*********
Готи в итоге осталась у Халлы на несколько недель, пока восстанавливалась после инсульта. Ей пришлось заново учиться есть и самостоятельно заботиться о себе, ведь инсульт лишил её этих базовых навыков. Тем временем у жителей Олуха по-прежнему случались травмы (некоторые из них были вызваны очередным налетом драконов) и болезни, которые нужно было лечить. Каждый раз, когда я предлагала свою помощь, чтобы хоть немного разгрузить Халлу, они просто говорили, что подождут, пока Халла не закончит помогать Готи. Я понимала почему, но меня это всё равно раздражало. Они не позволяли мне помогать по той же причине, по которой на меня до сих пор иногда косо смотрели, когда я выходила тренироваться с Астрид. Я разочарованно застонала, когда Халла закрыла дверь за очередным жителем деревни, который отказался от моей помощи и решил ждать Халлу. — Я знаю, что не так опытна, как ты или Готи, но я ведь не совсем глупа. С простыми вещами я вполне могу справиться. Но они все равно не дают мне помочь. Халла посмотрела мимо меня на Готи, которая сидела на кровати. Я проследила за её взглядом и увидела, как Готи легонько стукнула себя кулаком по голове. — Готи права. — Заметила Халла. — Мы — упрямая деревня. Нам нелегко даются перемены. Я вздохнула, прислонившись к столу. — Это просто раздражает. Я ведь могу помочь. Халла мягко похлопала меня по плечу, проходя к Готи. — Я знаю. Рано или поздно у тебя появится такая возможность.*********
В тот день, когда Готи вернулась к себе домой, я заметила, что в деревне что-то изменилось. На домах появились украшения, которые смутно напоминали рождественские. Были ли они там накануне, когда я в последний раз тренировалась с Астрид? Если и были, то я их почему-то совсем не заметила. Я провела рукой по волосам, направляясь на верхний уровень, чтобы заглянуть в кузницу. Да, я была занята тем, что помогала Халле, но не думала, что настолько не обращаю внимания на происходящее вокруг. Я заметила, что выпал снег, а дома, пострадавшие во время последнего набега, были отремонтированы. Но почему-то я совсем не обратила внимания на украшения. Когда я пришла в кузницу, Плевака и Иккинг были заняты работой. Кузница тоже была украшена. На полке рядом с различными насадками для руки Плеваки стоял шлем с рогами, обмотанными... это что, гирлянда? Я постучала по дверному косяку. Плевака заметил меня первым. — Давненько тебя здесь не было, девочка. Иккинг оторвался от работы и расплылся в улыбке. — Привет. — Привет. — Ответила я, улыбаясь ему. — Ага, Астрид, её семья и Халла отводят Готи домой, просто чтобы убедиться, что с ней все будет в порядке. Судя по выражению её лица, когда Халла сказала, что они все пойдут с ней, и по тому, как она вцепилась в свой посох, с ней точно всё нормально. — Эта женщина слишком упряма, чтобы в ближайшее время уйти на покой. — Плевака рассмеялся и снова сосредоточился на металле, с которым работал. Я улыбнулась, когда Иккинг направился в подсобку и махнул мне, чтобы я следовала за ним. — Ну да, между помощью Халле и тренировками у меня почти не было времени заглядывать сюда. — Как проходят тренировки? — Поинтересовался Иккинг, отодвигая занавеску и жестом приглашая меня войти первой. Я пожала плечами и направилась внутрь. — Нормально. Все ещё хожу вся в синяках. Думаю, Астрид вымещала на мне стресс из-за всей этой истории с Готи. О, пока не забыла. Что это за украшения повсюду? Я понимаю, что была занята, но не настолько же я слепая. Иккинг усмехнулся, опуская занавеску и садясь на табурет. — Это украшения к Сноглтогу. Прислонившись к верстаку, я уставилась на Иккинга. — Сног-что? — Сноглтог. — Повторил он с ухмылкой, явно наслаждаясь моим выражением лица. — Дурацкое название, знаю. Но у нас это праздник. Украшения. Пир в Зале. Обмен подарками. Ночью Один приносит детям подарки, и когда они вырастают, то понимают, что все эти годы это был их отец. Я рассмеялась. — Звучит очень похоже на зимний праздник, который отмечают там, откуда я родом. Когда он будет? — Через два дня. Я моргнула. — Ничего себе. Похоже, я и правда настолько слепая. Иккинг открыл рот. Я тут же прищурилась. — Даже не начинай.*********
К тому времени, как наступил Сноглтог, в деревне стало еще больше украшений. Халла даже забралась на крышу, чтобы развесить огромную гирлянду и разноцветные фонарики, ведь теперь мы не дежурили у Готи круглосуточно. Пару раз, когда я заходила в кузницу, Плевака почти не работал. Большую часть времени он носил шлем с рогами, обмотанными гирляндой, а вместо руки ставил насадку, увешанную маленькими бубенчиками. А в те редкие моменты работы, когда я приходила, на нём не было этих украшений, но зато он пел во всё горло. В такие моменты Иккинг обычно делал перерыв, и мы уходили в подсобку. Там было немного тише, но совсем ненамного. Утро праздника выдалось ясным, а землю покрывал свежий слой снега. Я проснулась рано — эту привычку мне привила Астрид, хотя в этот день мы не тренировались. Она собиралась провести утро со своей семьей перед праздничным ужином в Зале. Халла уже была на ногах, когда я спустилась вниз. Она помешивала что-то в кастрюле над огнём. Услышав меня, она подняла голову и улыбнулась. — Счастливого Сноглтога, Кендра. — Счастливого Сноглтога. — В ответ пожелала я, остановившись рядом с ней, пока она раскладывала содержимое кастрюли по двум мискам. Она протянула одну мне. — Спасибо. Я села на ближайший стул и начала есть. Она отставила свою миску и взяла со стола довольно большой сверток, завернутый в коричневую ткань. — Я знаю, что это немного, ведь мы были заняты последние несколько недель, но надеюсь, тебе понравится. Я перестала есть, не донеся ложку до рта. Сноглтог. Подарки. Она сделала мне подарок, а я даже не подумала приготовить что-нибудь для неё. Я понятия не имела, что ей могло бы понравиться. Я положила ложку обратно в миску и поставила её на стол. — С-спасибо. — Поблагодарила я, забирая у неё свёрток. — Но у меня для тебя ничего нет. Я ведь даже не знала о Сноглтоге до позавчера. Она мне тепло улыбнулась. — Я догадывалась, что ты можешь не знать о нём. — Мягко произнесла она. Она указала на свёрток в моих руках. — Ну же, открывай. — Всё равно неловко. — Пробормотала я, разворачивая ткань. Халла ничего не ответила, но когда я взглянула на неё, она всё ещё улыбалась. Я откинула последний слой ткани и увидела внутри красивую темно-синюю тунику. С длинными рукавами и капюшоном, подбитым мягким рыжеватым мехом. Я провела рукой по меху и ахнула от его мягкости. Я подняла глаза на Халлу. Теперь она улыбалась еще шире. — У нас уже зима в разгаре. И я подумала, что тебе пригодится что-нибудь красивое и теплое для тренировок. Что-то только твое, а не из моих старых вещей. Я встала со стула, положила тунику и обёртку на стул, а затем обняла Халлу. Я почувствовала, как она обнимает меня, и улыбнулась ей через плечо. — Спасибо. Она прекрасна.*********
В итоге в тот вечер я впервые надела тунику на пир по случаю Сноглтогу в Зале. Солнце уже садилось, когда начался праздник, и, войдя в Зал, я снова вспомнила Рождество. Между колоннами висели гирлянды и мягко светящиеся фонари. В воздухе витали ароматы еды и звуки разговоров и пения. Голос Плеваки я узнала сразу. По краю очага в центре комнаты были расставлены блюда с едой. У стены слева стояли бочки с элем, и вокруг них собралось много людей, которые наполняли кружки. Я направилась к еде, от запаха которой у меня потекли слюнки, а Халла пошла поговорить с Флегмой. Я как раз взяла тарелку с бараньей ногой и куском хлеба, когда краем глаза заметила, что кто-то подошел ко мне сзади. Я подняла глаза и улыбнулась Иккингу. — Привет. С Сноглтогом тебя. — И тебя со Сноглтогом. — Поздравил он с ухмылкой. Он поднял руки, показывая, что в каждой из них по кружке эля. — Взял для нас двоих. — Спасибо. — Поблагодарила я. Он направился к столу, и я пошла за ним. Он подвёл к единственному свободному столу в правой части Зала, за которым, похоже, больше никого не было. На столе уже стояла тарелка с едой, а на скамье лежал сверток. Иккинг поставил кружки с элем и сел рядом со свертком. Я села за стол напротив него. — Я никогда раньше не пила эль, так что будет интересно попробовать. Иккинг удивился. — Серьезно? Я пожала плечами. — Там, откуда я, есть правила: такие вещи, как эль, можно пить только с определённого возраста. А я до него ещё не доросла. Он выглядел ещё более ошарашенным. — Да, у нас там всё немного иначе. — Произнесла я, беря свою кружку и поднимая её. — За твоё здоровье. Я сделала глоток и чуть не подавилась, с трудом сдерживаясь, чтобы не выплюнуть всё это на Иккинга. У меня защипало в носу, а вкус... Давайте просто скажем так, мне это совершенно не понравилось. Я заставила себя это проглотить, быстро моргая и прикрыла рот ладонью, чтобы не выплюнуть обратно. Или не стошнить. Сквозь выступившие слёзы я увидела, как Иккинг поспешно вскочил. — Фу. О боже, какая гадость. — Простонала я, высунув язык и содрогаясь. Внезапно передо мной появилась другая кружка, на этот раз с молоком. Я забрала её у Иккинга, который тут же вернулся на свое место. — Спасибо. Я сделала глоток молока. Никогда бы не подумала, что у молока может быть такой восхитительный вкус. Прежде чем поставить кружку с молоком на стол, я отодвинула кружку с элем подальше от себя. — Не понимаю, как это можно пить. Наверное, это на любителя. Иккинг с трудом сдерживал улыбку, откусывая кусок хлеба и прожевывая его. — Что ж, по крайней мере, нам не придётся беспокоиться о том, что ты напьешься эля. Я усмехнулась. — Это уж точно. Именно в этот момент к нашему столику подошел явно сильно подвыпивший Плевака. Рога его шлема были украшены гирляндой, а вместо руки он держал деревяшку с дюжиной колокольчиков. В руке у него была большая кружка эля. — С Сноглтогом вас, ребятки! — С праздником, Плевака. — Ответила я, и Иккинг повторил мое приветствие. — Что, Кендра, сегодня не будешь пить эль? — Поинтересовался Плевака, глядя на наш стол. Я проследила за его взглядом и увидела, что он смотрит на мою кружку с молоком. — Да, эль мне как-то не зашёл. Поэтому Иккинг принес мне молока. Плевака усмехнулся. — Полагаю, это значит, что я не смогу уговорить тебя спеть с нами какие-нибудь песенки про Сноглтог? — Эм, точно нет. — Отказалась я, качая головой. — Мне говорили, что я пою как умирающая кошка. И это ещё папа был добрым. Плевака громко расхохотался и хлопнул меня по плечу. Эль в его кружке плеснулся, и немного напитка пролилось на пол. Я тоже засмеялась, хоть и немного неловко. Но Плевака этого не заметил. Иккинг, сидевший напротив меня, ухмыльнулся, давая понять, что ему это знакомо. Смех Плеваки затих, и он сделал большой глоток из своей кружки. — Ну а подарок тебе понравился? Иккинг, сидевший напротив меня, замер. Его широко раскрытые глаза перебегали с меня к Плеваке. — О да, туника от Халлы действительно хороша и... Я замерла, заметив многозначительный взгляд, которым Плевака одарил Иккинга. Он говорил не о тунике, которую Халла подарила мне утром. Иккинг, казалось, нашёл что-то интересное на своей тарелке. — Пойду за добавкой эля. — Заметил он, бросив на Иккинга последний взгляд, прежде чем уйти. Я уставилась на Иккинга, ожидая, когда он поднимет глаза. Наконец он вздохнул. — Я ждал подходящего момента, чтобы отдать тебе это. Он взял свёрток, лежавший на скамейке рядом с ним, и протянул его мне. Подарок был завернут в мягкую ткань и перевязан. Он был не очень большим и легким. Я отодвинула тарелку в сторону и положила свёрток на стол, чтобы его развернуть. Внутри был завернут кинжал. Лезвие сверкало на свету, а рукоять была сделана из светлого дерева и обмотана кожей. Рукоять была украшена резьбой в виде драконов. — Ещё есть ножны, но я не успел их закончить. Рукоятка заняла больше времени, чем я рассчитывал. Я подняла глаза на Иккинга. Он настороженно смотрел на меня, ожидая моей реакции. Этот парень сделал мне кинжал. Он сделал мне подарок на Сноглтог. Раньше я получала подарки, которые мне нравились, например одежду, айпод или билеты на концерт, но никогда не получала ничего, что кто-то сделал для меня своими руками. Приложил столько усилий. Я встала, сглотнув комок в горле. — Вставай. Иккинг посмотрел на меня так, будто это было последнее, что он ожидал от меня услышать. — Что? — Вставай. Он встал, я обошла стол, и, как только он отошел от скамьи, я обняла его. Иккинг на мгновение опешил, но потом обнял меня в ответ. — Я так понимаю, тебе нравится? Я сдавленно рассмеялась, и мое дыхание взъерошило его волосы. — В восторге. Я отпустила его и отошла в сторону, вытирая глаза тыльной стороной ладони. — Раньше никто ничего для меня не делал. Все покупали у кого-то другого. — Как в Walmart. — Спасибо тебе. Правда. Он улыбнулся. — Счастливого Сноглтога, Кендра. Я улыбнулась, шагнула вперед и снова обняла его. — Счастливого Сноглтога, Иккинг.