Почти медовый месяц.

G
Завершён
4
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
179 страниц, 49 912 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
4 Нравится 87 Отзывы 0 В сборник

Часть 8

Настройки
Моё впечатление от вечера осталось невероятно прекрасным… и одновременно странно болезненным. Он — Пьеро, с которым я три года перекидывалась сарказмом и ледяными взглядами — вдруг оказался таким обаятельным… но не для меня. Для других. Мы вышли на освещённую дорожку, по бокам которой густо шумели тропические кусты, будто мы попали в джунгли. — Мог бы быть и менее привлекательным, — пробормотала я. — Теперь каждое утро мой начальник и его жена будут спрашивать, как там поживает «мой муженёк». — Моё очарование трудно спрятать, — хмыкнул он. Я хотела съязвить в ответ, но вдруг он резко схватил меня за руку. Я чуть не налетела спиной на его грудь, он обхватил меня за талию, другой рукой прикрыв мою голову, и резко отступил назад — за куст. — Ты с ума сошёл?! Что ты делаешь? — прошипела я. — Нет, ты не понимаешь. Этого не может быть… — он выглядел абсолютно растерянным. И тут мы услышали женский голос: — Пьеро? Он замер. В глазах — ужас. Он обернулся ко мне и шепнул: — Пожалуйста… теперь твоя очередь выручать меня. — Ах, значит теперь тебе нужна моя помощь? — я усмехнулась. — А ещё недавно собирался наслаждаться кроватью в одиночку… — Ладно-ладно, сдаюсь, — выдохнул он. — Ты выиграла. Из-за кустов появилась она — высокая, стройная, с идеальной укладкой и пронзительно голубыми глазами. — Ага… значит, мне не показалось. Это ты.— сказала она, сжимая губы в ледяную улыбку. — Пьеро, как ты тут оказался? — Софи! — он натянуто улыбнулся. — А ты что здесь делаешь? Софи обернулась к мужчине, что стоял позади неё. Они держались за руки. Я наклонилась к Пьеро и шепнула: — Это твоя бывшая? Он мотнул головой. — Отлично, — прошипела я. — Это хуже, чем встретить босса в халате. Софи представила своего спутника, который, как оказалось, был её женихом. Но Пьеро будто не слышал — он крепче сжал мою талию и выдал: — Это Оливия. Моя жена. Я едва не поперхнулась воздухом. — Ты что сказал? — прошептала я сквозь улыбку. Софи нервно рассмеялась: — Что-то я ничего не слышала о твоей свадьбе. Когда успел? — Позавчера, — не моргнув глазом соврал он. — О, это так неожиданно! — воскликнула она. — Нам обязательно нужно поужинать все вместе! Я почувствовала, как он сжал мою талию так сильно, что у меня перехватило дыхание. Ладно, играем до конца. Я мягко провела рукой по его груди — она выглядывала из-под расстёгнутой белой рубашки, — и, повернувшись к нему, сказала: — Дорогой, я так устала. Может, вернёмся в номер и будем наслаждаться… только друг другом? Пьеро посмотрел на меня с неожиданной теплотой в глазах, а потом наклонился и поцеловал меня в нос. — Что ты… — хотела сказать я, но промолчала. Только мысленно вытерла его слюни с носа. Он повернулся к Софи: — Если выберемся из комнаты, я тебе обязательно позвоню. — У тебя ведь всё ещё мой номер? — спросила она. — Думаю, да, — пробормотал он. Софи, всё ещё не веря в происходящее, повернулась и ушла со своим женихом. — Рада была знакомству! — выкрикнула я ей вслед и хихикнула. Когда они исчезли из виду, я повернулась к Пьеро: — Ты вообще чем думал, когда решил поцеловать меня в нос? Мы такого не обсуждали. Я на это не подписывалась! — А ты гладить меня по груди подписывалась? — усмехнулся он. — Я решил, это зелёный свет. Я отвернулась, чтобы он не увидел, как я улыбаюсь. В лифте он тихо выругался: — Что за черт… Сначала твой начальник, теперь моя бывшая… Нам что, теперь играть мужа и жену девять дней? Я вздохнула. — Наверное, это я во всём виновата. Я как чёрная кошка — стоит мне где-то появиться, и начинается цирк. — Не неси чушь, — отрезал он, глядя в пол. — Ладно, — пробормотала я. — Главное, чтобы мы их больше не встретили. Мы вошли в номер. Я обернулась и с притворной торжественностью заявила: — Благодаря твоей бывшей теперь я буду спать на огромной кровати. Спасибо, Софи. Он вздохнул. — Напоминаю: мы «женаты». Так что, возможно, кровать не только твоя. — Ха, мечтай. Как только я зашла в спальню, я только тогда осознала, насколько здесь всё слышно. Каждый мой шаг в туфлях по мраморному полу отдавался гулким эхом. И тут меня осенило. А что, если мне вдруг ночью захочется в туалет? Придётся включать воду в кране, чтобы заглушить все возможные звуки? А если он… пукнет? А если, не дай бог, я? Боже, какой кошмар. Просто смертельный. Мои панические мысли прервал голос Пьеро: — Я не знаю, заметила ли ты, но душ тут один. — Думаю, будет справедливо, если ты пойдёшь первым. А я в это время распластаюсь на кровати как богиня… — Предпочитаю не отвечать, — буркнул он. Он взял махровое полотенце и ещё что-то из шкафа и направился в душ. Я села на диван и начала прислушиваться ко всем звукам за дверью. Вот он снимает штаны… вот они падают на пол… А потом — его стоны удовлетворения, когда на него льётся холодная вода. Я невольно представила себе, как вода струится по его телу, и… мне стало жарко. Словно кто-то поджёг спичку внутри меня. Вскочив, вся красная, я вытащила из холодильника бутылку холодной воды и вышла на балкон. Что - то стало жарко .Честно? Я бы предпочла, чтобы эти стоны ... Вот дура !
4 Нравится 87 Отзывы 0 В сборник
Отзывы (3)