«Карта без выхода»

R
В процессе
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 107 страниц, 34 678 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник

Часть 7

Настройки
Робин пришла в себя не резко. Сначала появился свет — мутный, рассеянный, не солнечный и не тёмный. Потом запахи: влажный камень, лекарственные травы, слабый металлический привкус крови. И только потом — боль. Не острая, а тупая, разлитая по всему телу, как если бы она всю ночь держала тяжесть, которую нельзя было опустить. Она медленно открыла глаза. Пещера. Невысокий свод, камень тёплый, будто прогретый солнцем. У входа — дневной свет, мягкий, почти спокойный, как насмешка после всего, что было. Рядом, на коленях, сидел Чоппер. Он был сосредоточен до предела: брови сведены, язык слегка высунут от напряжения. Его лапы осторожно накладывали повязку на органическую часть плеча Фрэнки. Тот сидел, прислонившись к стене, полуголый, покрытый бинтами и странными пятнами — там, где металл переходил в плоть. — Не дёргайся, — строго сказал Чоппер. — Я и не дёргаюсь… — хрипло ответил Фрэнки. — Я философствую. Чоппер фыркнул, но не отвлёкся. Робин попыталась пошевелиться — и тут же поняла, почему она лежит. Всё тело было тяжёлым, будто не её. Силы не возвращались — они не были «утрачены», они были израсходованы до нуля. — …Чоппер, — тихо сказала она. Он вздрогнул так, что чуть не уронил бинт. — Робин!!! — он метнулся к ней, глаза блестели, — Ты очнулась! Ты… ты вообще как?! Голова? Зрение? Ты меня видишь? Сколько пальцев?! Ой, у меня же копыта... — Один… очень взволнованный олень, — слабо улыбнулась она. Он всхлипнул и обнял её, не очень понимая, можно ли. — Ты нас так напугала… — Сколько… прошло? — спросила она. Чоппер вытер нос тыльной стороной лапы. — Ночь. Целая ночь. Мы нашли тебя без сознания недалеко от каменного круга. Ты… ты просто упала. Как будто выключилась. Робин закрыла глаза на секунду. Это сходилось. — Мы не пошли дальше, — добавил он быстро, будто оправдываясь. — Остров огромный. Без тебя… мы бы могли только потеряться. А Фрэнки… — он замялся. — Я в порядке! — тут же отозвался Фрэнки. — Ну, почти. Я всё ещё красавчик. — У него были химические ожоги, — жёстко сказал Чоппер. — И яд. Но… — он помедлил и посмотрел на импровизированный столик у стены. Там лежали аккуратно сложенные бинты. Чистые. И небольшая банка с густой, тёмно-зелёной мазью. — Мазь, — отозвался Фрэнки, хрипло кашлянув. — Нашли рядом, когда тебя вырубило. Рядом лежала записка: Всё стерильно. Против нейротоксина в ратении. Наносить толстым слоем каждые четыре часа. СУПЕР-щедро с её стороны, да? — Ева, — тихо сказала Робин. Фрэнки хмыкнул: — Не нравится мне, когда кто-то знает слишком много. Робин медленно села, опираясь на стену. Голова закружилась, но она удержалась. — Вы поступили правильно, — сказала она. — Искать остальных без меня было бы ошибкой. И тут она мгновенно вспомнила. — А Санни… Корабль… он цел? Лицо Фрэнки, обычно такое открытое и эмоциональное, исказила гримаса беспомощности. Он не ответил, лишь молча протянул ей смятый, но явно бережно хранимый листок бумаги. Почерк был знакомым — изящным, безжалостно чётким. «Дорогие мои капризные детки. Поздравляю с первыми успехами. Вы живы, и это уже прогресс. Вы, наверное, переживаете за вашего прекрасного, блестящего друга в бухте. Успокойтесь. С ним всё в порядке. Пока что. Потому что видите ли, я немного… перенастроила системы балласта. Очень хитро. Очень незаметно. И теперь «Санни» держится на плаву не благодаря вашей любви (хотя это, безусловно, мило), а благодаря моему желанию, чтобы он так держался. Он может пойти ко дну в любую секунду. Но только по моему слову. Считайте его… гарантией вашей искренности. Он в заложниках! Если вы попытаетесь его найти или доплыть до него без моего разрешения, я выполню свою угрозу. И вы будете наблюдать как он совершит самое элегантное пике в истории кораблестроения. Прямо ко дну. Со всеми вашими пожитками, запасами колы и, что обиднее всего, с мечтами Тома. Выживете ли вы после этого — вопрос философский, но уже неинтересный. Я же так и не сообщила самое главное. Ваша задача проста до безобразия. Найти меня. На этом острове. И… сходить со мной на пикник. Я обеспечу все необходимое. Да-да, вот такое страшное испытание. Я, так уж и быть, верну вам кораблик. Целиком и невредимым. Ну, почти. Может, царапинка маленькая для памяти останется. Удачи. И помните: я не шучу насчёт корабля. С наилучшими пожеланиями в поисках, Ваша щедрая похитительница имущества Е.» Робин дочитала и медленно опустила руку. Бумага хрустнула в её пальцах. Она медленно подняла глаза. На её лице не было ни ужаса, ни ярости. Было выражение глубочайшего, почти философского недоумения. Абсурдность ситуации достигла такой плотности, что начала давить на барабанные перепонки. Война с Правительством, штурм Эниес Лобби, битва с призраками, адмиралы… и вот теперь — пикничный ультиматум. Уголок её губ дрогнул. Потом другой. И она, к собственному удивлению и ужасу Фрэнки, тихо, но отчётливо рассмеялась. Это был невесёлый, усталый, но искренний смех человека, который наконец-то увидел картинку целиком. — Что?! — взревел Фрэнки. — Что тут смешного?! —Всё, — выдохнула Робин, вытирая слезу, — Абсолютно всё. Наша цель — не сбежать, не победить в бою. Наша цель — найти её и покушать. Это… это даже не жестоко. Это идиотично на таком уровне, что это гениально. Она убрала записку в корман куртки. —Значит, так, — сказала Робин, и её голос вновь обрёл ту стальную, неоспоримую уверенность, которую они знали. — «Санни» — в безопасности, пока мы играем по её правилам. А её правило теперь одно: она стала финальным боссом этого острова. Не монстром. Не ловушкой. Хозяйкой. И чтобы забрать своё, нам нужно не сразиться с ней… а найти общий язык. Усопп сглотнул. —То есть… мы должны… победить её в светской беседе? — Мы должны доказать, что усвоили урок, — поправила Робин. — Что мы не просто сборище, а команда. И... — она сделала паузу, — …ценить цивилизованное пикники. Или, по крайней мере, понять, зачем оно ей нужно. Усопп медленно сполз по стене пещеры на землю. — Великий капитан Усопп… — пробормотал он в полном отчаянии, — …и его команда… отправляются… на пикничек с похитительницей кораблей… потому что иначе она утопит его… — он закрыл лицо руками. — Моя жизнь стала настолько странной, что даже мои выдуманые истории кажутся тусклыми и правдоподобными! После отдыха и скучного завтрака из мелкой дичи, и чая из кореньем и ягод наступила пауза. Тяжёлая, наполненная невысказанным. — Робин… — осторожно начал Чоппер. — Ты… знаешь, где остальные? Она снова закрыла глаза, но на этот раз не для того, чтобы потерять сознание. Она сосредоточилась. Головная боль чуть отступила, уступая место знакомому, холодному потоку анализа. Она мысленно «ощупала» остров. И тут же наткнулась на него. Сигнал был нечётким, как помехи на плохо настроенной частоте, но узнаваемым. Гнев, отчаяние, горькая досада и новое. Непривычная растерянность. Это был Санджи. Его эмоциональный «отпечаток» был искажён, но его локация — нет. Она чувствовала его, словно тлеющий уголёк на ментальной карте острова. Она открыла глаза. — Я знаю, где Санджи. Оба повернулись к ней мгновенно. — Он жив, — добавила она сразу. — И в сознании. Его удерживают. Он… прошёл через что-то важное. — А Зоро? — напряжённо спросил Фрэнки. Робин покачала головой. — Его я не чувствую. Пока. Тишина снова накрыла пещеру. Снаружи пели птицы. Остров выглядел почти мирным. Почти. Робин сжала пальцы. Они дрожали, но уже слушались. — Мне нужно ещё немного времени, — сказала она, — Совсем немного. Потом мы пойдём за Санджи. Она подняла взгляд. — И за Луффи. Чоппер кивнул, уже мысленно готовясь. Фрэнки усмехнулся, сквозь боль: — Тогда давайте не будем заставлять этот остров ждать. Время истекало. Робин знала это не по солнцу и не по ощущениям тела — время истекало по другому признаку: слишком долго было тихо. Ева не была тем, кто даёт передышку из жалости. Если она оставляла паузу, значит, пауза была частью конструкции. Робин не верила, что Ева оставит их умирать от голода или жажды. Даже для неё это было бы… слишком. Ева не убивала так. Она доводила. Где бы сейчас ни были Нами и Зоро, они живы. Им дают воду. Возможно — еду. Ровно столько, чтобы тело не сдалось раньше разума. Ровно столько, чтобы можно было продолжать бороться. А бороться их заставят. Мысль о Нами заставила Робин сжать зубы. Где-то в темноте — или в слишком ярком, выматывающем свете — Нами наверняка уже ищет выход. Считает шаги. Запоминает ритмы. Проверяет границы. Робин почти видела это: как та ходит по кругу, как делает вид, что паникует, чтобы потом резко собраться и снова начать анализ. Но именно это и пугало. Робин была почти уверена: ловушка Нами — самая умная. Самая тонкая. Та, что не давит напрямую, а подсовывает иллюзию контроля. Выход, который «почти найден». Решение, которое кажется собственным. Ловушка, где каждое правильное действие делает положение хуже. Та, что может сломать даже такую воровку, как Нами. Робин знала этот тип конструкций. И знала, кто их строит. С Зоро всё было… проще. И от этого тревожнее. Он должен был выбраться. С его силой, с его упрямством, с его умением идти вперёд, не думая о последствиях — он должен был просто прорубить себе путь. И то, что он до сих пор не появился, означало только одно: его не держат силой. Его держат выбором. — Неужели… — тихо пробормотала Робин, и уголок её губ дрогнул. Мысль была настолько абсурдной, что вызвала почти тёплую улыбку. Зоро. Сидящий перед задачей. С числами. С условиями. С вариантами. Зоро, которого заставляют думать, а не бить. Она помнила, как однажды Ева поступила так же с контр-адмиралом. Заперла его не в камере — в решении. Дала ему серию логических задач, каждая из которых якобы приближала к свободе. Он решал их часами. Днями. С наслаждением. С уверенностью, что это его собственный путь. Когда дверь наконец открылась, он был благодарен. Робин тогда поняла: самые опасные клетки — те, в которых человек уверен, что он свободен. Она медленно выдохнула. — Держитесь… — прошептала она в пустоту, не зная, слышит ли кто-нибудь. — Пожалуйста. Не принимайте её правила за свои. И всё же, даже если для большинства Ева оставалась странной, пугающей, почти бесчеловечной. Робин видела её иначе. Она уважала её. И да… это слово всё ещё царапало изнутри, требовало честности, на которую не всегда хватало дыхания, но — любила. Она любила её за честность. За ту прямоту, от которой другим становилось холодно. За отсутствие утешающих иллюзий. За нежелание лгать — даже ради милосердия. Ева могла казаться жёсткой. Холодной. Расчётливой. Но Робин видела: в этом не было жестокости. Это была бережность иного рода — бережность, которая не калечит ложной надеждой. Ева не говорила людям то, что они хотели услышать. Она говорила то, что было правдой. Даже если эта правда резала. Даже если после неё нельзя было вернуться прежним. И именно в этом, как ни парадоксально, было её тепло. Она не ломала людей. Она убирала подпорки — и позволяла им увидеть, выдержат ли они сами себя. Робин знала: мир редко бывает добр. Но куда страшнее мир, который притворяется добрым. И потому она могла не соглашаться с Евой. Могла спорить. Могла бояться того, что та делает. Но никогда — не сомневалась в её искренности. А это, для Робин, и было самой чистой формой любви. Робин было девять, когда это случилось. Она уже знала, как пахнет страх. Знала, как взрослые смотрят на детей, когда видят в них не человека, а вещь. Знала, что крики — бесполезны, а просьбы делают только хуже. Они окружили её у кромки джунглей. Говорили громко, уверенно, почти весело — так говорят люди, которые уверены, что всё уже решено. Один схватил её за руку. Другой обсуждал цену, не глядя на неё, словно она уже перестала быть здесь. А потом — просто стало тихо. Не было вспышек. Не было крови. Не было криков. В один момент они стояли. В следующий — лежали. Как будто кто-то щёлкнул выключателем. Робин запомнила это ощущение навсегда: мир не взорвался, не содрогнулся — он просто перешёл в другое состояние. Женщина появилась так же тихо, как упали мародёры. Высокая. Спокойная. Без оружия в руках. Она даже не смотрела на тела — будто они уже не существовали. — Пойдём, — сказала она. Не приказом. Не утешением. Просто фактом. Робин не поверила ей. Не сразу. Она уже знала: взрослые всегда чего-то хотят. Всегда берут плату. Даже за спасение. — Зачем? — спросила она тогда, сжимая кулаки так, что ногти впивались в ладони. Ева посмотрела на неё внимательно. Не оценивающе. Не жадно. Не как на редкость. — Потому что мне не понравилось, что они собирались сделать, — ответила она. И всё. Не было речей о будущем. Не было обещаний защиты. Не было слов о её ценности, уме, крови или имени. Просто — не понравилось. Это пугало сильнее всего. Робин привыкла, что за ней приходят с целями. Что её хотят использовать. Что её спасают зачем-то. А здесь — не было давления. Не было спешки. Не было попытки заслужить доверие. Ева не тянула её за руку. Не убеждала. Не говорила: «Ты должна». Она просто стояла рядом — и ждала. И Робин, уже достаточно пережившая, чтобы понимать: выбора у неё всё равно нет, пошла. Пошла не потому, что поверила. А потому что ей впервые дали право не верить. Это было самым странным. И самым пугающим. Ева была странной. Не холодной. Не строгой. Не требовательной. Она была уравновешенной. Полностью. Словно мир вокруг неё двигался по её внутренней линии, а не наоборот. Её голос был спокойным, но каждое слово звучало так, словно вокруг него распрямлялась паутина. Слушающие понимали без объяснений, что делать. Даже мародёры, которые только что считали Робин вещью, вдруг останавливались и падали, словно невидимая сила расставила их по местам. Робин не голодала. Робин была в безопасности. И всё же — маленькая девочка не понимала, как это возможно. Ева жила в своей реальности, и она никак не требовала, не просила, не умоляла. Просто была. И это раздражало. Это настораживало ещё сильнее. Даже тогда, девятилетней, Робин чувствовала: она рядом с кем-то, кто всегда знает, что делает, и мир вокруг с этим согласен. И именно это заставляло Робин одновременно бояться и доверять, хотя она ещё не понимала, что значит доверять такому человеку. Робин поняла это довольно быстро — и это стало неожиданным облегчением. Многие области знаний у неё были… обычными. Там, где требовалась техника, расчёты, чистая механика мира — она ошибалась, как любой человек. Не ориентировалась в вещах, которые другие взрослые скрывали за авторитетом и высокомерным тоном. Иногда она прямо говорила: — Не понимаю. И не извинялась за это. Не оправдывалась. Не делала вид. Для Робин, привыкшей к взрослым, которые всегда притворялись всезнающими, это было… странно, срашно. И честно. Она не «делала вид», что знает дорогу. Не отмахивалась. Не говорила туманно, как это делали взрослые, когда не хотели выглядеть глупо. Она просто останавливалась, смотрела вокруг — и спокойно спрашивала: — Робин, а куда лучше пойти отсюда? Первый раз девочка решила, что это проверка. Второй — что ловушка. На третий раз до неё дошло: Ева действительно не знала. И… не стыдилась этого. Это выбивало почву из-под ног сильнее, чем любой крик или угроза. Взрослые всегда знали всё. Даже когда не знали. Они врали уверенно. А эта женщина — не врала вовсе. Робин показывала. Осторожно. С сомнением. И Ева… следовала. Без комментариев. Без исправлений. Без «я лучше знаю». — У тебя хорошее чувство направления, — сказала она как-то, будто констатируя факт, как погоду. Робин тогда не ответила. Но внутри что-то тихо сдвинулось. А потом оказалось, что у Евы ещё и чувство юмора… странное. Мрачное. Сухое. Неловкое. Когда они однажды чуть не заблудились в заболоченной низине, Ева вздохнула и сказала: — Если мы тут умрём, это будет крайне неэстетично. Я рассчитывала на что-то более драматичное. Робин сначала не поняла. А потом — неожиданно для себя — хихикнула. Это был короткий, почти неслышмый звук. Но Ева посмотрела на неё с лёгким удивлением. А потом — с одобрением. — Хорошо, — сказала она. — Значит, чувство юмора у тебя есть. Это сильно повышает шансы выжить. С этого момента между ними что-то щёлкнуло. Не доверие. Еще не привязанность. А узнавание. Ева не пыталась заменить Робин мать. Не играла роль спасительницы. Она просто позволяла девочке быть рядом — на равных там, где могла, и ведущей там, где не могла сама. И когда Робин решила сбежать, Ева её не остановила. Не задала вопросов. Не сказала ни «останься», ни «ты не справишься». Тогда Робин ещё не понимала, насколько легко Ева вычислила её намерение. Не понимала, что путь уже был у той в голове — с учётом течений, укрытий, времени, когда девочка меньше всего заметна. Ева знала. Знала задолго до того, как Робин сделала первый осторожный шаг прочь. Но она просто стояла. Спокойно. Как всегда. И это… кольнуло. Не страхом — чем-то хуже. Чем-то похожим на обиду, которую Робин тут же в себе задушила. Это было нелогично. Почему ей вообще должно быть важно, что эта странная женщина не пытается её удержать? Почему в груди стало тесно, словно она ожидала чего-то другого — хотя сама решила уйти? Робин резко отбросила эту мысль. Нет. Ева не имела для неё значения. Она просто временное укрытие. Удобство. Совпадение. Она не доверяла. Никому. Даже такой странной, такой… неправильной. Ева не смотрела ей вслед долго. И это тоже было странно. Не как равнодушие — как уважение к выбору. Тогда Робин ещё не знала, что иногда самый сильный контроль — это умение не вмешиваться. — Ты знаешь, где выход, — сказала Ева спокойно, будто речь шла о погоде. — Да, — ответила Робин. — Хорошо. И всё. Никаких напутствий. Никаких обещаний. Только пауза — короткая, почти невидимая. — Если передумаешь, — добавила Ева уже тише, — тебе не нужно будет объясняться. Робин не ответила. Она уже уходила. Тогда ей казалось, что она выбрала свободу. Гораздо позже она поймёт, что ей впервые дали её по-настоящему — без условий, без крючков, без долга. И, возможно, именно это стало тем зерном, которое однажды проросло словом, которое Робин до сих пор произносила с трудом. Любовь. Не та, что держит. А та, что отпускает — даже зная, чем это закончится. ... Луффи больше не дёргался. Это случилось не сразу. Сначала он дёргался меньше. Потом — реже. А потом в какой-то момент просто… перестал. Верёвка всё ещё впивалась в грудь, туго, болезненно, так, что дыхание приходилось ловить короткими, неровными глотками. Даже его резиновое тело не было создано для такого — не для долгого, непрерывного давления, не для медленного удушья. Оно бунтовало ноющей, глухой болью. Он слишком много рвался раньше. Слишком сильно. Теперь каждое движение только делало хуже. Шум прибоя где-то вдалеке, шелест листьев над пиршественным полем. И запах. Всё тот же, божественный, сложный, но… другой. Теперь в нём чувствовалась лёгкая нота остывшего жира, пригорелой кожицы на одном из стейков, едва уловимый запах воска от догорающих свечей. Рай протух. Немного. Но достаточно. Сначала он смотрел на него с жадностью. Потом — с отчаянием. Потом — с обидой. — Дурацкое… — пробормотал он хрипло. Мясо не ответило. Связь с Робин оборвалась давно. Слишком давно. Сначала он считал вдохи, потом перестал. Он не паниковал. Не потому что было легко — а потому что внутри было странно пусто. Он был уверен в них. Это даже не было мыслью. Это было как знание того, что солнце взойдёт. Он не понимал почему, не мог объяснить, но знал: с ними всё будет. И с ним — тоже. И Ева. Он не знал её. Но почему-то был уверен — она не убьёт их. Он не чувствовал от неё того смертельного холода, который исходил от настоящих врагов, вроде Крокодайла или Роба Луччи. Она была… странной. Как шторм или высокая волна — опасной, но не злой. Она не убьёт. Но может покалечить, если не быть осторожным. И раз она не убьёт… значит, это испытание. Как гора, которую нужно перелезть. Или море, которое нужно переплыть. Просто эта гора была сделана из верёвки и остывшего мяса. Луффи вздохнул, и на этот раз это был не всхлип отчаяния, а спокойный, уставший выдох. Шум в его голове утих. Кричащее «Хочу!» выдохлось, оставив после себя смутную, детскую обиду на этот кусок дерева и верёвку, которые оказались сильнее его. А потом обида тоже ушла. Ей на смену пришло нечто совершенно неожиданное. Скука. Луффи моргнул, глядя на подгоревшие крылышки. Скука была для него редким, почти экзотическим состоянием. Мир обычно был слишком ярок, слишком полон драки, еды и приключений, чтобы в нём было место скуке. А сейчас… сейчас он был привязан к камню, перед ним лежала остывшая еда, а его друзья где-то исчезали. Луффи смотрел на мясо, потом отвёл взгляд. Посмотрел на верёвку. На свои руки. На небо, которое было видно между листьями. Он повертел головой, рассматривая пир. Целый поросёнок с яблоком в зубах выглядел уже не как воплощение мечты, а как… очень хорошо сделанная кукла. Красиво, но неживое. Стейки лежали, будто нарисованные. Даже запах стал плоским, однообразным. — Хм… — произнёс он вслух. Его мозг, обычно занятый простыми и ясными целями, начал медленно, с трудом перемалывать ситуацию. Раньше было: «Мясо! Дотянуться!». Потом: «Не получается! Злюсь!». А теперь… не было ничего. Он снова посмотрел на верёвку. Не со злостью. С любопытством. Та самая, что всегда двигала им в самых странных ситуациях. — Почему ты не рвёшься? — спросил он верёвку, как живую. Верёвка, разумеется, не ответила. Луффи нахмурился. Он не был стратегом, как Нами. Не был технарем, как Фрэнки. Он учился миру через действие. А сейчас действие было невозможно. Оставалось только наблюдение. Он снова посмотрел на мясо. Долго. А потом… отвернулся. Не потому что смог. А потому что перестало быть важным. И где-то глубоко, совсем неосознанно, в нём сдвинулось что-то ещё. Не злость. Не решимость. Даже не сила. Терпение. Он заметил, что верёвка туже всего впивается, когда он пытается выдохнуть и сжаться. А когда он просто сидит, расслабившись насколько это возможно, давление чуть-чуть ослабевает. Совсем чуть-чуть. Ровно настолько, чтобы можно было вдохнуть полной грудью один раз. — Ага… — протянул он. Это не было озарением. Это было маленькое, практическое открытие. Как найти слабое место в броне противника после сотого удара. И он закрыл глаза. Не чтобы спать. Чтобы слушать. Шум леса, далёкий крик птицы, своё собственное, всё ещё затруднённое дыхание. И где-то вдали — может, ему это только чудилось — отдалённые, знакомые голоса. Его команда. Они шли. Может, не к нему. Но они шли.
9 Нравится 0 Отзывы 1 В сборник