Ред Форс. Общая каюта.
Команда дрожала от ужаса, какого не испытывала никогда прежде, хотя на их веку повидали немало. Кто-то судорожно шептал молитвы, а бедняга Габ забился под одеяло, боясь даже дышать. Внезапно коридор пронзила жуткая песня, от которой холодок пробежал по спине: Come little children .... I'll take thee away .... Into a land of enchantment .... Come little children .... The time's come to play .... Here in my garden of shadows .... Oooh-oooh Мелодия то обрывалась, то вновь возникала, будто кто-то играл в зловещие прятки, так и маня высунуться из каюты. Шанкс крепче прижал к себе Джеки. Он-то знал эту песню - легенды о ней передавались из уст в уста, вызывая озноб даже у самых бесстрашных. Удивительно, как они с Багги умудрились не попасться на эту жуткую удочку в своё время. - С каких пор призраки пиратов переквалифицировались в охотников на детей?- пробормотал проснувшийся Хонго, зевая во весь рот, - вроде он там возлюблённую ищёт, а не карапузов на ужин!- как можно тише прошептал он. - Может, адрес перепутал?- предположил Лаймджус, и тут даже самые трусливые не удержались от тихого хихиканья. Напряжённая атмосфера начала рассеиваться. - Ага, призрак с топографическим кретинизмом , это что-то новенькое, - отозвался Ясопп, с трудом сдерживая хохот. - Тише вы!- полушёпотом прошипел Бекман, которого тоже разбудила жуткая серенада, - Джеки спит, - напомнил он. Вся команда замерла. Если Джеки сейчас проснётся, их ждёт настоящий кошмар. Уложить его обратно будет задачей не из лёгких, да и от Шанкс с Бекманом им точно влетит по первое число. - Лучше уж молчите или баранов считайте, чтобы уснуть, - прошептал Лаки, - хотите снова получить от Бека по полной программе? Повторно угодить под гневный взгляд старпома не желал никто. Поэтому одна часть команды вполголоса умоляла другую о тишине. Общую каюту пронзали лишь змеиные шипения и приглушённые шёпоты. Шанкс, Бекман, Ясопп, Лаки, Хонго, Лаймджус, Панч, Монстр, Снейк и Габ, затаив дыхание, шептали молитвы, чтобы Джеки не проснулся и не начал своё "хождение лунатика" по каюте. - Народ, может, у кого завалялась нормальная, - Ясопп с отчётливым сарказмом выделил слово, - история, а не басни про мертвецов? У нас тут, - он кивнул в сторону побледневшего Габа и части экипажа, - дрожат как осенние листья. - Габ, ты же не кисейная барышня, - прошептал Хонго, перевернувшись на бок, - в твоём-то возрасте бояться призраков... - Ладно Джеки, ему простительно, - протянул Лаймджус, - но ты-то...- и тут песня снова взмыла ввысь, оглушая тишину. - Только бы не тронутся умом, - пробормотал Бекман, окидывая взглядом общую каюту. Одна половина команды - подобие порядка, другую словно бес попутал. Воистину, нет покоя старпому ни в час ночи, ни в час дня.***
Джеки, словно безмятежный ангел, продолжал сладко спать в отцовских объятиях, вызывая всеобщее удивление. Наблюдать за этим рыжеволосым чудом можно было бесконечно, словно созерцать живое воплощение невинности. Шанкс улыбался уголком губ, вспоминая, как после рождения Джеки вся команда, заворожённая, не отрываясь, наблюдала за его сном в колыбели. - Фух, - облегчённо выдохнул Ясопп, глядя на эту умиротворяющую картину, - пронесло. Спит. - Не спугни, - предостерёг Хонго, не отрывая взгляда от спящего крестника.***
- Эй, народ, есть кто хочет?- прошептал чей-то голос, опасливо оглядываясь. Будить Джеки означало навлечь на себя гнев старпома и капитана. - Совести нет! Какая еда в полночь!- прошипели в ответ из темноты, - тем более, когда тут призрак с кретинизмом бродит! Бекман и Шанкс из последних сил сдерживали раздражение. Джеки что-то невнятно бормотал во сне, вздрагивая, но Шанкс вовремя прижал его к себе. - Всё хорошо, я рядом, -прошептал он сыну, и мальчик снова погрузился в тихий сон. - Хонго, у тебя случайно снотворного не завалялось?- тихо спросил Шанкс, - сейчас бы очень пригодилось. - Нет, Окашира, - ответил Хонго, - теперь жалею, что не захватил. Дальнейшие попытки уснуть для многих оказались тщетными. Бекман и Шанкс, не выдержав, принялись воспитывать окончательно потерявших берега матросов. Ясопп и Хонго, словно бдительные стражи, расположились возле Джеки, оберегая его сон, пока Шанкс помогал Бенну утихомирить буйную часть команды. Лаки, ошеломлённо наблюдая за происходящим, подсел к врачу и снайперу. Снейк и Лаймджус, вооружившись тусклым фонариком, аккуратно вносили записи в судовой журнал. Габ, высунувшись из-под одеяла наполовину, присоединился к Ясоппу, Хонго и Лаки. Те лишь устало вздохнули. - Хорошо, что Луффи не видит этого беспредела, - заметил Лаки, - она бы нам устроила... - Не нам, а тем, за кем сейчас охотятся Бек и Окашира, - поправил его Ясопп, - так что мы здесь ни при чём. - Нам просто повезло, - ответил Хонго, тихонько покачивая гамак, в котором спал Джеки, - народ реально распоясался. - А я о чём, - поддержал его Лаки, - это уже ни в какие ворота не лезет. - Даже боюсь представить, что будет дальше этой ночью, - пробормотал Ясопп. - Я тоже, - отозвался Хонго, - лишь бы Джеки выспался. - Это самое главное, - заключил снайпер, и тут же послышался приглушённый удар. - Либо Бек, либо Окашира, - констатировал Ясопп, ловко тасуя карты в кромешной темноте. Как ему это удавалось, оставалось загадкой для всех, - Сыграем или опять погадем?- предложил он.***
Пока Бенн Бекман и Шанкс, словно укротители, усмиряли расползающийся по общей каюте страх своими методами, шепча увещевания и бросая суровые взгляды, снайпер, кок, врач и Габ пытались создать островок спокойствия. Под тусклым светом кое-как раздобытого фонарика Ясопп, Лаки, Хонго и Габ, с переменным успехом, предавались картам и гаданиям, отчаянно пытаясь вынырнуть из-под гнетущей мелодии, что то затихала, то вновь нарастала, словно дыхание чудовища.***
Джеки, наконец, открыл глаза и, сонно потирая их кулачками, пробормотал: - Что тут происходит?- его голос, прозвучавший в мгновенной тишине, стал погребальным колоколом. Расплаты от старпома и капитана теперь было не миновать. - Разбудили ребёнка, - проворчал Ясопп, бросив виноватый взгляд на мальчика, - теперь Бек и Окашира спустят всех собак. - Ещё как, - подтвердил Лаки, - Джеки, иди к нам, - позвал он, и Джеки, кубарем выкатившись из гамака, поспешил к своим крёстным. - Иди ко мне, дружок, - Ясопп подхватил мальчика и посадил к себе на колени, - а теперь закрой ушки, сейчас будет знатный шухер, - прошептал он, и Джеки, послушно прикрыв уши ладошками, прижался к нему. Ясопп и сам зажал уши. То, что последовало дальше, сложно было назвать наставлением. Скорее, это был филигранный поток брани, такой виртуозный и неожиданный из уст первого помощника и капитана, что расскажи кому - не поверили бы. - Надеюсь, мы доплывём до Эльбафа, - прошептал Ясопп на ухо Лаки. - Хочется верить, - отозвался Хонго, наблюдая, как один из матросов, описав дугу, врезался в стену, - недолёт. - А вот теперь - перелёт, - констатировал Лаймджус, воочию наблюдая разворачивающийся хаос. - А теперь полный улёт, - прокомментировал Панч, наблюдая за сюрреалистической феерией.Вано
Луффи не могла сомкнуть глаз. Она металась на футоне, не понимая причины своего беспокойства. Всё было хорошо: все живы и здоровы. Она и Чоппер провели чудесный вечер, собирая лепестки сакуры, умудрились даже стащить пару камелий, избежав при этом встречи с садовником, и полакомились горячим раменом и сладкой кастеллой. Раны от недавней стычки с Дозором практически зажили, и даже крестообразный шрам на груди уже не ныл так сильно. Тихо поднявшись, она вышла в сад, надеясь, что ночной пейзаж поможет ей обрести душевное равновесие. Луффи, погружённая в тишине вановской ночи, постепенно обретала покой. Она чувствовала, как целительное лечение в Вано исцеляет её, приближая долгожданную встречу с Шанксом и Джеки. Сердце истосковалось по ним, жаждало прикосновений, желало навеки удержать в объятиях. В предвкушении грядущего праздника, когда она вновь воссоединится с семьёй и бесшабашной командой Рыжеволосого Йонко, в душе росла тревога. Она надеялась избежать назойливых вопросов об отречении титула Йонко, поступка, который, если честно, принёс ей странное облегчение.Два года назад...
Первые полосы газет пестрели сенсацией: "Мугивара Луффи покидает пост Йонко!". Весь мир застыл в изумлении.***
Луффи выдохнула с облегчением, завидев на горизонте силуэт Ред Форса. Несмотря на кипучую деятельность Мугивар в водах Гранд Лайна, Правительство развернула на неё охоту, вынуждая скрываться. Шанкс, как и вся его команда, не раздумывая, сразу же предложил помощь и поддержал её решению уйти с поста Йонко. Да и сама Луффи жаждала воссоединения с ним, так как сильно соскучилась по нему и Джеки тоже. Мугивары с пониманием приняли её решение, взвалив на себя бремя обязанностей, уверенные, что рано или поздно их пути вновь сойдутся под развевающимся на ветру весёлым Роджером. - Береги себя, Луффи, - напутствовал её Зоро, наблюдая за приближением корабля Рыжеволосого Йонко. - Будь осторожна!- вторили Усопп и Чоппер. - Обещаю, - ответила Луффи, ловко подхватывая на руки трёхлетнего Джеки. - Папа!- радостно воскликнул мальчик, махая рукой в сторону Ред Форса. - Мне пора, - произнесла Луффи и попрощалась с командой, чьи глаза заблестели от слёз расставания.***
Шанкс нежно заключил Луффи с Джеки в объятия. Он безумно скучал и был невероятно рад их возвращению. В честь воссоединения команда закатила грандиозный праздник. Луффи танцевала, как никогда прежде, на палубе Ред Форса, завораживая всех своим весельем и аурой. - Они здесь в безопасности, - произнёс Бекман, кладя руку на плечо Шанкса. - Знаю, Бек. Они снова рядом, а это самое главное, - ответил Рыжеволосый Йонко с улыбкой, не отрывая восхищённого взгляда от Луффи, - кстати, а где мой сын?- спохватился он, оглядываясь. - Ясопп и Лаки подхватили его, - ответил Бекман, - даже поддержать не дали, - с лёгким раздражением добавил он. Шанкс лишь усмехнулся. - Можешь попробовать отбить его у наших кока и снайпера, пока кто-нибудь из крёстных не перехватил эстафету, - поддразнил он своего старпома, - я-то знаю, что ты тоже соскучился по Джеки. Бекман добродушно хмыкнул. Он действительно скучал по своему маленькому крестнику, как и все остальные на борту. - Пойду-ка я за ним, - сказал Бекман, направляясь к Ясоппу и Лаки, - имейте совесть! Дайте и мне крестника на руках поддержать!- прикрикнул он. Луффи лишь улыбнулась, наблюдая за этой трогательной картиной.***
Наши дни. Ред Форс. Общая каюта.
Бекман и Шанкс, с трудом сдерживая рычание, усмирили распоясавшуюся часть команды. Подходить к ним сейчас было подобно путешествию в пасть к морскому чудовищу. Остальные же, наблюдая за этой сценой, гадали, что страшнее: призрак пирата, страдающего кретинизмом, заунывная песня или же капитан и старпом, объятые праведным гневом. - Джеки, можешь убирать руки от ушей, - мягко произнёс Ясопп, и мальчик послушно опустил ладони. Хорошо, что он не видел, какую взбучку устраивали его крёстный и отец неугомонным матросам. - И чтобы ни слова об этом, - тут же предупредил Хонго, легонько щёлкнув Джеки по носу. - Ай! - засмеялся Джеки, - Хонго! - Он всё-таки проснулся, - заметил Шанкс, направляясь к коку, снайперу, врачу и Габу, играющим в карты. - Началось всё за здравие, а закончилось как всегда, - констатировал Бекман, присоединяясь к их небольшой компании. Ничего не оставалось, как скоротать ночь за картами. Джеки колоду не доверили, сочли, что ещё рано, но разрешили наблюдать за игрой. - Утром будет клевать носом, - предрёк Шанкс, - придётся опять укладывать спать раньше времени перед обедом. - Чует моё сердце так и будет, - отозвался Бекман, вглядываясь в свои карты. И тут вдруг затрезвонила Ден-ден муши. Габ снова юркнул под одеяло, дрожа всем телом. Джеки бросил взгляд трезвонящую улитку, и в тот же миг раздался оглушительный раскат грома, а за ним сверкнула молния. Мальчик подскочил как ужаленный и вместе с Лаймджусом нырнул под одеяло, при этом мечник отчаянно пытался выдворить Габа из-под спасительного полога. - Габ, ты зараза! Шевелись или убирайся отсюда!- негодовал мечник, силясь отвоевать одеяло для себя и Джеки. - У тебя своё есть!- парировал Габ, цепляясь за одеяло мёртвой хваткой. - А тут ближе!- парировал Джеки, вызвав смех у окружающих, - Габ, надо делится! - Вот-вот!- поддакнул Лаймджус, - Джеки, прав. Делись, жадина! Шанкс, Бекман, Ясопп, Хонго и Лаки наблюдали за этой комичной сценой, сдерживая взрывы хохота. В итоге одеяло превратилось в поле битвы: Габ тянул его в одну сторону, а Лаймджус и Джеки - в другую.***
В общем, перетягивание одеяла чуть не переросло в настоящую потасовку. Габа и Лаймджуса разняли в последний момент, а Джеки чуть было не упал и не ударился, но Шанкс успел подхватить его и отнёс к старпому, снайперу, коку и врачу, продолжавшим свою карточную игру. - Джеки, лучше оставайся с нами, - посоветовал Ясопп, не отрывая взгляда от карт, - целее будешь, поверь, - произнёс он с искренней заботой. - Согласен, - подтвердил Хонго, - здесь гораздо спокойнее, чем там, - указал он в сторону тех, кто всё ещё пытался отвоевать одеяло. - У меня вопрос: когда наш корабль превратился в сумасшедший дом? - недоумевал Лаймджус, - мы пережили многое, видели всякое! Но такого ночного кошмара у нас ещё не было! - В следующий раз устроим танцы с бубном и посыплем солью все углы, - предложил Панч, присоединившийся к карточной партии. Джеки и остальные не смогли сдержать смех от этого абсурдного предложения. - Джеки, на Санни тоже такое бывало, как у нас?- поинтересовался Шанкс у сына. - Ага, - ответил мальчик, - только там ещё и спотыкались, носились по коридорам, искали Зоро и пытались успокоить Чоппера и Усоппа, и...- словно вспомнив что-то важное, Джеки добавил: - спасали маму... - Чего?!- всполошился Шанкс, - в смысле "спасали маму"?! - Ой, она просила не говорить тебе об этом, - признался Джеки. - Я тебя не выдам, - пообещал Шанкс сыну, - клянусь тебе, солнышко. Так, что произошло с Луффи? - Ну... когда искали Зоро или успокаивали Чоппера с Усоппом, кто-то толкнул маму, и она локтём задела стеклянный шкаф... и сильно поранилась, - рассказал Джеки, - Нами увела меня, чтобы я не видел, что было дальше. - Боже...- выдохнул Шанкс, страшась даже представить эту картину. - Поэтому мы тогда не смогли попасть на ту встречу, - добавил Джеки спустя некоторое время. - Там ничего важного не было, - успокоил Шанкс сына. Та встреча действительно не представляла собой ничего особенного - всего лишь очередные расспросы о том, почему Луффи оставила свой пост Йонко, и ничего более.