Наши демоны нас берегут

NC-17
Завершён
273
4
автор
Размер:
177 страниц, 66 067 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
273 Нравится 51 Отзывы 132 В сборник

2. Лечение

Настройки
      — Ну что, давай тебя подлечим? — Гарри первым разорвал рукопожатие, и убрал руки в карманы штанов, оглядывая теперь гостиную с высоты своего не особо высокого роста.              Теперь, когда Том встал с кресла, чтобы принести крестражи, он заметил, что демон был ниже него где-то на полголовы.       Гарри не стал смотреть куда идет Том и что тот делает — вместо этого он отошел к стеллажу с книгами, с интересом просматривая напечатанные на корешках названия. Волдеморт, как бы ни хотел терять из виду странное существо, был вынужден покинуть гостиную, пройдя в спальню, и подойти к письменному столу, чтобы достать из охраняемого чарами тайника дневник и кольцо.       — Ну и наплел же ты тут, — слегка электрический голос, раздавшийся почти над ухом заставил Тома унизительно подпрыгнуть на месте. Он даже не услышал шагов! Не почувствовал присутствия за спиной! А ведь в гостиной он мог даже с закрытыми глазами сказать, где находится демон, — Не пожалел чар, — черная макушка демона склонилась над ящиком с крестражами, с интересом разглядывая сеть магических нитей, — Будь я человеком, даже под угрозой смерти не сунулся бы открывать.       Это был… комплимент его способностям? Или камень в сторону его паранойи? Неважно, Том примет как комплимент.       Под его умелой рукой магия нить за нитью распутывалась, открывая доступ к ящику.        — Откройся, — прошипел Риддл на парселтанге, развеивая последнее препятствие.              Демон, до этого как завороженный наблюдавший за распутыванием чар, заинтересованно скосил глаза на Тома.       — Змееуст?       — Наследник Слизерина, — гордо ответил Волдеморт, открывая ящик и доставая оттуда дневник и кольцо, — Если ты вообще знаешь кто такой Слизерин.       — Знаю, я учился в Хогвартсе, когда был человеком, — демон пожал плечами, и развернулся лицом к Тому, чтобы сесть на стол, сметая крыльями лежащие на нем бумаги.       Раздражение Реддла сменилось любопытством со скоростью света, когда голова обработала сказанное демоном.       Учился в Хогвартсе?       Был человеком?       Видимо, шок и замешательство были написаны крупным шрифтом на его лице, поэтому Гарри решил добавить еще немного масла в огонь любопытства:       — Такими, как я, чаще становятся, чем рождаются, так что да, я был человеком когда-то.       — Как давно? — единственный связно сформировавшийся вопрос, который Реддл смог задать.       — Давно, — отмахнулся Гарри, и стало очевидно, что тот не хочет и не будет говорить об этом, — Давай сюда свои побрякушки.       Демон бесцеремонно забрал из рук Тома крестражи, оглядывая сначала дневник, а потом кольцо.       — О, это было моим, — Гарри просиял, вертя в руках кольцо Гонтов, после чего бесцеремонно надел его на палец, — Такое же уродливое, каким я его помню!       Первый порыв Тома — тут же снять кольцо с пальца демона, ведь проклятие, наложенное на него, убивало в считанные минуты.       Но при виде невредимой руки Гарри, которую тот вытянул, растопырив пальцы, чтобы полюбоваться, возник второй порыв — задавать вопросы.       — В смысле твоим? Ты Гонт? — кольцо было семейной реликвией Гонтов, и было логично, что если раньше оно принадлежало Гарри, то тот является его родственником. Одна только мысль об этом вызывала диссонанс в голове.       — Не, я его украл, — Гарри самодовольно ухмыльнулся, снимая кольцо с пальца, — У Гонтов, да. Потом вернул, как видишь.       Том тяжело вздохнул и прикрыл глаза. Слишком много впечатлений на квадратный метр, особенно с учетом того, что головная боль, а теперь еще и накрывающая с головой усталость, сильно мешали вести диалог.       В следующую секунду он почувствовал, как ледяные пальцы коснулись его лба и тут же распахнул глаза, сделал огромный шаг назад и вытянул перед собой руку с зажатой в ней палочкой.       — Полегче, боец, мы же условились, я тебя охраняю, нет нужды тыкать в меня палочкой, — Гарри применительно вскинул руки вверх, — Убрал твою головную боль, а то ходишь с кислой миной, аж самому тошно.       И правда, голова, раскалывавшаяся буквально пару секунд назад, внезапно перестала болеть. В последний раз такое состояние у него было еще на пятом курсе, до создания первого крестража, и Тому оставалось только удивляться, как он мог не замечать, что голова болит не только во время приступов, а постоянно. Тихой, тупой болью, к которой привыкаешь со временем.       Реддл бы даже поблагодарил, причем вполне искренне, но вернувшаяся к демону быдланская манера речи остудила его порыв. Он засунул палочку обратно в кобуру на запястье.       — Ладно, видимо не в головной боли проблема, ты с кислой миной просто родился, — Гарри закатил глаза и спрыгнул со стола, — Какой крестраж самый свежий?       — Кольцо, — ответил Том, и демон, оставив дневник на столе, снова почти вплотную подошел к Реддлу.       — Будет больно, — предупредил он и, не дав и секунды на моральную подготовку, сорвал две верхние пуговицы рубашки Тома и положил руку на открывшуюся грудную клетку.       Реддл успел увидеть, как глаза Гарри вспыхнули неоновым зеленым, прежде чем каждую клеточку тела прошибло болью, а уши заложило из-за собственного крика.       После этого мир перед глазами померк.

***

      Открыть глаза было неимоверно сложно.       Пошевелить хотя бы пальцем — задача тяжелее, чем… чем что угодно.       Все тело как будто придавило толщей воды, грудная клетка болела изнутри, в глаза как будто вдавливали пальцы, горло сдавливало от сухости, все органы будто вытащили, прокипятили и всунули обратно в рандомном порядке.       — Тихо, тихо, — тихий электрический голос послышался откуда-то слева, а потом в губы уперлось что-то твердое и холодное, — Вода. Пей.       Том послушно приоткрыл рот, и глотнул воды из подставленного стакана. Даже глотание ощущалось как пытка.       — Сейчас будет больно еще раз, — оповестил его голос, прежде чем на грудь легла холодная рука, и все тело снова как будто пропустило через мясорубку.

***

      Том подорвался с кровати и тут же пожалел об этом, когда все мышцы неприятно заныли, а в голове зазвенело.       — Доброе утро, красавица.       Реддл резко повернул голову в сторону звука, и наткнулся на молодого парня с огромными черными крыльями, который вальяжно раскинулся на притащенном из гостиной кресле.       Гарри.       Демон.       Последние события начали мелькать в голове отрывочными воспоминаниями: ритуал, демон, не умеющий нормально разговаривать, сделка, крестражи.       Крестражи.       — Моя душа… Снова целая? — прохрипел Том, положив руку на грудь. Рубашка на нем была расстегнута, он помнил, как Гарри перед возвращением души из крестражей клал руку на кожу. Под ребрами словно что-то зудело.       — Почти. Шрамы остались в любом случае, все-таки ты достаточно грубо разорвал душу, но в целом, да, ты снова смертен, поздравляю! — Гарри подмигнул ему, и протянул взявшийся из ниоткуда стакан воды. Том выпил его залпом.       Мысль о вернувшейся смертности принесла с собой табун неприятных мурашек и слегка сбившееся паническое дыхание.       «Моя жизнь под охраной. Мне не дадут умереть. Это заверено сделкой. Все хорошо», — как мантру повторял в своей голове Том, пока в конце концов не привел дыхание в порядок, чтобы продолжить разговор.       — Шрамы как-то скажутся на мне?       — Глазки красными останутся, а так все постепенно вернется в норму, — Гарри пересел на кровать к Тому, крылья легли сверху как одеяла. Они были тяжелее, чем казались, — Во избежание маханий палочкой, предупреждаю, что сейчас коснусь твоего лба, чтобы унять боль.       Том кивнул и в следующую секунду указательный и средний палец демона дотронулись до лба, и звон в голове, вместе с болью в груди, ушли.       — Не мог сделать так перед тем как воссоединять крестражи? — Реддл не собирался подавать виду, как ему полегчало после «обезболивающего».       — Допиздишься, верну боль обратно, — Гарри состроил недовольное лицо, и сейчас, когда он находился близко, Реддл видел, как перья на крыльях слегка затрепыхались, выдавая раздражение демона. Это как хвост у кошек и книзлов? Еще один способ кроме мимики выражать эмоции? Пушат ли птицы перья при раздражении? Том не считал важным обращать на это свое внимание раньше, но теперь точно будет подмечать. Очень хотелось попробовать вызвать у демона разный спектр эмоций, чтобы посмотреть, будет ли это отражаться на длинных черных перьях.       — Сколько я был в отключке? — Том решил проигнорировать раздражение собеседника и слегка загасить свой исследовательский интерес (пока что), свернув тему в другое русло.       — Семь дней.       Сколько?!       — Блять, — только и вырвалось из Реддла, когда он судорожно попытался выбраться из постели.       У него же работа! Да он даже не предупредил Боргина, что не выйдет на смену! А на выходные были запланированы визиты к Малфоям и Лестрейнджам!       Поддерживать связь сейчас, когда они уже не были в школе, было важно, чтобы не растерять авторитет и не упустить полезных людей.              Надавившие на плечи руки уложили его обратно в постель.       — Что же ты резвый такой, — недовольно пробурчал демон, — Я все уладил, не рыпайся. Прилетали совы с письмами. Работадателю твоему ответил, что ты свалился с проклятьем, выйдешь на работу, как сможешь. Дружкам написал примерно то же самое. Все передают пожелания скорейшего выздоровления и просят написать как себя чувствуешь. Письма на столе. Не благодари.       Гарри убрал руки с плеч, встал с кровати и вышел из комнаты, направляясь, судя по звуку шагов, в сторону кухни.       Том выдохнул, но все равно сел на кровати, разминая затекшие за время его отключки мышцы. Благодарить этого пришибленного он и не собирался, хотя получить помощь, пока ты сам не в состоянии решить проблему, было неожиданно. И приятно.       Попробовав посгибать ноги, и убедившись, что те не отнялись от такого долгого лежания, Том встал с кровати, и чуть не упал, сохранив равновесие только благодаря тому, что схватился за стену.       Ладно, возможно ноги отнялись процентов на двадцать.       Отдышавшись после таких пируэтов, он доковылял до рабочего стола, попутно цепляясь за предметы мебели, во избежание новых падений.       Приземлившись на стул, Том оглядел поверхность стола: у стены стопками стояли бумаги, раскиданные еще неделю назад демоном, а посередине лежала небольшая стопка писем.       Пробежавшись по письмам глазами, Том действительно обнаружил ровно то, что передал ему Гарри: пожелания скорейшего выздоровления и просьба написать о самочувствии.       Взяв в руки перо и пару чистых пергаментов, Реддл написал ответные письма: Боргину о том, что завтра выйдет на работу, а Малфоям и Лестрейнджам о том, что уже чувствует себя лучше и готов назначить новую дату встречи.       — Встал все-таки, — внезапные появления Гарри за его спиной доведут Тома до инфаркта раньше, чем тот сделает его бессмертным.       Надо было оставить один крестраж на такой случай.       — Ты телепортируешься или что?       — Да.       Том повернул голову, встречаясь с Гарри глазами.       — Не понял, — Реддл действительно не понял. Если демон аппарирует, то должен издаваться хоть какой-нибудь звук, рядом должны ощущаться колебания магии, но тот появлялся совершенно бесшумно.       — Усовершенствованные чары перемещения домовых эльфов скрещенные с возможностями четвертого измерения. Простыми словами: я ухожу в несуществующее для живых объектов измерение, аппарирую внутри него и выхожу в живое пространство бесшумно, — попутно жестикулируя, объяснил демон, после чего поставил руки на бока и задорно улыбнулся, — Придумал специально чтобы шугать нервных.       Этот гаденыш исхитрился и придумал бесшумный способ перемещения просто чтобы… издеваться над людьми?       Том жалел о своем решении все больше и больше. Если так продолжится и дальше, он сойдет с ума и без всяких крестражей.       — Раз уж ты встал, то пошли сходим поесть куда-нибудь, а то ты голодный после недели без еды, да и я давно не ел, — Гарри снова сел на стол, на этот предварительно сдвинув бумаги в сторону взмахом руки.       — Тебе разве нужно есть? — Том упаковывал письма в конверты, раздумывая над предложением. С одной стороны тратить деньги на еду вне дома после покупки квартиры, которая хоть и обошлась ему в два раза дешевле, но все равно неплохо так опустошила запасы отложенных денег, не хотелось. С другой — в доме еды все равно не было и тратить деньги так или иначе пришлось бы. А еще пришлось бы готовить, что он не любил, и не хотел делать.       — Нет необходимости, но еда — это вкусно, особенно когда не является постоянной физиологической потребностью.       Том бы очень хотел есть только для удовольствия, а не в целях поддерживать жизнь и уровень энергии в этом теле.       — Ладно, только на почту зайдем.       — Давай я отправлю, — Гарри не дал Тому ответить, выхватив письма из рук и уверенным шагом направился к окну.       — И каким образом ты их отправишь? — Реддл скептически выгнул бровь, — Сам долетишь?       Демон не потрудился ответить. Вместо этого распахнул окно и вытянул свободную от писем руку в воздух. Том продолжал наблюдать сие действие со скепсисом, пока на руку Гарри внезапно не приземлилась большая черная ворона.       — Привет, малышка, — «малышка» каркнула в ответ на приветствие, — Доставишь письма адресатам?       Еще одно карканье и та, зажав в лапе письма, взмыла в воздух.       — Ты… отправлял письма от моего имени вороной?       — Ну да? Совы-то у тебя нет, а у меня денег на почту, — Гарри пожал плечами и закрыл окно.       Так вот почему Боргин и «друзья» были такими обеспокоенными в своих письмах.       Воронами обычно отправляют повестки о смерти.       Эти птицы не любят доставлять хорошие вести.       Ну и черт с ним, зато лишних претензий не будет и деньги на отправку писем тратить не пришлось. На сэкономленные сикли можно и поесть сходить.       Том окинул взглядом все еще стоявшего у окна демона.       — Ты не пойдешь со мной в таком виде, — вынес он вердикт, указывая пальцем в первую очередь на массивные крылья.       Если Реддл выйдет из квартиры в такой компании, то… он даже не знает, что будет. Не то чтобы такое с ним происходило каждый вторник, чтобы четко знать последствия.       Гарри на такое заявление только вздохнул, а потом по его телу и крыльям прошлась слабая волна зеленых электрических разрядов, и в следующую секунду… перед Томом стоял обычный парень без черных рук и крыльев. Глаза все еще сияли потусторонним светом, правую половину лица украшал молниевидный шрам, и одежда была необычной для простых людей, и с таким набором его примут за своего в Лютном, но в общем и целом, демон выглядел как человек.       Сойдет.       Реддл со второй попытки встал со стула и, уже более уверенно чувствуя себя на своих двоих, подошел к Гарри и помахал рукой у него за спиной. Ничего. Рука просто спокойно проходила через воздух.       Том озадаченно нахмурился и положил руку на спину демона, провел рукой по выпирающим лопаткам и, не обнаружив ничего, кроме обычной человеческой спины, перевел взгляд на наблюдающего за его действиями Гарри.       — Куда ты их дел? — Том чуть склонил голову на бок, выражая любопытство. Если руки можно было замаскировать чарами гламура или человеческой трансфигурацией, то крылья?       — Частичный переход в четвертое измерение. Не очень приятно ощущается, когда часть тебя находится в одном мире, а часть в другом, но я часто тусовался в мире людей, поэтому привык со временем.       Том только кивнул, переваривая информацию. Надо же, в мире есть существа, о которых почти ничего не известно. За время своих поисков по библиотекам, он нашел всего одну книгу, дубликат которой Гарри бесцеремонно испепелил, и всего пару упоминаний в околорелигиозных магических текстах. А тут помимо совершенно неизученной расы есть еще и четвертое измерение, которое, как понял Том, являлось невидимой для живых существ реальностью. Изнанкой.       Реддл чувствовал себя первооткрывателем.

***

      Загоревшись исследовательским интересом, Том хотел расспросить Гарри о большем, но тот, словно почуяв подставу, либо просто игнорировал вопрос, либо отвечал как-то туманно.             Поэтому сейчас Реддлу только и оставалось смотреть, как демон уплетает за обе щеки сомнительного качества и вкуса суп, сидя с ним в таверне напротив квартиры, и давить в себе желание привязать того к стулу и препарировать в исследовательских целях.       — Хватит смотреть на меня как будто я тебе насрал в кровать, — Гарри оторвал взгляд от своей тарелки, чтобы взглянуть на еще не притронувшегося к еде Тома. От того, что демон говорил с набитым ртом, Риддла передернуло, — Почему не ешь? Ты семь дней голодным валялся.       Риддл уставился на свою тарелку супа. Есть что-то тяжелее бульона после такого длительного отсутствия приемов пищи, было чревато. Да и тошнота, вызванная голодом, заставляла воротить нос даже от простого легкого супа. Но поесть надо было так или иначе, поэтому Том взял-таки ложку в руки и заставил себя выпить сначала бульон, а потом съесть и ту горсть макарон, благодаря которой эта вода с калориями гордо именовалась супом.       Нет, Том конечно ценил любую еду, особенно после военного периода в приюте, когда и так небольшое количество еды сменилось на похлебку с кусочком хлеба раз в день. Но именно это заставляло его хотеть еды вкуснее, чем суп из воды, соли и макарон. Он скучал по Хогвартсовской еде. И старался хотя бы раз в две недели совершать визиты к бывшим сокурсникам. Те жаждали его компании, упивались вниманием, которое Волдеморт им уделял, пока сам Том наслаждался атмосферой богатства и вкусной едой.       Ну ничего, Реддл однажды тоже будет каждый день есть вкусную еду и ни в чем себе не отказывать. Цели достигаются маленькими шажками. Три года назад у него не было ничего кроме оставшихся со школы принадлежностей, а сейчас у него уже есть квартира. Жизнь налаживается.       Том выплыл из своих мыслей и поднял взгляд на место за столом напротив, но никого там не увидел.       Демон сбежал?       Кинул его?       Сделка была подставой?       Мысли одна хуже другой начали метаться в его голове, пока он оглядывал таверну в поисках Гарри, но паника утихла, как только со спины, — опять со спины! — раздался голос, а на плечо легла рука:       — Я добыл нам еще супа с собой!       Том обернулся через плечо, чтобы увидеть Гарри, гордо держащего в руке пакет с упакованной с собой едой и наконец-то смог спокойно выдохнуть.       — Я думал у тебя нет денег, — Риддл вопросительно выгул бровь, стряхивая с плеча чужую руку и вставая из-за стола. Они уже поели, смысла сидеть здесь и дальше нет.       — Нет, но я заметил у хозяйки таверны сломанные прогнившие полки, и предложил починить в обмен на суп, — Гарри пожал плечами и прошмыгнул на улицу прям между Реддлом и открытой им дверью. Том обернулся на барную стойку, и увидел, что теперь полки, на которых стоял алкоголь, действительно как новые, а хозяйка таверны любовно расставляет на них пыльные бутылки.       — Это то, как ты существуешь в человеческом мире? — спросил Риддл, выходя из таверны вслед за демоном, — Оказываешь услуги в обмен на нужные тебе вещи?       — В большей части случаев, да, — Гарри утвердительно кивнул, — Но если ты посмотришь на все чуть глобальнее, то по такому принципу работают любые межличностные отношения, так что ничего удивительного в этом нет.       — Я знаю, да, — о, Том знал. Еще с малых лет в приюте понял, что все строится на взаимовыгодном обмене, и речь не только про деньги. Даже в случае с его визитами к последователям, тот предоставлял им времяпровождение с собой, в обмен на еду, хоть они об этом и не знают, думая что Том приходит ради их общества, — Просто любой из людей за эту работу попросил бы деньги, а не… суп.       — Если бы я попросил деньги, то все равно бы купил на них суп, так что я просто пропустил ненужный этап, — отмахнулся Гарри.       Что ж, это имело смысл. Как только они переступили порог квартиры, на Реддла накатила усталость. Видимо, он не восстановился до конца, но завтра надо выйти на работу — пусть Гарри со своей вороной и обеспечил его неделей отдыха, деньги Том зарабатывал с процентов от продаж, что означало «не вышел на смену — денег не будет».       — Я спать, — оповестил он демона, где бы тот не находился, прошел в спальню, на ходу снимая мантию, завел стоящий на тумбочке маггловский будильник, и свалился в кровать.
Примечания:
273 Нравится 51 Отзывы 132 В сборник
Отзывы (1)