнул по знакомому пространству бара. Всё стояло на своих местах. Всё было предсказуемо и безопасно. И всё это вдруг показалось ему невыносимо скучным и далёким. —Я не знаю, чего я хочу, — повторил он свои вчерашние слова, тише. — Но я знаю, что «остановись навсегда»… это звучит как приговор. Который я не готов вынести. Тебе. И… себе. Он сделал шаг навстречу, сократив дистанцию. Это был маленький, но огромный шаг. —Ты нарушил правило. Не писанное, а… глубинное. То, по которому я жил. Ты ворвался туда, куда я никого не пускал. Теперь дверь… остаётся открытой. Только для тебя. — Он замолчал, собираясь с мыслями. — Это… небезопасно. Для меня. Я не умею так. Фил почувствовал, как по спине пробежали мурашки. Это было не «да». Но это было признание. Признание его права находиться здесь, в этом запретном пространстве. —Я… я не хочу тебе навредить, — выдохнул он, и это была чистая правда. —Я начинаю это понимать, — сказал Тэдди. В его голосе прозвучала не привычная холодность, а усталая, почти горькая ясность. — И, возможно, мне придётся научиться… существовать рядом с этим твоим «не могу иначе». Он повернулся, взял со стеллажа два бокала — не для того, чтобы их протереть, а просто чтобы занять руки. Знакомый жест в новой, странной реальности. —А теперь иди готовь зал. Скоро открытие. Он не сказал «Малкин». Он не сказал ничего лишнего. Но в его тоне не было отторжения. Была… договорённость. Хрупкая, новая. — Да, — просто ответил Фил, кивнув. Он развернулся и пошёл расставлять стулья, чувствуя, как тяжёлый камень стыда и страха постепенно сходит с души, оставляя после себя лёгкую, почти головокружительную пустоту, которую быстро начала заполнять новая, осторожная надежда. --- Через час, во время утренней подготовки Фил не выдержал. Он выскочил в переулок, зажав в потной ладони телефон. Набрал Рича. — Ну? — сразу спросил Рич, в его голосе слышалось напряжение. — Жив? Он что, уже вызвал менты, чтобы тебя с территории барной стойки снять? — Нет, — выпалил Фил, прислонившись к холодной кирпичной стене. — Он… он выслушал. Моё извинение. И сказал… — Фил сглотнул, пытаясь передать слова Тэдди точно. — Что «остановись навсегда» звучит как приговор. И что он не готов его вынести. Ни мне, ни себе. И что дверь… дверь теперь открыта. Только для меня. На том конце провода наступила долгая, оглушительная тишина. — Рич? Ты слышал? Ты там? — Слышал, — наконец выдавил Рич, и в его голосе был неподдельный шок. — Чёрт возьми, Фил. Ты не просто влез в его крепость. Ты… ты, кажется, получил пропуск. На постоянной основе. — Но он сказал, что это небезопасно. Для него. Что он не умеет так, — быстро добавил Фил, как будто боялся сглазить. — Ну конечно не умеет! — Рич фыркнул, но уже с облегчением. — Он же не привык, что кто-то вообще рядом находится. Ты для него как… инопланетянин, который высадился на заднем дворе и вместо того чтобы всё взрывать, начал поливать розы. Он в шоке, но розы-то ему нравятся. Эта дурацкая метафора заставила Фила слабо ухмыльнуться. —Так что… что дальше? Я просто работаю и жду? — Дальше? — Рич сделал паузу. — Дальше, брат, самое сложное. Ты должен быть… предсказуемо непредсказуемым. То есть продолжай быть собой. Но теперь с оглядкой на его границы. Не дави. Но и не исчезай. Дай ему привыкнуть к мысли, что ты — это надолго. Что ты не сбежишь при первом же его ледяном взгляде. — А если он всё-таки передумает и захлопнет дверь? — тихо спросил Фил, выдавая свой самый глубокий страх. — Тогда, — голос Рича стал мягче, — ты скажешь «понятно» и отойдёшь. Потому что уважение — это не только врываться, но и уметь уходить. Но, Фил… — он снова помолчал. — Мне кажется, он не захлопнет. Тот, кто готов вынести приговор, уже выносит. А он его не вынес. Фил закрыл глаза, чувствуя, как последние спазмы паники отпускают. —Спасибо, Рич. Я, наверное, звоню слишком часто. —Да ладно, это самое интересное, что случалось в этом городе со времён того дурацкого наводнения. Звони, если что. Теперь иди, романтик. И… удачи. Фил отключился, сделал ещё несколько глубоких вдохов холодного воздуха и вернулся в бар. Работа ждала. ༺༻ Вечером, во время затишья Рабочий день шёл своим чередом, но под поверхностью привычных действий кипела новая, невидимая жизнь. Фил работал на автомате, а его мысли целиком были заняты тем, что стоял за стойкой. «Предсказуемо непредсказуемым», — повторял он про себя наставление Рича. Как это совместить? Он наблюдал. Тэдди был сосредоточен и безупречен, как всегда. Но теперь Фил видел мелочи: как тот на секунду задумывался, прежде чем взять нужную бутылку, как его взгляд иногда терялся в пространстве. Он тоже был не здесь. Он был там, где они оба оказались вчера. К вечеру, когда наплыв гостей схлынул, Фил почувствовал, что терпение лопается. Новая энергия, уже не паническая, а целеустремлённая, била ключом. Рисковать — так рисковать. Но теперь с умом. Он дождался момента, когда Тэдди отвернулся, чтобы достать лёд из морозилки. Быстрыми шагами Фил подошёл к стойке и положил перед пустым местом у барной стойки… ярко-розовый бумажный зонтик. Тот самый, смятый, который стал началом всего. Тэдди обернулся, с кубиками льда в стальном шейкере. Его взгляд упал на зонтик, потом на Фила. В его глазах промелькнуло что-то быстрое — удивление, может быть, даже лёгкая паника. — Забыл вчера, — сказал Фил, стараясь, чтобы голос звучал непринуждённо. Его сердце колотилось где-то в районе горла. — Думал, вернуть. Как доказательство… материальное. Что я здесь. И помню. Он не стал добавлять ничего лишнего. Не стал шутить. Он просто поставил зонтик и отступил на шаг, давая Тэдди пространство. Тэдди медленно поставил шейкер. Он взял зонтик, развернул его в пальцах. Бумага была мятая, один из «лепестков» надорван. Жалкий, глупый, яркий предмет. — Это не доказательство, — тихо сказал Тэдди, не поднимая глаз. — Это улика. — Улика чего? — осторожно спросил Фил, затаив дыхание. Тэдди наконец посмотрел на него. В его взгляде не было привычной стены. Была сложная смесь: усталость, лёгкое раздражение и под ними — что-то вроде признания. —Того, что ты неисправим. И того… что я, кажется, начинаю к этому привыкать. Он повернулся и бросил зонтик не в мусорное ведро под стойкой, а в маленький ящичек, где хранились мелочи вроде запасных пробок и открывалок. Не навсегда, но и не прочь. Это был крошечный жест. Но для Фила он значил больше, чем любые слова. Это был ответ. Не «да», не «нет». А «пока оставь это здесь. При мне». — Ладно, — выдохнул Фил, и на его лице расплылась первая за сегодня настоящая, не вымученная улыбка. — Тогда, может, в качестве компенсации за моральный ущерб… ты сделаешь мне кофе? Не для гостя. Для… для человека с уликой. Он снова рискнул. Но на этот раз не врываясь, а предлагая. Оставляя выбор. Тэдди посмотрел на него, потом на кофемашину. Молчание длилось несколько секунд. —Сахар? — наконец спросил он, и в его голосе прозвучала обычная деловая интонация, но Фил уловил под ней едва уловимую, новую ноту. Почти… бытовую. —Два. И молоко, если можно. Тэдди кивнул и принялся за работу. Он делал это с той же тщательностью, с какой готовил сложные коктейли. Фил наблюдал, облокотившись на стойку с правильной стороны, чувствуя, как внутри всё поёт от тихого, немыслимого счастья. Это был не просто кофе. Это был первый шаг в их новую, общую реальность. Реальность, где были зонтики-улики, утренние извинения и кофе, сделанный специально для него. Когда Тэдди поставил перед ним чашку с идеальной молочной пенкой, их пальцы снова не коснулись. Но Фил почувствовал тепло, исходящее от фарфора, и увидел, как Тэдди, отвернувшись, будто случайно поправил тот самый ящичек, куда отправился зонтик. «он..вполне не плох, ну тип..», — подумал Фил, поднося чашку к губам. Кофе был идеальным. Горячим, сладким и крепким. Как и всё, что делал этот человек. И, может быть, как то, что начиналось между ними. А Тэдди, наблюдавший краем глаза, как Фил с довольным видом отхлёбывает кофе, лишь чуть замедлил движение тряпки по стеклу. Его мир больше не был крепостью. В нём теперь жил странный, шумный, невероятно настойчивый постоялец. И что самое пугающее — этот постоялец принёс с собой не разруху, а… этот самый розовый зонтик, чашку кофе и тихую, новую теплоту где-то под рёбрами. Это было незнакомо. Это было страшно. Но это было. И отрицать это теперь было бы самой большой ложью в его жизни.
23 Нравится 4 Отзывы 2 В сборник