Таллий

Горячая работа
NC-17
В процессе
13
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 184 страницы, 61 311 слов, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
13 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник

Глава 18

Настройки
4 июня Хисока В восемь утра Гарольд ждал меня внизу. – Мистер Морроу, я все подготовил, как Вы просили. Я кивнул, принимая от него небольшой пакет. – Камеры? – Все записи за последние сутки скопированы на отдельный носитель. – Уилсон не пытался...? – Нет, – Гарольд покачал головой. – Он в своём кабинете. Пьёт. Я думаю, он не спал всю ночь. Я кивнул. – Я распорядился, чтобы вам в номер принесли завтрак, – продолжал Гарольд. – И подготовил для Вас одежду, которая не привлечёт внимания. – Хорошо. – Мистер Морроу... – он помедлил. – Вы уверены, что хотите делать это в одиночку? Я поднял на него взгляд. Гарольд не был трусом. Он видел вещи, от которых у большинства людей волосы встали бы дыбом. Но сейчас в его глазах читалась тревога. Странно. Я не привык, чтобы кто-то обо мне беспокоился. – У меня нет выбора, – ответил я. – Иллуми нужен здесь. Инесса восстанавливается после вчерашнего… Я не закончил. Гарольд все понимал. – Я пришлю человека к чёрному входу. Он будет сопровождать вас на случай… – Нет необходимости, – перебил его я. – Чем меньше людей об этом знают, тем лучше. Он кивнул и исчез за дверью лифта. *** Я вернулся в номер. Иллуми сидел на диване. Перед ним стоял пустой стакан из-под виски. – Все в порядке? – спросил я, кивая в сторону спальни. – Она спит. – Он поднялся. – Я проведу еще одну диагностику через час. А ты... – его взгляд скользнул по пакету в моих руках, – собираешься играть в детектива? – Собираюсь найти того, кто посмел до неё дотронуться. *** Я закрылся в ванной и посмотрел на своё отражение. Из зеркала на меня смотрел Христиан Морроу – уставший, бледный, с тёмными кругами под глазами, но идеально уложенными рыжими волосами. Я открыл краску и медленно начал наносить её на волосы. Очередной грим перед выходом на сцену. Тридцать минут. Я поставил таймер на телефоне и стал ждать. Инесса. Интересно, знала ли она, что нас всех ожидает? Или будущее рассыпалось в ее руках на тысячи осколков? В общем-то, это неважно. Ин никогда не рассказывает лишнего. Будущее имеет несколько вариантов, значит и у нашей миссии может быть разный исход. Моя цель – не допустить, чтобы кто-то еще раз навредил Мачи. Я смыл краску. Вода в раковине стала чёрной. Из зеркала на меня смотрел Хисока с мокрыми чёрными волосами, прилипшими к вискам. – Давно не виделись, – прошептал я своему отражению. *** Я вышел из ванной, вытирая полотенцем ещё влажные волосы. Чёрный цвет всегда казался мне более естественным, чем рыжий, хотя какая, к чёрту, естественность? Иллуми даже не повернул головы. Он сидел на том же месте. Его глаза были полуприкрыты – состояние медитации, в которое он впадал между делом, экономя энергию. Я открыл ноутбук и вставил флешку, которую передал Гарольд. Экран засветился, запрашивая пароль. Я ввёл комбинацию, которую Уилсон передал мне через Гарольда. – Что там? – Иллуми наконец повернул голову. – Камеры. За последние двое суток. – Я пролистывал файлы, отсортированные по номеру камеры, дате и времени. Папки открывались одна за другой. Коридоры, лифты, холл, ресторан, курительный салон, банкетный зал, подсобные помещения. Всё, что происходило в отеле за последние сорок восемь часов, было зафиксировано с нескольких ракурсов. Я начал с того, что произошло вчера вечером. С момента, когда мы вошли в банкетный зал. – Что ищешь? – Иллуми поднялся и подошёл ближе, вставая у меня за спиной. – Момент, когда ей подсыпали яд. Я прокрутил запись. Мы входим в зал – я, Мачи, Кларисса... – Стоп, – сказал Иллуми. Я замер. Его палец ткнул в экран, указывая на фигуру в углу кадра. Официант. Он стоял у фуршетного стола, держа в руках поднос с бокалами шампанского. Его лицо было повёрнуто в сторону камеры, и я смог разглядеть черты. Дэвид. – Прокрути дальше. Я перемотал на несколько минут вперёд. Мачи и Барбара разговаривают у колонны. Дэвид исчез из кадра. Я переключился на другую камеру, охватывающую противоположную часть зала. Вот он – подходит к бару, берёт новый поднос, забирает бокалы у бармена. Движения механические, неестественные. Он двигается как робот, которого запрограммировали. Дэвид прошел через зал, обходя гостей, его взгляд был пустым, направленным куда-то вперёд, но не фиксирующимся ни на ком конкретном. Пока не достиг колонны, где стояла Мачи. – Сейчас, – выдохнул я. На экране Дэвид остановился рядом с Мачи и Барбарой. Протянул поднос. Барбара взяла бокал первой. Мачи – секундой позже. Её пальцы сомкнулись на ножке. Она поднесла бокал к губам. Сделала глоток. Улыбнулась чему-то, что сказала Барбара. – Всё, – сказал я, чувствуя, как внутри все переворачивается. – В этот момент яд уже в ней. Иллуми молчал. Я прокрутил запись дальше, до того момента, когда Мачи упала, разбив бокал. Дэвид уже исчез из кадра. – Он знал, – сказал я, откидываясь на спинку кресла. – Знал, какой бокал ей достанется. – Давай посмотрим записи за предыдущие дни. Возможно, Дэвид контактировал с кем-то до приёма, – спокойно отозвался Иллуми. Я открыл папку с файлами за второе июня. Прокрутил утро. Дэвид приходит на работу – 8:47. Переодевается, получает указания от старшего официанта, выходит в зал, где уже завтракают первые гости. Ничего подозрительного. Вечер второго июня. Дэвид заканчивает смену и в 22:15, уходит через служебный выход. Камеры на улице фиксируют, как он садится в автобус. – Нужно посмотреть, куда он поехал, – сказал я. – У нас есть записи с камер на прилегающих улицах? – спросил Иллуми. – Уилсон сказал, что его камеры охватывают только территорию отеля и парковку. Внешнее наблюдение – зона ответственности службы безопасности Геллерта. – А у них есть доступ к городским камерам? – Есть. – Я потёр переносицу, чувствуя, как усталость наваливается тяжелым грузом. – Но чтобы получить эти записи, нужно либо лезть в их систему, либо... – Либо спрашивать разрешения, – закончил за меня Иллуми. – Это всё, – сказал я, откидываясь на спинку кресла. – Тупик. – Я проведу еще одну диагностику, – ответил Иллуми и ушел в спальню. Я смотрел на экран ноутбука, где застыл кадр: Мачи берет бокал, улыбается, не зная, что ее ждет через несколько секунд. Мои пальцы сжались в кулак. Как бы мне хотелось повернуть время вспять. Вернуться в день, когда Куроро отдал этот приказ. Тогда бы я может смог его переубедить и отправить на эту миссию кого-то другого, вместо Мачи. – Состояние стабильное, – Иллуми вышел из спальни, и его голос вырвал меня из оцепенения. – Температура снизилась. Она может очнуться раньше, чем я предполагал. – Когда? – К вечеру. Возможно, завтра утром. Организм сильный. Слишком сильный для обычного человека. Я кивнул, не в силах вымолвить ни слова. – Ты должен поесть, – сказал Иллуми, и в его голосе прозвучало нечто, отдалённо напоминающее приказ. – Завтрак уже принесли. Инесса к нам присоединится. Инесса появилась через десять минут. На ней была простая белая футболка и джинсы. Она выглядела отдохнувшей, но я заметил, как её пальцы слегка дрожат, когда она взяла чашку с кофе. – Ты перекрасился, – сказала она, садясь напротив. – Так нужно. Она кивнула, больше ни о чем не спрашивая. Инесса всегда умела принимать вещи такими, какие они есть. Это было одним из качеств, которые я в ней ценил. – Иллуми рассказал, что вы нашли на записях, – она сделала глоток кофе. – Дэвид. Ты знаешь, где он сейчас? – Гарольд отпустил его под утро. Держать его дальше не имело смысла. – Я могла бы попробовать зайти в его память ещё раз, – Инесса поставила чашку на стол. – Нет, – мой голос прозвучал непривычно резко. – Ты и так сделала достаточно. Если тот, кто за всем этим стоит, оставил ловушку, во второй раз она может сработать по полной. – Ты прав, – неожиданно легко согласилась она. Иллуми вышел из спальни, бесшумно закрыв за собой дверь. Его взгляд скользнул по мне, затем остановился на Инессе. Она перевела взгляд за мою спину и улыбнулась. Я редко видел, чтобы Инесса улыбалась. Она могла мастерски флиртовать, чтобы ворваться в чужое сознание и посмотреть историю жизни человека. Но искренне улыбалась она редко. Всего несколько раз на моей памяти. Я снова взглянул на Золдика. Его лицо оставалось бесстрастным, но в уголках глаз, появились едва заметные морщинки, в которых я прочитал то, что сам испытывал последние дни. – Ты смотришь на меня так, будто я призрак, – заметила Инесса, возвращая моё внимание. – Ты всегда немного призрак, Ин. Она усмехнулась, но в её глазах мелькнула грусть. Она появлялась, когда Инесса видела что-то, что не могла изменить. – Не спрашивай, – сказала она, опережая мой вопрос. – Я не скажу. Даже если бы могла, это не поможет. Будущее не терпит, когда его пересказывают вслух. Оно начинает меняться, искажаться, превращаться в ложь. – Тогда скажи мне одно. – Я наклонился вперёд, опираясь локтями на стол. – Мы победим? – Победа не всегда такая, какой мы ее представляем, – произнесла она. – Иногда победа – это шанс начать заново. А иногда...просто возможность продолжать жить и любить. Иллуми молча сел рядом с ней, и я заметил, как его пальцы на мгновение замерли в сантиметре от её запястья, прежде чем он убрал руку. – Я должен кое-куда съездить, – сказал я. – Один? – уточнила Инесса. – Один. – Это глупость, Хис, – она покачала головой. – Ты сам вчера убедился, что они охотятся на тебя. На вас. – Поэтому я и пойду один, – ответил я. – Если они хотят меня поймать, пусть попробуют. *** Я вышел на улицы Йоркшина с очередной новой маской. Теперь я был просто прохожим, одетым в легкую черную куртку, джинсы и кепку, надвинутую на глаза. Я должен был пройтись по маршруту Дэвида, найти любые зацепки, которые не были заметны на камерах. Остановка, где он сел в автобус, находилась в напротив отеля. На остановке никого не было. Я сел на скамейку, достал телефон, делая вид, что читаю новости. Через пять минут подъехал автобус. Я доехал до конечной, вышел и пошёл обратно пешком, внимательно осматривая каждый переулок, каждое здание, где Дэвида могли завербовать. Пусто. Мне ничего не оставалось, как вернуться в отель. Иллуми сидел на диване и смотрел телевизор, его аура пульсировала ровно и спокойно. Инесса, устроившись в кресле, листала планшет. При моём появлении она подняла голову, и в её глазах мелькнул немой вопрос. – Ничего, – ответил я, снимая куртку, и бросая её на спинку стула. – Мы найдем его, Хис. – сочувственно сказала Инесса. Я хотел ответить, но в этот момент в кармане завибрировал телефон. Я достал его и взглянул на экран. – Что там? – Инесса приподнялась в кресле. – Энтони Браун мертв, – сглотнул я. – Мне нужно встретиться с Нобунагой, – только и успел сказать я, прежде чем стремительно вылетел из номера. Энтони был мёртв. Не от нашей руки. Не по нашему плану. Кто-то нас опередил. – Хис! – голос Инессы догнал меня в коридоре. Она выбежала из номера босиком, её глаза были широко распахнуты. – Ты не можешь просто так сорваться с места. – Нобунага был на задании, – ответил я, не оборачиваясь. – Если его обнаружили... – Если его обнаружили, он бы не писал сообщения, – перебила Инесса, подходя ближе. – Думай, Хис. Твой напарник жив. Он написал тебе. Значит, у него есть что сказать. Я замер. Она была права. Я слишком долго жил в этом мире, чтобы забывать простые истины. Но последние дни всё пошло не по плану. Мачи на грани жизни и смерти. Таинственный враг, умеющий стирать память. И теперь – Энтони, мёртвый до того, как мы успели до него добраться. Я достал телефон и набрал номер Нобунаги. Три гудка. Четыре. Пять. – Слушаю. – Где ты? – На Стоун-стрит. Адрес отправлю. – Я буду через двадцать минут. – Жду. Связь оборвалась. Я убрал телефон и повернулся к Инессе. Она стояла, скрестив руки на груди. – Ты не пойдёшь со мной, – сказал я. – Даже не собиралась. – Она покачала головой. – Но обещай мне одну вещь. – Какую? – Вернись. Она очнётся сегодня или завтра. И если она не увидит тебя рядом... – Инесса не закончила. Я кивнул. В горле стоял ком. Я развернулся и зашагал к лифту, чувствуя её взгляд на своей спине. *** Для встречи Нобунага выбрал старый склад. Он ждал меня внутри. Его лицо в полумраке казалось высеченным из камня, а глаза были слишком живые для человека, который только что сообщил о смерти. – Что случилось с Энтони? Нобунага выдержал паузу. Достал из кармана пачку сигарет, закурил. Дым пополз к потолку, смешиваясь с запахом сырости и горелого дерева. – Я следил за ним. Он встречался с юристом в порту несколько дней назад. Потом встреча на яхте с боссом. После этого встречи с юристом проходили исключительно в отеле, в котором он жил все эти дни. А сегодня утром... – он сделал глубокую затяжку, – его нашли в номере. Перерезанное горло. Никаких следов взлома. Камеры не зафиксировали ничего подозрительного. – Кто? – Не знаю. – Нобунага посмотрел на меня в упор. – И это больше не моя забота. Я замер. – Что ты сказал? Он бросил сигарету на пол, затушил её подошвой ботинка. – Куроро вызвал меня обратно. Моя роль в этой миссии окончена. – Окончена? – мой голос сорвался на крик. – Ты следил за Энтони, чтобы мы знали, где он и что делает. Но он мёртв не от твоей руки. Как ты можешь говорить, что твоя роль выполнена? – Я сделал всё, что от меня требовалось. – Спокойно ответил Нобунага. – Так решил Куроро. Я подошёл ближе. Расстояние между нами сократилось до метра. – Ты уходишь, когда она ещё не очнулась? До момента когда мы не выяснили, кто охотится на нас? – Я не ухожу. Меня отзывают, – поправил он. – В этом большая разница. – Для меня – никакой. Нобунага молчал несколько секунд. Затем его рука легла мне на плечо – тяжело, почти по-отечески. – Хисока, я знаю тебя не так давно как Мачи, но достаточно, чтобы понимать: ты не из тех, кто сдаётся. Ты найдёшь того, кто это сделал. Ты защитишь её. – Он убрал руку. – Наверное мои навыки нужны в другом месте. Куроро не стал бы отзывать меня без причины. Я хотел возразить. Хотел закричать, что он не может просто взять и уйти, что мы команда, что без него... Но слова застряли в горле. Потому что я знал: он прав. – Когда ты улетаешь? – спросил я. – Рейс в Японию завтра утром. – Передай Куроро... – я запнулся, подбирая слова, – передай, что всё идёт по плану. Нобунага горько усмехнулся. – Ты хочешь, чтобы я соврал боссу? – Если Куроро узнает, что Мачи при смерти, он отзовёт и нас. А я не уйду, пока не закончу. – Я посмотрел на него в упор. – Это опасно, Хисока. Для вас обоих. – Я знаю. – Тогда зачем? Я промолчал. Потому что ответа, который мог бы его устроить, у меня не было. – Береги её, – сказал Нобунага, разворачиваясь к выходу. – И себя. – Нобунага... – окликнул я, когда он уже почти вышел. – Кто убил Энтони? Если ты не знаешь, может, догадываешься? Он остановился, не оборачиваясь. – Это мог быть Геллерт. Или кто-то из его людей. Или... – он сделал паузу, – тот, кто хочет, чтобы мы думали, что это Геллерт. – Ты считаешь, у нас есть враг, о котором мы не знаем? – Я считаю, что в этой игре слишком много игроков, – ответил Нобунага. – И не все они сидят за одним столом.
Примечания:
13 Нравится 8 Отзывы 5 В сборник