Фонарь: Отражение персиковых цветов/Цветущие персиковые деревья отражающиеся в фонаре./提灯映桃花/Lantern: Reflection of the Peach Blossoms

Перевод
R
Завершён
50
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
701 страница, 249 786 слов, 91 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
50 Нравится 1 Отзывы 26 В сборник

Экстра Глава 79. «Янь Сяогэ?»

Настройки
Человек впереди не отреагировал. Чу Хэ повысил голос: — Янь Ланьюй! Первой реакцией Янь Ланьюя было не обернуться, а опустить голову и быстро уйти вдаль. В голове Чу Хэ мелькнула тревожная мысль, но он не стал долго размышлять, подскочил и схватил его за плечо: — Янь Ланьюй! Только тогда Янь Ланьюй обернулся. На его бледном лице появилась слабая улыбка: — Как это ты здесь? Чу Хэ внимательно оглядел его. На нём были только чёрная рубашка и джинсы, подол рубашки показался слегка влажным и издавал едва уловимый запах крови. В тот миг в сердце Чу Хэ что-то дёрнулось. Он снял тёмные очки и улыбнулся: — Это я должен спросить. Где заместитель Юй ? Куда ты собрался? — Юй не пришёл. У меня личное дело, нужно съездить в другой город. — Ты болен? Почему такой хриплый голос? Янь Ланьюй прикрыл рот и закашлялся пару раз, затем спокойно ответил: — Простудился немного… Ничего страшного. Мой рейс вот-вот улетит. Поговорим, когда вернусь в Пекин. Он развернулся и широким шагом направился вдаль. Но подозрения Чу Хэ уже достигли предела. — Подожди! Янь Ланьюй! Янь Ланьюй снова обернулся, но лёгкое раздражение на лице и напряжённые линии тела безмолвно кричали: он готов в любой момент убежать. Слишком странно, подумал Чу Хэ. Янь Ланьюй — человек, недавно спасённый из-за рубежа. С таким статусом можно ли так свободно передвигаться? Подавал ли он доклад Юй Цзинчжуну? И если подавал, мог ли Юй Цзинчжун позволить ему выйти в таком виде? — Что ещё? — нетерпеливо спросил Янь Ланьюй. В этот момент мозг Чу Хэ словно заклинило, и он машинально выпалил: — …Когда ты вернёшь мне сто юаней, что был должен?

***

У туалета Чжоу Хуэй, разговаривая по телефону, вышел наружу: — Что?! Янь Ланьюя захватил демон-призрак?! — Демон-призрак взял тело Янь Ланьюя в качестве заложника, тяжело ранил Лун Цзю, захватил машину и скрылся в аэропорт. Наверняка пытается увезти его в Японию, — донёсся голос Юй Цзинчжуна из телефона. — Зеркальный фрагмент (镜片, цзин пянь — часть священного зеркала Ята-но-Кагами), что у него при себе, всегда остаётся скрытой угрозой. Школа Миккё не откажется от артефакта, передававшегося сотни лет. Если позволить им вернуть его, Янь Ланьюю точно не жить… — Чёрт! Да как они посмели трогать мою назначенную на следующую жизнь дочь! — взревел Чжоу Хуэй. — Что делать?! В такой напряжённый момент Юй Цзинчжун чуть не свёл скулы: — Какая ещё «дочь в следующей жизни»… Ладно. Я уже послал первую группу на вокзалы, аэропорты и другие пункты вести поиск. Если ты можешь как можно скорее добраться до аэропорта, немедленно… — Как раз таки, братец сейчас в аэропорту! Когда прибудут мои парни? Юй Цзинчжун насторожился: — Разве ты не в Аду в отпуске? Почему в аэропорту? Чжоу Хуэй: «……»

***

Чжоу Хуэй вышел из туалета и вернулся в зал ожидания. У табло у выхода на посадку Янь Ланьюй смотрел на Чу Хэ и переспросил: — Когда я задолжал тебе сто юаней? — … — Чу Хэ внезапно онемел, одной рукой уже лез в карман за телефоном, чтобы позвонить Юй Цзинчжуну, а в мыслях ругал себя: откуда я взял этот вопрос? У меня крыша поехала? Янь Ланьюй, как будто понял его уловку, чтобы выиграть время, сказал: — Если нет ничего важного, поговорим, когда вернусь. Мне пора на посадку. До встречи. — Подожди! — рявкнул Чу Хэ. Янь Ланьюй развернулся и пошёл. Чу Хэ на мгновение замешкался, но тут же бросился за ним в погоню. В это время в аэропорту было не так много людей. Янь Ланьюй, почувствовав шаги позади, внезапно ускорился и резко протиснулся между несколькими пассажирами впереди. Чу Хэ как раз собирался нагнать его, как вдруг Чжоу Хуэй, держа в руке телефон, выскочил из-за дальнего угла зала и закричал: — Фэн Сы! Гром среди ясного неба! Многие тут же обернулись. Янь Ланьюй и Чу Хэ одновременно повернули головы. Чжоу Хуэй грозно приказал: — Останови Янь Ланьюя! Быстро! Как будто выстрелил стартовый пистолет, Янь Ланьюй мгновенно бросился бежать. Чу Хэ ни секунды не колебался и помчался за ним! — Эй! — «Что происходит?!» — Парочка пассажиров с чемоданами тут же повалилась, передний строй туристической группы рассыпался в разные стороны. Гид, размахивая флажком, разъярённо кричал: — Эй! Вам что, в ад спешить?! Янь Ланьюй схватил стоявшую рядом пожилую женщину в солнцезащитной шляпе туристической группы и, не оглядываясь, толкнул её назад. Та в панике споткнулась, но Чу Хэ вовремя подскочил, поймал её и передал в руки яростно возмущённому гиду. Затем он, почти не касаясь земли, взлетел в воздух, буквально перепрыгивая по плечам и головам людей, чтобы нагнать беглеца. — Стой! — рявкнул Чу Хэ, сверху схватив Янь Ланьюя за плечо. Янь Ланьюй обернулся, на лице его заиграла зловещая улыбка. Он резко замахнулся и со всей силы ударил Чу Хэ в лицо! На самом деле сила Янь Ланьюя была заурядной, его телосложение и мышечная масса не позволяли наносить мощные удары. Обычно он полагался на заклинания и техники инь-ян. Но этот удар выбил у Чу Хэ звёзды из глаз, в горле защекотало от сладковатого привкуса крови, в ушах зазвенело, он чуть не разжал пальцы. Янь Ланьюй изо всех сил вырывался, но боевая интуиция Феникса Минвана, выработанная за тысячи лет, даже после перерождения не исчезла полностью. В муках от боли Чу Хэ ответил встречным ударом. Янь Ланьюй не ожидал такой стремительной контратаки: костяшки пальцев врезались в грудную клетку, раздался лёгкий хруст, и от мощи удара он пошатнулся и рухнул назад. — Кто ты?! — прохрипел Чу Хэ. Янь Ланьюй молча вскочил и попытался бежать, но Чу Хэ врезался в него всем телом и опрокинул на пол. В зале ожидания мгновенно поднялся переполох. Издалека уже мчался Чжоу Хуэй. Но в тот момент Янь Ланьюй и Чу Хэ не замечали никого вокруг. Несколько секунд их короткой, но яростной схватки были невероятно напряжёнными. Янь Ланьюй резко ударил локтём в висок Чу Хэ, тот отлетел назад, но крепко держал его за горло, не разжимая пальцев настолько сильно, что ногти впились глубоко в кожу. — … — Горло Янь Ланьюя судорожно сжалось, он, похоже, выругался, но не смог выдавить ни одного чёткого слова. Его шея была изодрана, кровь струилась по шее на пол, из уголков рта начали выходить кровавые пузыри. Одновременно он нащупывал что-то рядом, и вдруг, будто схватив, резко взмахнул рукой, чтобы воткнуть это в Чу Хэ! С такого угла Чу Хэ едва ли мог заметить лезвие, отливающее синим, но подоспевший Чжоу Хуэй одним прыжком наступил на запястье Янь Ланьюя, а другой рукой оттолкнул Чу Хэ. «Скррр!» — лезвие скользнуло вдоль чёрных джинсов Чжоу Хуэя. Янь Ланьюй, попав в цель, пошатнулся, поднялся и вдруг закатил глаза, показав белки. Из глаз моментально потекли две кровавые слезы. Толпа в ужасе закричала. Чу Хэ изумлённо воскликнул: — Это что за чёрт?! Чжоу Хуэй не успел ответить, бросился вперёд, чтобы с разбега пнуть Янь Ланьюя в грудь. Но в тот же миг Янь Ланьюй прохрипел: — Попробуй сделать хоть шаг! Чжоу Хуэй резко остановился, прямо в его грудь было направлено лезвие! Чжоу Хуэй мрачно произнёс: — Ты — демон-призрак. Ты обязан подчиняться приказам хозяина. Хозяин велел тебе вернуть Янь Ланьюя, но не разрешал убивать его, верно? Чу Хэ удивился: — Демон-призрак? «Янь Ланьюй» усмехнулся. Эта улыбка на лице, залитом кровавыми слезами, выглядела особенно ужасающе: — В экстренной ситуации приходится действовать по обстоятельствам. К тому же, даже если Янь Ланьюй умрёт, я всё равно смогу управлять его телом и вернуться в Японию. Результат будет тот же. Понял? Лучше отпусти меня сейчас,может, потом и труп целый вернёшь… Чу Хэ почти незаметно шагнул вперёд, но Чжоу Хуэй остановил его поднятой рукой. — Я уже почти догадался, кто твой хозяин, — спокойно сказал Чжоу Хуэй. — Вам никуда не деться. Демон-призрак бросил на него презрительный взгляд. В этот момент с противоположной стороны раздался гул. Сотня человек в чёрной одежде первая группа спецотряда ворвалась в зал ожидания. За ними хлынули охранники аэропорта и администрация. Демон-призрак бросил на них взгляд и, при всеобщем внимании, внезапно сжался в воздухе, скрутил тело в немыслимую позу и мгновенно исчез в пустоте! — Босс! Несколько агентов подбежали, но Чжоу Хуэй махнул рукой, останавливая их. Его лицо слегка побледнело. Он плюхнулся на пол, Чу Хэ опустился на одно колено рядом, отвёрнул штанину и заглянул внутрь: кожа и плоть на месте порезы уже почернели целиком. — Тело Янь Ланьюя захвачено демоном? — Да. Только что Юй Цзинчжун звонил. Велел изо всех сил удержать его в аэропорту. Чу Хэ прокусил безымянный палец и капнул кровь на рану Чжоу Хуэя. Сразу же почерневшая кожа задымилась белым дымом, и рана на глазах начала засыхать и покрываться коркой. — О чём думаешь? — с интересом спросил Чжоу Хуэй. Но Чу Хэ оставался бесстрастным, одной рукой резко поднял его на ноги. Чжоу Хуэй покачал раненой ногой и небрежно произнёс: — Демон-призрак — это призрак, созданный из морского демона Кровавого Моря (血海, Сюэ Хай — даосско-буддийский адский океан страданий). Хотя крайне редко удаётся создать его из человека, Токийская школа Миккё, возможно, и вправду достигла такого уровня. Что до слухов, будто характер и аура демона схожи с его хозяином это всего лишь слухи. Так что если ты, как и я, чувствуешь, что он пахнет как наш Старший («Да Мао» — прозвище Мохэ), не стоит слишком тревожиться… — Заткнись! — наконец не выдержал Чу Хэ. Чжоу Хуэй рассмеялся: — О-о, обиделся! Я же тебе говорил, что Мо Хэ, уйдя из Кровавого Моря без предупреждения, точно что-то замышляет. А ты всё твердил, что этот негодник просто решился на спонтанное путешествие… Чу Хэ шлёпнул его по голове. Причёска Чжоу Хуэя, зафиксированная двумя килограммами лака, мгновенно осела. Нескольким агентам с трудом удалось договориться с администрацией аэропорта, оформить документы, устроить оповещение по громкой связи и успокоить публику. Два старших парня подошли, почтительно поклонились и приветствовали Четвёртого лидера, затем спросили: — Босс, что делать? Заместитель Юй сказал, что если не найдём Янь Сяогэ, всем вычтут премию. Как быть? — Он летит в Японию, — угрюмо пробормотал Чжоу Хуэй, поправляя волосы. — Только вот без паспорта и визы… не пойму, как он взлетит… И, возможно, в аэропорту его уже ждут люди из Миккё. Будьте осторожны. — Мы немедленно разошлём людей наблюдать за всеми выходами и подадим запрос на санкцию, чтобы диспетчерская башня контролировала все рейсы в Японию, — сказал агент и добавил с заботой: — Босс, как вы себя чувствуете? Может, сначала вернётесь в отдел? Чжоу Хуэй и Чу Хэ переглянулись. — Если он уже на борту будет поздно. Скажите Юй Цзинчжуну: мы сами зайдём в самолёт и остановим его!

***

Хотя в зале ожидания был большой переполох, его быстро подавили и не допустили широкой паники. Ближайшие рейсы не задержали, включая один рейс в Токио, Япония. Самолёт уже стоял на взлётной полосе и готовился к вылету. Теперь было совершенно поздно подавать запрос на задержку через вышестоящие инстанции. Чжоу Хуэй бежал и приговаривал: — Быстрее! Заберёмся на этот рейс! Ещё успеем! Чу Хэ задыхался: — Нет… послушай, демон знает, что его раскрыли. Он может и не сядет на этот рейс… — Все остальные требуют пересадки! Только этот прямой! Он не посмеет задерживаться в аэропорту! — Мы… мы не успеем… Чжоу Хуэй резко обернулся, подхватил Чу Хэ на руки. За ними, как целая армия, бежала колонна охранников аэропорта. Их вид был столь грозен, будто целая армия пересекает реку Амнок (река Ялуцзян на границе Китая и КНДР, здесь идиоматическое преувеличение), и когда они выбежали из диспетчерской башни, множество людей остолбенело, а персонал аэропорта в панике разбежался. Два агента тащили пухлого администратора аэропорта, чьи ноги не касались земли, и тот, весь в поту, орал в рацию: — Центр управления на земле? Слушайте! Чрезвычайная ситуация! Чжоу Хуэй выскочил из лестницы и распахнул стеклянную дверь. На взлётной полосе вдалеке серебристый лайнер медленно разворачивался, уходя в ночную тьму. — Чёрт! — взревел Чжоу Хуэй. — Передайте Юй Цзинчжуну: пусть срочно пришлёт красный приказ (红头文件 — официальный документ с красной шапкой, имеющий высший приоритет в китайской бюрократии) в диспетчерскую башню, чтобы тщательно следили за подозрительными пассажирами на борту! — Он… он может быть и не на этом рейсе, — задыхаясь, сказал Чу Хэ, которого слишком сильно прижимали. — Да и вдруг мы разозлим демона, и он устроит катастрофу… Чжоу Хуэй тихо выругался и уже собрался приказать проверить следующий прямой рейс в Токио, как вдруг замер. Он, будто вспомнив нечто важное, задумчиво потёр подбородок и посмотрел на Чу Хэ: — Дорогой— Чу Хэ: «………………» Они смотрели друг на друга, долго молча. Позади группа агентов недоумённо наблюдала за ними. — Только один раз, — наконец бесстрастно сказал Чу Хэ. — Потом компенсация за моральный ущерб. Чжоу Хуэй изящно выгнул мизинец: — Милый! Весь мой капитал уже твой!

***

Через пять минут, в неприметном углу взлётной полосы. Золотисто-красное сияние поднялось в ночное небо, подобно развевающемуся шёлковому танцу или северному сиянию. Оно распускалось в небе, принимая ошеломляюще великолепные формы. Из сияния тело юноши рассыпалось на миллионы светящихся частиц, которые тут же собрались вновь, образуя фигуру Феникса. Его крылья, словно пламя, раскинулись во все стороны. Чжоу Хуэй схватился за перо Феникса, взобрался на его спину и, наклонившись, крикнул: — Дорогой, ты справишься?! Феникс холодно ответил: — Не справлюсь, давай поменяемся местами? Чжоу Хуэй тут же воздел руки к небу: — Так нельзя говорить, дорогой! Если бы мой истинный облик умел летать, я с радостью позволил бы тебе ездить верхом на мне! Ты наверняка забыл после перерождения: я всегда поощрял тебя быть сверху, но ты слишком стеснялся и никогда сам не двигался! Феникс резко расправил крылья и взмыл ввысь. Голос Чжоу Хуэя, полный силы, ещё долго звучал в небе: — Если не веришь в Японии я докажу! Езжай обратно! Сколько захочешь! В любой позе! А этот демон пусть идёт к чёрту… Длинные хвостовые перья Феникса взмахнули, рассыпая миллионы искр, которые слились в сияющую ленту. Затем свет устремился прямо на восток, прочертив над небом Японии могучую звёздную реку.
50 Нравится 1 Отзывы 26 В сборник