RWBY: За гранью баланса

NC-17
Заморожен
36
автор
Фэндом:
Размер:
94 страницы, 25 939 слов, 19 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
36 Нравится 56 Отзывы 14 В сборник

Цена выбора

Настройки
POV Итан Харпер Я всё ещё стоял на тренировочной площадке, позволяя тишине заполнить пространство после ухода Блейк. Прошло совсем немного времени, но мысли уже тянулись назад — к тем пяти годам, за которые произошло слишком многое. Наконец я медленно побрёл в сторону Менажерии. Каждый шаг отдавался воспоминаниями. Первым по-настоящему важным событием стало то, что мне объяснили основы этого мира: что такое Аура, кто такие охотники, как обращаться с прахом и, самое главное… кто такие Гриммы. Гриммы — порождения тьмы, существа, рождённые из ненависти, страха и отчаяния. Они не знают ни жалости, ни усталости, ни сомнений. Их тянет к человеческим эмоциям, как хищников к запаху крови, и чем сильнее страх — тем ближе они подбираются. Они существуют лишь с одной целью: уничтожать всё живое. Нда, мрачная перспектива, но тут ничего не поделаешь. Охотники, как оказалось, — местные супергерои. Они спасают людей от Гримм и прочих угроз. Прах, как я это понял, является здешней эссенцией определённого аспекта мира — вроде огня, льда или камня. Правда, при чём тут прах, если его добывают в кристаллах, а потом обрабатывают и измельчают, я так и не понял. Также мне открыли Ауру — местную «ману», или, как объяснила Блейк, высвобождение души за пределы тела. Количество Ауры у меня среднее, но даже так в битве с Адамом мне чудом удалось свести всё к ничьей. Адам… за эти пять лет он стал мне почти другом. Почти. Он всё ещё умел втоптать меня в грязь одним словом или взглядом, но сам факт, что я до сих пор жив и стою рядом с ним, уже можно было считать успехом. Он изменился. Если раньше его ненависть к людям была холодной и направленной, то теперь она превратилась в нечто иное — жгучее, всепоглощающее желание вырезать всех и вся. И всё же… я был жив. Чудом. И, возможно, во многом благодаря Блейк. Я устало вздохнул. Мыслей в голове было слишком много, и девать их было совершенно некуда. Боги знают, что со всем этим делать. Медленно я направился к домику, который мне выделили для проживания. Разумеется, не бесплатно — за него я платил около пятисот льен каждые полмесяца. Льены, к слову, так здесь называли местную валюту. Простое слово для мира, где редко что бывает простым. Войдя внутрь, я снял пояс, к которому крепились мои топоры, и бросил его на верстак. Бледные Хризалиды. Оружие, которое мы создавали вместе. Блейк помогала с огнестрельной частью, а Адам — с механикой и сборкой. В итоге получилось нечто… характерное. Два топора, способные превращаться в дробовики. В режиме топора рукоять выступала наружу, а лезвие выравнивалось, принимая классическую форму. На рукоятях располагались рычаги — стоило нажать, как лезвие раскрывалось, и следовал взрывной импульс. В собранном виде рукоять втягивалась в корпус — и вуаля: два одноручных дробовика. Если бы не Аура, мне бы уже давно оторвало руки отдачей. Я невольно усмехнулся, глядя на оружие. Грубое. Опасное. Идеально подходящее мне. Хотя, если задуматься, опасного во мне, пожалуй, столько же, сколько и в хомяке… Хм. Теперь понятно, почему Кали называет меня хомячком. Вот чёрт. Я рухнул на кровать и устало вздохнул. Перевернувшись на спину, уставился в календарь, прикреплённый к стене. Уже завтра мне исполнится шестнадцать. И я хочу попробовать поступить в Бикон. Это будет непросто. Скорее всего — почти невозможно. Но попытаться стоит. С возрастом можно соврать — и вуаля, я уже «начинающий охотник». По крайней мере, на бумаге. Хотелось бы верить. Мне было страшно. Не из-за самого путешествия — нет. Пугала реакция окружающих. Многие здесь, в Менажерии, уже знали меня, привыкли ко мне. Я стал частью их повседневности. Но больше всего я боялся реакции Гиры и Кали. После того как Блейк сбежала из дома — а случилось это два года назад — я, по-своему, помогал им пережить это. Поддерживал, отвлекал, просто был рядом. Чёрт… Кали даже пару раз едва не назвала меня сыном. И это… было приятно. Слишком приятно, чтобы не бояться потерять. — «Почему всё так трудно?!» — не сдержавшись, я заорал на весь дом. Из тяжёлых раздумий меня вырвал звук свитка — местного аналога телефона. Я достал его и открыл сообщение… и в тот же миг вскочил с кровати. — «Что, блять?!» Сообщение от Адама было простым и жёстким, как удар: Блейк предала Белый Клык и сбежала. — «Что?! Почему?! Как, блять?!» — я расхаживал взад-вперёд, лихорадочно думая. Блейк и предать… нет, здесь что-то не сходится. Она не такая. Они с Адамом никогда толком не говорили, чем именно занимаются в Белом Клыке. Я знал про налёты и удары по Шни, но… может, случилось что-то, что она просто не смогла принять и ушла? Это звучало куда правдоподобнее. Я попытался ей позвонить. Раз. Два. Три. Ничего. Чёртов диверсант с кошачьими ушами, наверняка выкинула свой свиток. Блять. С нашей последней встречи прошло всего два часа. Два часа! Как вообще всё могло так обернуться? Я медленно сел на кровать и уставился в пол. Мысли путались. Что теперь делать? Сорваться с места и броситься в погоню? Нет. Адам наверняка уже этим занимается — попутно выбивая из всех дурь. Я застонал, чувствуя себя абсолютно бесполезным в этой ситуации. — «Ладно… Блейк умная… она… она справится, верно?..» — почему мой чёртов голос звучал так неуверенно?.. Три Дня спустя Прошло три дня… ТРИ ЧЁРТОВЫХ ДНЯ!?, а от этой дрянной кошки с книгой вместо мозгов — ни слова, ни намёка, ни следа!? …Ух. Спокойно, Итан. Спокойно. Не знаю, где она сейчас, но если увижу — ударю по голове. Может, тогда мозги встанут на место. Я уже собрал вещи в рюкзак и был готов отплывать на первом же корабле. Я стоял перед домом семьи Белладонна. Но оставалась одна проблема. Самая большая из всех. Попрощаться с Кали и Гирой. Будут слёзы. Будут сопли. Будет боль — и от неё никуда не деться. Но другого выбора у меня нет. Мне нужно идти дальше. На Менаджери я уже упёрся в потолок — всё, что мог, я здесь получил. Дальше пути нет. Остаётся только один выход — академия охотников. Я глубоко вдохнул и поднял руку. Постучал. Секунды растянулись мучительно долго, будто дом по ту сторону двери колебался, стоит ли меня впускать. И вот — щелчок, дверь открылась… и меня тут же стиснули в объятиях. — «Хомячек~! Я так рада тебя видеть~!» Воздух вышибло из лёгких. Я захрипел — даже Аура не спасала от этих по-настоящему медвежьих объятий. Ирония судьбы: женщина, выглядящая хрупкой и худой, обладала силой, способной задушить взрослого охотника. — «Тётя Кали… я тоже рад тебя видеть… но… воздух…» Она тут же отпустила меня, прикрыв рот ладонью и виновато улыбнувшись. Но стоило её взгляду опуститься на рюкзак у меня за плечами, как улыбка дрогнула и стала совсем слабой. — «Значит… пришло время, да?» Её голос надломился. Она всхлипнула, и глаза мгновенно заблестели от слёз, которые она даже не пыталась сдержать. В этот момент из глубины дома послышались шаги — быстрые, встревоженные. Появился Гира, ещё не понимающий, что происходит, но уже чувствующий, что что-то не так. — «Тётя Кали, не надо…» — не успел я договорить, как женщина перебила меня. — «Не надо… я… я понимаю… мы… мы с Гирой…» — она захлебнулась слезами и вцепилась в мужа, разрыдавшись. Гира тут же обнял её и тихо, с болью в голосе, произнёс: — «Мы знали, что придёт тот день, когда ты захочешь уехать… но… от этого не становится легче. Ты был с нами пять лет. После ухода Блейк ты был рядом… ты… ты стал нам сыном…» По его щеке скатилась одинокая слеза, и я вздрогнул. Гира… человек, который заменил мне отца в этом мире, плакал. Это ударило сильнее, чем я ожидал. — «Простите… я… я…» — слов не находилось. Мне было невыносимо больно уходить от них, но и остаться я не мог. Кали тут же бросилась ко мне, снова обнимая. — «Нет! Мы… мы не виним тебя. Мы счастливы… счастливы, что смогли воспитать тебя таким прекрасным человеком!» От её слов я больше не смог сдержаться и обнял их обоих, шепча те слова, которые боялся произнести все эти пять лет. — «Я люблю вас… мама… папа…» Слёзы жгли глаза, но это уже не имело значения. Они были моей семьёй. А я… я уходил. — «Мы тоже тебя любим… сынок…» — Кали мягко отстранила меня и, вытерев слёзы, тихо спросила: — «Ты идёшь становиться охотником… верно?» Я опустил голову и кивнул, хотя прекрасно понимал, насколько это безумно. Мне буквально позавчера исполнилось шестнадцать, а в академию принимают с семнадцати. Да и документов о прохождении базового обучения у меня не было. — «Итан… я помогу тебе», — сказал Гира. Я удивлённо поднял взгляд. Он положил руку мне на плечо. — «Я видел, как ты сражаешься с гримм. И как правитель Куо-Куана я могу написать тебе рекомендацию. Она заменит документ о прохождении базового обучения.» Я не мог поверить своим ушам. Гира… он и правда мог это сделать? Чёрт. Моё уважение к нему стало ещё сильнее. — «Спасибо тебе… папа…» — я искренне улыбнулся ему, и мужчина ответил тем же. Кали, растроганная моментом, снова расплакалась и обняла нас обоих. — «Итан… я прошу тебя лишь об одном… если ты встретишь Блейк… пожалуйста, скажи ей, что мы её любим и очень переживаем за неё…» — сказал Гира. Я кивнул, не отводя взгляда. — «Если понадобится… я найду её, свяжу и притащу сюда», — добавил я с мрачной решимостью. — «Я вам обещаю».
36 Нравится 56 Отзывы 14 В сборник