Больше, чем любовь / More Than Love (тайская gl-новелла)

Перевод
NC-17
Завершён
23
Автор оригинала:
F
Оригинал:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
190 страниц, 89 907 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
23 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник

От автора

Настройки
Книга: More Than Love Автор: F Перевод: Sparrow       Здравствуйте, дорогие читатели! Спасибо вам за то, что нашли время прочитать «More Than Love».       Прежде чем стать писателем, я была читателем. С этим жанром художественной литературы я познакомилась ещё в средней школе. Особенно я восхищалась такими авторами, как Кхун Акари, Кхун Фунла-онг, Кхун Мэнгмум и Кхун Сидум. Кроме того, я — SONE (так называется фандом группы Girls’ Generation), а это сообщество хорошо известно своей любовью к художественным текстам. Благодаря этому у меня была возможность прочитать множество замечательных произведений, которые постепенно вдохновили меня попробовать писать самой. Для меня каждый автор — словно учитель. Спасибо вам за каждое созданное произведение — все вы стали для меня источником вдохновения.       Что касается моего псевдонима — «F», — он происходит всего лишь от первой буквы моего прозвища. Никакого скрытого смысла в нём нет.       К слову о псевдонимах: читали ли вы роман «От коварного плана — к плану любви» автора под именем Напас? Хочу поделиться с вами тем, что Напас — на самом деле моя старшая сестра. Она стала одним из главных источников вдохновения, благодаря которым я смогла завершить этот роман. Вообще-то я начала писать раньше неё, но многие мои истории так и остались незавершёнными: одни зашли в тупик, другие показались мне недостаточно хорошими, и в итоге ни одна из них не была доведена до конца.       Когда роман моей сестры был опубликован издательством Saphan, я испытала огромную гордость за неё. Её успех придал мне решимости заставить себя идти до конца и завершить «More Than Love». Это принесло мне огромное счастье.       Образ Мингкамол во многом отражает меня саму — пусть и не полностью, но во многих чертах. В ней проявляется то, как я отношусь к людям, которых люблю. Кому-то она может показаться слишком идеализированной, и я это понимаю. Я благодарна за любой взгляд и любое мнение читателей. Если Мингкамол — это я, то Кирада олицетворяет женщину, в которую я влюбляюсь, а маленькая Белль — это тот тип ребёнка, которого я по-настоящему обожаю. Думаю, многие из вас тоже её полюбили — она просто не может не вызывать симпатию. Почти всё, что она делает, отражает ту нежность и любовь, которые мне хочется выразить.       Я хочу поблагодарить своих родителей за понимание и неизменную поддержку, а сестру — за то, что она стала для меня таким важным примером. Также выражаю благодарность издательству Saphan, которое стало настоящим мостом между писателями и читателями. И, конечно же, от всего сердца благодарю вас, читателей, за вашу поддержку и вдохновение. Без вас я бы не смогла понять, как на самом деле воспринимается моя работа. Спасибо вам искренне.       И напоследок хочу сказать, что этот роман значит для меня большее, чем просто любовь. Он стал символом моего труда и упорства, напоминанием о том, что я могу справиться. Я надеюсь, что, читая «More Than Love», вы тоже почувствуете нечто доброе и значимое. С любовью, F
23 Нравится 1 Отзывы 3 В сборник