Часть 2. Главы 19-21
17 февраля 2026 г., 12:07
Глава 19
Девушки крались по коридорам практически в кромешной тьме. Диана вздрагивала при каждом шорохе, но Лит всячески ее подбадривала. В конце концов они выбрались из цитадели к пустырю у самой кромки берега. Скала, на которой стояла тэшарская крепость, вдавалась в море как форштевень; волны здесь с оглушающим грохотом разбивались о камни.
Всходило солнце. Сестры прошли по мокрому песку вдоль берега, мимо бочек с рыбой, перешагивая через тросы от лодок, и остановились у причала. Границу, где заканчивался анклав и начинался Норлиндор, отмечала недостроенная стена, вдоль которой рабочие долбили кирками камень.
- Если встретишь Уриса, не говори ему ничего обо мне, - попросила Диана. Лит отметила, что ее сестра все так же ослепительно красива, а при свете солнца особенно. Белокурые волосы, голубые глаза и лицо невинного ребенка.
- Хорошо, не скажу.
- Ходят слухи, что в Элессиге толпы мародеров и монстров, а дикие эльфы из леса убивают людей… Тебе не кажется, что ты можешь не дойти до севера?
- Нет, не кажется, - отрезала Тиррабаль.
- Ну хорошо, - ответила Диана, изучая взглядом сестру, ведь теперь она выглядела совсем иначе, чем раньше. Под ее кротким взглядом Лит почувствовала себя неловко. – Пусть твое солнце никогда не зайдет – всего лишь красивые слова… Норлиндор оказался не таким, как мы ожидали, правда?
Тиррабаль кивнула и сказала:
- Будь осторожна. Я надеюсь, ты никому не сказала в анклаве, кто ты и откуда. Если Руго здесь, и он о тебе узнает, то может причинить зло.
«Слишком поздно. Мое имя и происхождение уже занесли в журнал надзирателя анклава…» - подумала Диана.
- Конечно, не сказала, - солгала она.
- Я вернусь к тебе, – пообещала Тиррабаль и обняла сестру.
Покидая анклав, она понимала, что ничем больше не поможет Диане. Впрочем, судя по всему, та не слишком-то и нуждалась в помощи, а брать ее с собой было еще опасней.
***
- Так значит, Лит была в соседней камере, и ты ничего не сделал? Почему ты не поднял тревогу, ублюдок!
Офицер в ярости сжимал кулаки, грозно нависая над Фехти Этеррисом, но без приказа не осмеливался его ударить.
В распахнутой двери тюремной камеры стоял Руго Фелуз, а Лестар де Болмар, прислонившись к решетке, отстраненно наблюдал за происходящим.
- Мессир, ему нельзя доверять! – прорычал офицер. – Прикажите казнить его. Обещаю, он…
- Ты всё сделал правильно, – перебил Шелест, обращаясь к узнику.
Фехти искривил изуродованные шрамами губы в подобие улыбки. Он не выдал Диану, потому что в ее смерти пока не видел для себя никакой выгоды, а бескорыстно помогать этой шайке мерзавцев не собирался. По правде говоря, виконту было наплевать, что здесь случится после его ухода. Возвращаться в Норлиндор он не планировал.
- Но мессир… - протянул офицер.
Зная, что Руго никогда не утруждает себя объяснениями, Лестар взял эту обязанность на себя.
- Твой господин не хочет, чтобы Лит узнала о его присутствии в анклаве, это может испоганить весь план, а нам надо, чтобы она ни о чем не подозревая шла спокойно на север. Понимаешь, болван?
Офицер промямлил извинения и стал оправдываться, но его уже никто не слушал.
- Ну так как твое имя? – спросил Шелест.
- Зовите меня Граф, - ответил Фехти.
- Эй, Де Болмар, тебе это ничего не напоминает? – усмехнулся Руго Фелуз. - Что же, твой замок тоже сожгли завистники? Или вы с братьями не смогли поделить наследство?
Лестар промолчал. Лицо Этерриса тоже не выдавало никаких чувств. Они оба окинули друг друга взглядом. «Тебя ждет самая ужасная в мире смерть…» - думал виконт, впиваясь глазами в Де Болмара и вспоминая, как тот подносил к лицу Фехти полыхающий факел.
- Граф так Граф, - сказал Руго. – Да пусть хоть король Рэдгар Яллин, мне все равно! Просто делай свою работу.
- Мессир, Лит Тиррабаль с каждой минутой все дальше от нас, - напомнил Де Болмар.
- Тогда чего ты стоишь? Отправляй за ней своих людей. Но только не этого идиота. – Шелест кивнул на офицера.
- Мессир, клянусь… я… я справлюсь, - запинался офицер. – Я уже собрался в дорогу…
- Ты разжалован, тебя отведут в общежитие для строителей. А ты и стены не сможешь класть, то отправишься на галеры.
Когда покрасневшего от досады офицера увели, Лестар хлопнул Фехти по плечу со словами:
- Шевелись, Граф! Нам пора.
Глава 20
Простившись с Дианой, Тиррабаль перелезла через недостроенный участок стены. Равнодушные взгляды рабочих провожали девушку. Эта часть анклава плохо охранялась – возможно, из-за близости скал, которые и без того служили надежной защитой. Попасть отсюда в цитадель на отвесной скале было затруднительно, но выбраться оказалось легко. Если, конечно, знать дорогу.
Выйдя к набережной, Лит увидела Мелвина. Рядом с ним стоял сир Торвелин Силери – рыцарь, которому девушка принесла присягу.
- Ты в порядке? – осведомился он, когда девушка подошла. - Этот эльф сообщил мне, что тебя схватили тэшарцы. Мои люди сейчас прочесывают по всему периметру анклава. Идемте, я отзову их, и надо скорее возвращаться, войско уже выступает!
Лит видела своего рыцаря всего пару раз и практически ничего о нем не знала. Еще совсем юный, он явно не был закаленным в боях воином и, по всей видимости, тоже впервые отправлялся на войну. Один из счастливчиков, которым рыцарство досталось благодаря происхождению. Пользуясь отсутствием его вооруженных слуг, девушка рискнула рассказать правду.
- Милорд, я не пойду в Бларонт.
- Как это, не пойдешь? – Брови рыцаря сдвинулись.
- Дело в том, что я должна спасти свой клан. Я иду на север, но обещаю, что однажды вернусь и выполню долг перед королевством.
- Единственное место, куда ты пойдешь – это Бларонт! – воскликнул Торвелин, краснея от гнева.
Мелвин с мольбой смотрел на Тиррабаль, но она повторила:
- Нет.
- Лит, это же дворянин и твой рыцарь, - с ужасом заговорил эльф. – Это тягчайшее оскорбление.
- Ты не слышала приказ?! – заорал Силери, хватаясь за рукоять меча. – Ты должна подчиняться!
- Меня оживил Тэр Дуватар и дал свою силу, - проговорила она, выдержав без смущения и страха разъяренный взгляд рыцаря. - Лучше нам не драться, милорд. Я уважаю ваше дворянство, но если нападете – буду защищаться. До тех пор, пока один из нас не умрет.
- Ты в своем уме?! ты угрожаешь дворянину? – воскликнул он в бешенстве. – Да за это тебе отрубят голову!
- Разве вы бы не сделали то же самое для своих людей? - продолжала Тиррабаль. – Вы бы дали им погибнуть?
Что-то в ее глазах заставило Торвелина убрать руку от оружия.
– Тебе плевать на собственную жизнь и репутацию? Хорошо! А что скажут обо мне? Рыцарь, которому угрожал оруженосец! Слуга и лакей, который поклялся в верности, а потом предал господина! Сегодня ты предашь клятву, завтра это сделает кто-нибудь еще, и через год каноны паладинов будут пинать ногами!
- Милорд, об этом никто не узнает, кроме нас троих, - уверила его девушка. - Ваши люди подтвердят, что меня не нашли или убили. Они скажут всё, что вы им прикажете.
Лит показалось, что во взгляде рыцаря мелькнула искра понимания. Во всяком случае, слепая ярость уже прошла.
- Ты не знаешь, что творится за пределами королевства, - со вздохом проговорил Торвелин. - Путь по морю перекрыт, по всему побережью – бандиты и головорезы. Хочешь, чтобы тебе перерезала глотку какая-нибудь паскудная шваль? Тогда вперед! Ту дорогу, по которой торговцы раньше ходили на север, заняли враги, а если пойдешь через Бларонт, то тебя схватят, как дезертира. Я бы остановил тебя, но мне должно быть наплевать. Но я думаю, ты даже до Порт-Виллиса не доберешься.
- Вы не должны об этом беспокоиться, лорд рыцарь, - ответила девушка.
- Тот, кто выбирает дорогу дезертира, становится карьерным трупом, - продолжал он. - Иди и умри среди кучки своих грязных варваров, если ты их вообще найдешь. Я всегда считал, что оруженосцев надо набирать из дворянского рода или хотя бы из тех, кто родился в Вильском королевстве. Взяли в армию всякое отребье, и вот! – Торвелин Силери плюнул на землю. – Давай, проваливай с глаз долой! За пределами Норлиндора с тобой уж точно церемониться никто не станет, а если ты когда-нибудь мне попадешься… если каким-то чудом выживешь… то я сам изрублю тебя на куски!!
Тиррабаль выслушала гневную тираду, после которой рыцарь развернулся и зашагал прочь. Она так и не поняла, почему Торвелин не стал с ней драться. Мог бы попытаться защитить свою честь, раз неповиновение так сильно его оскорбило. Или, наконец-то, с Лит стали считаться?.. Так или иначе, Тиррабаль была рада, что драка не состоялась, а то их стало слишком много в последнее время.
- Я видел, как тебя схватили, - сказал Мелвин. – Я побежал к цитадели и увидел девушку, которая шла в анклав. У нее было доброе лицо, и я подумал, что ей можно доверять. Она всё выслушала, и каково же было мое изумление, когда она сказала, что вы сестры!
- Да, наши матери были кузинами.
- Потом я направился в казармы и сообщил о тебе сиру Торвелину. Я надеялся, ты одумаешься и пойдешь в Бларонт… Знай, слух об этом разлетится. Все будут знать, что ты сбежала. Не хочу пугать, но нелегко тебе придется.
- Ничего, разберусь, - ответила девушка. – А сейчас мне надо к Бениго написать письмо Урису.
- В казарме тебя схватят, - ответил эльф. – Давай я схожу. Я сам напишу письмо, чтобы Бениго ничего не узнал. Ему нужно будет только отправить птицу.
Услышав это, Лит ощутила себя должницей Мелвина.
- Я тебе не сделала ничего хорошего, а ты так добр ко мне.
Он улыбнулся.
- Ну, вообще-то кое-что можешь сделать. Но давай сначала отправим письмо.
***
- Вот и всё, - сказал эльф, вернувшись к Лит. Все это время она ждала его в узком переулке неподалеку от Военного округа. – Сокол улетел в Рудвилию.
Мелвин запомнил слово в слово, что она просила написать:
«В Дор-Цере остались выжившие, я иду за ними. Если можно, попроси короля оказать нам приют в Норлиндоре. Пришли ответ в Порт-Виллис, в таверну «Под Липами». Оттуда я пошлю еще одно письмо и сообщу следующую остановку. Обещаю, что когда спасу клан, то вернусь и исполню клятву служить королевству до конца своих дней».
Прислать ответ в Порт-Виллис было идеей эльфа. Он, в отличие от Лит, которая не потрудилась составить плана, посоветовал ей сначала попытаться найти корабль, и только потом, в случае неудачи, отправляться на север пешком.
- Послушай, у меня под кроватью остался кинжал, который мне подарил Дэгор… Я совсем забыла о нем.
Мелвин улыбнулся и достал из-за пояса украшенные топазами ножны.
- Я попросил Бениго сходить в бараки и забрать твои вещи. Кроме этого оружия он больше ничего не нашел.
- Спасибо, - неловко пробормотала Тиррабаль, беря клинок. – Ну так что я могу для тебя сделать?
- Возьми меня с собой.
Девушка с удивлением посмотрела на него.
- Ты пошутил?
- Нет.
- Это же опасно.
- Думаю, вдвоем не так уж и опасно… Одна ты не справишься.
- Почему это не справлюсь? - обиделась Лит.
- А кто тебе будет читать письма и писать ответы на них? К тому же, я кое-что смыслю в целительстве, разбираюсь в картах и знаю разные языки.
- Но ты должен поступить в Академию, мастер Декстер тебя не отпустит.
- В Академии я еще успею поучиться, у эльфов длинная жизнь.
- Но ты не умеешь драться!
- А мы разве на войну идем?
- В дороге всякое случается, а ты никогда даже в походы не ходил.
Порой эльфу казалось, что девушка оценивающе смотрит на него, вот как сейчас - будто сравнивает с кем-то. И что преимущество далеко не всегда на его стороне.
- Еще как ходил! Да мы каждые выходные в монастыре ходили в горы! К тому же, я проделал длинный путь из Западного Предела до Норлиндора один.
Тиррабаль прищурилась.
- А убивать ты готов? А голодать и спать под холодным дождем?
- Надеюсь, убивать не придется – это раз. - Мелвин стал зажимать пальцы. – Эльфы могут обходиться долгое время без еды – два, и к холоду не так восприимчивы, как люди – три. Во все времена моя раса славилась чрезвычайной выносливостью, так почему я должен быть хуже?
- Ну ладно, - сдалась Тиррабаль, не находя, чем опровергнуть такую кучу аргументов. – Вот только опять получается, что это ты помогаешь мне, а не я тебе.
- Я сам этого захотел. А теперь давай сбегаем ко мне в общежитие, я возьму вещи, которые нам могут пригодиться в дороге.
- Хорошо, а потом заглянем к Эбелину, вдруг он вернулся… Но скажи правду, ты точно идешь со мной только потому что тебе интересно?
- Конечно, - солгал он.
Глава 21
Мелвин часто засыпал за столом, читая до поздней ночи. Вот и сейчас Декстер Вандейн застал ученика среди раскрытых книг, свитков и догоревших свечей. Тело его было расслаблено, голова покоилась на скрещенных руках. Дыхание легкое, губы слегка приоткрыты, а на красивом лице застыла безмятежность.
Глядя на эльфа, магистр подумал о давно ушедшей юности и невольно улыбнулся. Он с трудом мог вспомнить себя в восемнадцать лет.
«Говорят, эльфы в ранние годы жизни так похожи на людей. Они беспечны, пылки, страстны, нуждаются в сне и отдыхе… И они способны на безумные авантюры». От этих мыслей улыбка на лице Декстера исчезла, и он вышел из спальни.
***
Мелвину снился монастырь в горах Западного Предела, откуда открываются великолепные виды на нехоженую лесистую местность. Сон, легкий, словно облако, исчез без следа. Теперь эльфа окружала тесная комната, из окна которой виднелась обшарпанная стена соседского дома и клочок голубого неба. Мелвин встал, сменил одежду и спустился в столовую. Там сидел магистр за чашкой чая. Он указал на стул рядом с собой и попросил выслушать нечто важное.
- Друг мой, - начал Декстер, вынимая из кармана сложенный листок. – Я столкнулся с одной неприятностью и должен тебя предупредить.
Он развернул бумагу.
- Я знаю, что тебе известно это наречие, ведь я сам настоял, чтобы ты изучал его в монастыре.
Эльф пробежал глазами по тексту и насторожился. Это была та самая надпись, которую он перевел странному клиенту несколько дней назад.
- Язык рептилий и демонов.
- Уверен, что в Норлиндоре кроме нас с тобой его никто не знает, - продолжил Вандейн. – Этот заказ я получил месяц назад. Переводить такие тексты кому попало - опасно, надо сначала понять, что за этим стоит. Но и отказаться я не могу, так как пострадает моя профессиональная репутация. Заказчик не будет ждать вечно, он пойдет к другим переводчикам. Так вот, я хотел предупредить - если к тебе кто-то обратится за переводом этого текста, ты ни при каких обстоятельствах не должен говорить, что знаешь этот язык, понял?
Мелвин кивнул.
- К тебе ведь никто не приходил? – на всякий случай уточнил Декстер. - Не просил это перевести?
- Нет, мастер, - последовал ответ.
- Хорошо. - Вандейн поднялся из-за стола. – Сегодня вечером я приглашен на тайный совет по этому поводу. Посмотрим, что скажет Его Величество.
Эльф почувствовал, как к горлу медленно подступает волна удушья. Когда Декстер ушел, он выбежал на улицу и помчался искать извозчика. Добравшись до портовой конторы, Мелвин уничтожил запись из бухгалтерской книги, аккуратно вырезав буквы бритвой, а десять монет из сейфа положил себе в карман. Делая это, он ощутил угрызения совести и пообещал себе, что пожертвует эти деньги на войну в Храм Стража Рассвета. Затем вернулся домой, заперся в комнате и, уставившись в одну точку, стал думать, как всё исправить.
***
- Так значит, вы утверждаете, что в Норлиндоре никто, кроме вас двоих, не знает этот язык?
Король Теарон Яллин не сводил глаз с Декстера. Хоть юное лицо властителя и выглядело изможденным, с набрякшими веками из-за бессонных ночей, но взгляд оставался острым и ясным.
За прямоугольным столом сидели участники совета, а дверь охранял командир-паладин Десятки, огромный рыцарь с мечом у бедра.
- Верно, Ваше Величество, - ответил Вандейн. – Это редкое наречие, ему обучают только в монастыре Западного Предела, и только с моего согласия.
- Распорядитесь, чтобы этих учеников перевезли в Норлиндор, - обратился король к коннетаблю. - Они будут жить здесь под строгим присмотром.
Высокий худощавый мужчина с длинным лицом кивнул, погладив аккуратную клиновидную бородку.
- А ваш ученик никому не переводил этот текст?
- Нет, Ваше Величество.
- Вы, надеюсь, понимаете, что сейчас идет война. И то, о чем вы говорите, действительно должно быть важно, чтобы мои советники тратил на это время. Мне нужны проверенные факты - с чем нам предстоит столкнуться, и кто наш неведомый враг.
- Я понимаю, - отвечал Декстер. – Однако, ничего нельзя утверждать наверняка о письменах тысячелетней давности, как нельзя и отрицать того, что древние артефакты обладают могущественной силой. - Под властным взглядом короля Вандейн нервно сглотнул, с трудом сохраняя самообладание. – Вы можете положиться на мою осведомленность. Всем известно, что тысячу лет назад на севере правила раса людей-ящеров, которую уничтожил волшебным мечом Тэр Дуватар…
- Вы отклоняетесь от темы, - перебил его Яллин.
- Мой король, будет лучше, если я расскажу, - настоял Декстер, сильно бледнея. – По легенде это оружие хранилось где-то на севере, в одной забытой деревушке. Недавно стало известно, что ее разорили и сожгли. Совпадение? Не думаю. А что, если этот заказчик завладел оружием страшной силы и теперь жаждет узнать, что означает его надпись?
- С чего вы взяли, что надпись, которую вам принесли, именно с меча Дуватара?
- Наверняка вы слышали о бывшем настоятеле храма Дуватара, который находится под арестом на старом кладбище. Это магистр Эбелин.
- Вы общаетесь с преступником? – поинтересовался министр с клиновидной бородкой.
- Конечно, я должен общаться с преступниками, у них можно выведать много полезной информации, чтобы защитить королевство. Что мне толку общаться с такими как вы? – огрызнулся Вандейн.
Министр в ответ окинул Декстера презрительным взглядом.
- И что вам сказал Эбелин? – вмешался король.
- Он познакомился с тем человеком в архивах библиотеки и посоветовал ему обратиться по поводу перевода ко мне. Я знал, что Эбелин интересуется историей Дуватара, но он не знает языков. Каким-то образом к нему попали чертежи меча. Он показал их мне, и надпись совпала.
- Вы перевели ее?
- «Я оживу, когда умрет последний из его рода».
- И как это понимать?
- Это нам и предстоит выяснить, Ваше Величество.
- Вы сказали об этом Эбелену?
- Конечно, нет.
- Надо схватить магистра и допросить, - предложил командир Десятки.
- Дело в том, что он ведет довольно свободную жизнь несмотря на арест, - ехидно заметил Декстер. – Покидает кладбище, ездит в архивы… Наверно, подкупил стражу, потому что его видели за пределами Норлиндора и даже Вильса.
- Переведите его в королевскую тюрьму сегодня же, - приказал Яллин паладинам.
- Боюсь, это невозможно, - возразил Вандейн. – Видите ли, я пытался с ним встретиться, но в последнее время его никогда не бывает дома.
- Кто ответственный за охрану кладбища? – спросил Теарон Яллин.
- Я, милорд, - ответил командир Десятки.
Король долгим пронизывающим взглядом смерил паладина, но ничего не сказал. Затем резко вскинул голову и обратился к собранию.
- Благородные лорды и леди, вам есть что сказать?
Все молчали. Командир Десятки смотрел в окно, одна дама крутила на пальце перстень с огромным рубином, коннетабль гладил бороду, остальные отводили глаза.
- В этом зале двенадцать советников, - произнес Яллин в гробовой тишине. – И видавший виды ветеран, командир-паладин Десятки. Просто целая скамья мудрецов. Лучших, умнейших, влиятельнейших жителей королевства! И всем нечего сказать? Похоже, я всерьез должен задуматься над этим… Господин Вандейн, что, по-вашему, необходимо сделать?
- В первую очередь выяснить, почему сэр Урис Алгорн вам ничего не сказал.
Король, казалось, удивился. Все взгляды присутствующих обратились к Декстеру.
- Паладин уже не раз бывал на севере и вступал в контакт с племенем Дор-Тайо, - продолжал он. - Вы считаете, Урис ничего не знал о мече, общаясь с ними? Или может захотел это скрыть? Если да, то какие на то причины?
По выражению лица короля, Вандейн понял, что тот болезненно воспринимает слухи о неверности подчиненных.
- Честность Алгорна не вызывает сомнений, - заступился за паладина командир Десятки. – Хоть он и не входит в число личных телохранителей короля, но упрекать его в измене – низко. Он отвоевал Западный Бларонт в конце концов!
- Кодий Бештерн тоже отвоевал, но мы знаем, чем все это закончилось, - парировал Декстер и взглянул на юного короля, предвидя, что воспоминания о гибели брата и предательстве графа отзовутся болью в его душе, и оказался прав - лицо Яллина побледнело.
- Всем известно, Декстер, как вы недолюбливаете Уриса, - ответил командир Десятки. - Вы руководствуетесь личной неприязнью, выдвигая такие серьезные обвинения.
Король упреждающе поднял руку, и командир замолчал.
- Я – всего лишь маленький человек среди родовитых и благородных дворян, - с чувством оскорбленного достоинства ответил Вандейн. – Не рыцарь, не коннетабль, не казначей, а всего лишь специалист по иностранным языкам. Мне нет нужды вам строить козни, я служу правде и Вильскому королевству.
Он поклонился королю, но тот, похоже, не позволил эмоциям взять над собой верх.
- Никто не будет обвинять Алгорна, пока он не вернется с армией моего дяди, - сказал властитель. - Я принял к сведению информацию о его неверности, но запомните, наш разговор не должен покидать стен этой комнаты до приезда паладина. Если хоть кто-то проговорится, то ответит головой и жизнями своих родных и близких. – Король проговорил это так, что по спинам всех присутствующих пробежал холод.
«Истинный сын короля», - подумал Декстер. – «Возможно, он превзойдет своего отца. Либо в мудрости, либо в жестокости».
- Да, мой король! – поспешил ответить он первым, чем заслужил благосклонный кивок Теарона.
Остальным ничего не оставалось, как поддакнуть. Вандейн отлично понимал, что эта выходка вызвала у всех неприязнь, но не боялся, потому что интриги – это то, чем он жил.
***
- Где та девушка с севера, с которой ты познакомился? – спросил Декстер у Мелвина, когда вернулся после собрания.
- Мы давно не виделись, - ответил эльф. – А что?
- Если встретишь, пригласи ее к нам в гости.
- Зачем? – удивился Мелвин. – Она ведь вам никогда не нравилась.
- В последнее время тебе не угодишь, – проворчал Вандейн. – Я воспитывал тебя с малых лет, отправил учиться в один из лучших монастырей, и вот как ты со мной поступаешь?
- Мастер, я всего лишь спросил с чего такая перемена, вот и всё. Я думал, наша с вами дружба завязана на доверии, а не на командовании и подчинении.
Рот Декстера вытянулся в нитку, а в глазах сверкнули молнии.
- Я лишь хотел сделать тебе приятно!
- Хорошо-хорошо, я позову ее, скоро посвящение оруженосцев, я найду ее на Королевском Холме после церемонии! Только давайте не будем ссориться! – примирительно заговорил эльф, но Вандейн уже направился к выходу.
***
- Если есть другая причина, по которой ты идешь со мной, скажи мне, – попросила Лит.
Последние события промелькнули в голове Мелвина.
«Она не будет уважать меня, если я признаюсь, что хочу сбежать из-за своей ошибки. В конце концов она идет на другой край света, и этот перевод к ней не имеет никакого отношения…» - подумал эльф, ничего не зная о связи текста с мечом Дуватара.
- Я уже ответил, нет других причин, - проговорил он и достал из-за пазухи свиток.
- Что это?
- Бениго передал. Сир Урис Алгорн как чувствовал, перед отъездом оставил грамоту для тебя на всякий случай, чтобы нас пропускали на вильских дорогах. А когда мы пересечем границу королевства… в общем, ты слышала от сира Торвелина, что нас ждет.
- Сначала выберемся из города, потом будем думать дальше, - ответила Тиррабаль.
- Да поможет нам Страж Рассвета! – вскинул руки к солнцу эльф.
Глава 22
Добравшись до общежития, беглецы наскоро собрали в дорогу походные рюкзаки, набив их на кухне едой, раздобыли спальные мешки и жестяную посуду. Эльф взял несколько книг, коробку с зельями и засушенными травами, хирургические инструменты, а также все сбережения, включая деньги за перевод текста. Затем они с Лит тихо прокрались обратно на улицу мимо дремавшего охранника. Из оружия у них был только кухонный нож и кинжал Дэгора, поэтому они заглянули в оружейную лавку, но узнав сколько стоят самые дешевые мечи, вышли оттуда расстроенные.
- Предлагаю купить оружие в Порт-Виллисе, там должно быть дешевле, - предложил Мелвин.
Девушка согласилась, и они отправились дальше, к Эбелину.
***
- Магистр приходил пару дней назад, но сейчас его нет, - сообщил сторож кладбища.
Лит с Мелвином переглянулись.
- А он ничего не просил мне передать? – спросила девушка.
Мужчина отрицательно мотнул головой. Ей не хотелось оставлять криолит в Норлиндоре на произвол судьбы, но выбора не было.
- А он ездил на север?
Сторож в недоумении уставился на Тиррабаль.
- Зачем ему на север, там же война!
Дальнейшие расспросы могли навредить как Эбелину, так и ей самой, поэтому Лит решила на этом закончить разговор.
- Скажите ему, что я ухожу из Норлиндора, - попросила она.
- И пусть он отправляет письма в Порт-Виллис, в таверну «Под Липами», - добавил эльф.
Девушка кивнула. Они попрощались с охранником и ушли.