о чем молчат птицы

NC-17
В процессе
12
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 13 108 слов, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
12 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник

сидеть дома не получится

Настройки
Поттеру достается единственная чистая комната во всем доме. Когда они оба шли к ней, Гарри краем глаза заметил, что в комнате Малфоя беспорядок еще хуже, чем в гостиной. Вероятнее всего, слизеринец просто скрывает правду, потому что так сильно насрать в собственном доме ни один человек бы не смог. Ладно, возможно, если бы не разбросанные повсюду шмотки, все выглядело бы сноснее, но сейчас это кажется каким-то взломом, где Малфоя просто ограбили, разворошив весь дом. Хотя, вряд ли, если бы человека ограбили, он был бы таким пофигистичным. Может, он стал торчать? Многие не считают траву за наркотик, может он из таких же? Глаза не красные, черт. Гарри чувствует, что запутался, когда слышит: — Ванная напротив, моя комната справа. — Малфой проходит в комнату Поттера, неловко почесывая бок. — Пока сам не проснусь — не трогай меня. Еда в холодильнике, домовик прибудет к пяти вечера. — Ты планируешь спать до пяти вечера? Брови Поттера поползли наверх от удивления, Драко хмыкнул, раскрывая шторы, и открыв окно, впустил свежий воздух в застоявшуюся комнату: — Да, и тебе советую, — блондин проходит мимо нового соседа и идет к себе. — Я приехал от друзей только два часа назад, имей совесть, Поттер. Чужая дверь хлопает, Гарри заходит к себе, закрываясь изнутри, и, наконец, полноценно осматривается. Эти две недели он будет спать в минималистичной спальне с монохромной гаммой. Кровать стоит в центре, она очень большая, заправлена белым бельем в черную большую клетку, изголовье ее серого цвета с волнообразным принтом. Из мебели тут только белый комод напротив кровати, и зеркало в пол рядом с ним. На полу лежит белый мягкий ковер. Больше совсем ничего нет, и Поттер морщится — если у Малфоя столько бабла на шмотки, то почему он не смог за все это время нанять себе дизайнера? Это бессчётное количество вопросов начинает выводить из себя, поэтому аврор принимает решение просто заняться своими делами: он раскладывает вещи из чемодана в комод, переодевается в домашнее, убирает на отдельную полку в ванной свои уходовые средства, проверяет свежесть постельного белья, спускается вниз и забирает новый выпуск Пророка с крыльца. Он чувствует себя придурком, когда читает статьи с невозмутимым видом, сидя в этом хаосе. Эльф приходит раньше оговоренного Малфоем временем: в двенадцать часов дня Тинки с хлопком появляется в гостиной. Он не выглядит как базовый раб малфоевского семейства, не выглядит как Добби. Тинки одет в блядский мини-смокинг, и глаза Поттера почти выпадают из орбит, когда он это видит. — Добрый день, Гарри Поттер, сэр. — Молодой, что тоже удивительно, домовик кланяется вежливо и оглядывает помещение с тяжелым вздохом. — Господин Драко известил меня о вашем приезде. — Домовик с презрением шагает по дому, и вещи, до этого раскиданные, следом за ним выпрямляются и, нависая позади маленькой фигуры, собираются стопкой. — Если вы голодны, я могу подать обед сейчас. Но Хозяина я буду будить к четырем часам дня, и если бы вы могли подождать, я был бы признателен. Поттеру кажется, что накурен сейчас только он. Мужчина прочищает горло и кивает: — Да, конечно, я бы мог подождать. Тинки уходит в комнату, вероятно, сделанную под прачечную, и возвращается уже без одежды. Он буквально одним взглядом наводит чистоту, просто проходя мимо грязных участков. Наверное, это особенность молодых домовиков — такое поведение и способности. Гарри не помнит, когда в последний раз интересовался вообще судьбой этих маленьких существ, потому что после войны даже Гермиона была занята налаживанием собственной жизни, о маленьких несчастных эльфах она не могла думать, когда собственные родители ее не могли вспомнить, а потом уже завертелось и… Да домовики даже преступлений не совершают, кто о них вспомнит? Стоп, Малфой сказал, что платит ему зарплату. — Малфой сказал, чтобы его не трогали до пяти вечера, кстати. Тинки важно задрал крючковатый длинный нос, придерживая правой рукой белое полотенчико: — Я бы предпочел, чтобы к моему Господину в моем присутствие относились с уважением, даже если вы герой войны. Научитесь манерам, молодой человек. Чего, блять? Малфой ебаный псих, если живет с этим существом в одном доме. — И я разбужу Хозяина тогда, когда посчитаю нужным, мне не нужны советы тех, кто тут находится два часа. Домовик уходит в кухню, и Поттер швыряет газету в потухший камин. Его ни разу в жизни не ставил на место домовик, и настолько униженным он себя не чувствовал даже на четвертом курсе, когда Малфой сделал и раздал всей школе эти злоебучие значки на Турнире. Что же, теперь даже не получится что-то нарыть на этого кретина, пока в доме такой эльф. Нужно было сразу идти осматриваться, возможно, он бы приметил что-то стоящее типа личного кабинета с документами на столе, но сейчас он мог только сидеть на диване и наматывать сопли на кулак, слушая оскорбления чужой прислуги. Кричер бы поседел, если бы услышал, что молодое поколение эльфов могут так элегантно посылать нахуй гостей. Гарри молча поднялся и ушел к себе в комнату. Он успел захватить с книжного шкафа какую-то случайную книжку, и теперь лежал на кровати, изучая обложку и аннотацию к произведению. Это был какой-то второсортный роман ля волшебниц лет десяти, которые еще, наверное, верили в любовь с первого взгляда. Гарри усмехнулся, представляя, как Малфой мог бы читать эту книгу и плакать в своей постели над тем, как умирает принц в конце книги, спасая принцессу. За чтением этого дерьма Поттер не замечает, как летит время, он вздрагивает, когда без двадцати минут четыре часа дня к нему заходит Тинки, даже не подумав постучаться. Боже, блять, это правда только потому, что он назвал Малфоя Малфоем? — Вы можете спускаться и проходить в столовую. Господин Драко спустится через пару минут. Гарри откладывает книгу и кивает, медленно поднимаясь с постели. Благо, эльф покидает его комнату и сразу направляется к соседней двери, Поттер задерживается в дверном проеме, слушая, что происходит в чужой комнате: — Доброго дня, Господин, — скрипит молодой домовик, и Гарри слышит, как разъезжаются шторы. — Пора вставать, вас ждет ваш несносный гость, иначе, если вы опять прикажете мне его развлекать, я подам на вас жалобу в службу защиты прав эльфов. — Боже, — Драко сонно скрипит, и Поттер слышит, как тот, вероятно, поднимается с постели. — Какой же ты скучный мудак, Тинки. Шаги приближаются, и аврор в срочном порядке сбегает в столовую, оставаясь непойманным. Что это вообще такое? Почему Малфой себе позволяет такое общение от прислуги. Гарри сидит за столом, когда к нему присоединяются. Драко все также в пижаме, но с маской на лице и стаканом воды в руках. Как обычно он ведет себя как полный козел и кретин даже в мелочах. Голова Поттера пухнет от всего того, что он видит в этом блядушнике. Честно — он надеялся зайти и с прога найти расчлененку, чтобы забрать этого придурка. Ладно, возможно, одной кокаиновой дорожки на столе хватило бы тоже. Он не хотел с этим всем долго возиться, но теперь понял, что ему придется по-настоящему привыкать к этому странному несносному ритму жизни придурка. Кажется, с каждым годом Малфой становился неадекватным все сильнее и сильнее, если дошел до того, что имеет сейчас, и реально не замешан в темных делишках. — Как тебе Тинки? Он лениво опускается на свой стул, и ставит стакан с водой рядом с собой. Поттер впервые отмечает, что за эти несколько часов дома действительно наступила полная чистота. — Он хорошо выполняет свою работу. Поттер снисходительно кивает, поджимая губы, и Драко не может задержать в себе порыв рассмеяться. — То, как он общается — полное разъебилово, скажи? — Перед ними появляется еда, Драко стирает выступившие от смеха слезинки. — Он даже Люциуса посылает, прикинь? А еще реально хорошо работает, и может со мной слушать музыку. Крутой, да? Я отрыл его на аукционе, где продавались домовики, от которых все отказывались. Мы пошли туда с Луной, я взял себе его, даже не думая, но эта заеба заставила меня даже документы подписать, что у нас соглашение, а не он мой раб. Поттер двигает к себе тарелку и осматривает содержимое оценивающим взглядом, только после этого начиная трапезу: — Ты общаешься с Луной? — Конечно, она хорошо разбирается в растениях и мозгошмыгах. — У Гарри дергается глаз от непринужденной интонации Малфоя. — Она, вообще-то, очень крутая, правда на таро у нее пока гадать не получается. В последний раз она нагадала мне сильную любовь с Королем Мечей и что-то еще, но я не ищу отношений, так что все пиздеж. Аврор молча обедает, стараясь просто пережить все то, что видит сейчас в чужом доме. Он так скучает по тишине, спокойному домовику и рабочему креслу, Мерлин. Малфой, к слову, ест специально приготовленный для него завтрак, и все не перестает трещать о какой-то бесполезной хуйне. Гарри сжимает в руках вилку с такой силой, что она сгибается. — Кстати, я сегодня приглашен на вечерний показ новой коллекции одежды в Париже, готов ехать? Нужно будет выдвигаться через час. У меня активирован порт-ключ прямо из дома, возвращаемся завтра утром, потому что я планирую выпить с друзьями. Может, встречу своего Короля Мечей, кто знает. — Мы никуда не поедем, ты понимаешь это? — Малфой впервые показывает свое недовольство, выгибая бровь. — На тебя охотятся, если ты забыл. Мы останемся дома и будем ждать нападения, и так все две недели. Блондин глупо моргает по комнате, но вскоре ухмыляется: — О моем нахождении ничего не было сказано на пергаменте, только о том, что меня будет защищать главный секс-символ Великобритании по мнению Ведьмополитена прошлых трех лет и этого года тоже. Так что держи палочку наготове, Потти, я практически не бываю дома. Малфой подмигивает ему и встает из-за стола, удаляясь к себе в комнату. Гарри тихо выругивается и идет следом, чтобы привести себя в порядок снова. И самое, самое бесячее во всей ситуации то, что он все еще не может отвести взгляда от чужих мерно покачивающихся бедер. Блядство, нужно было выбираться на операции чаще, так бы Гарри себя не чувствовал таким олухом, каким казался в чужих глазах сейчас. Они пересекаются с Малфоем в гостиной за пару минут до того, как наступит шесть вечера. Поттер выдыхает с присвистом, оглядывая Малфоя с ног до головы. Собственный вид впервые кажется ему невероятно скучным. — У тебя реально фетиш без футболки везде ходить? Только честно, Малфой. Малфой поправляет свою «влажную» укладку с зачесанными волосами назад и ухмыляется, и Поттер видит смешинки в его глазах, спрятанных за прозрачными стеклами очков в тонкой оправе. На слизеринце твидовые укороченный оверсайз-пиджак из красных, белых и серых нитей, расстегнутый и накинутый на голое тело. Все, что есть под ним — это многослойные ряды жемчужных бус и серебряных цепей, спадающих к талии. Оттуда берет начало сложная система ремней черного цвета: их несколько, они все разной формы и толщины, с большими пряжками, но внимание на себя все равно забирает висящие сбоку странно-повязанные галстуки в полоску и куски черной тканей, доходящие до середины икр. Штаны начинаются узкими и низко посажены, но к концу становятся экстремально широкими, практически скрывая обувь Драко. На брюках много деталей: прошитые строчки, серые вставки ткани, вставки из лаковой кожи в районе колен. Образ завершают массивные черные ботинки с металлическими вставками на носах. — Спасибо, что обращаешь внимание на мой внешний вид. — Он облизал губы, оценивая Поттера, и задерживая свое внимание на прессе. — Ты тоже выглядишь… сносно. Гарри хмыкнул, поравнявшись с мужчиной. Густые темные вихрастые волосы были все также собраны в пучок, с некоторыми выпущенными прядями, что придавало немного небрежного шарма. Он был в полностью черной одежде. На Поттере была облегающая водолазка, выделяющая самые важные достоинства накаченного тела, и создающая контраст с объемным верхом: оверсайз-блейзер с широкими структурированными плечами и длинными рукавами, закрывающими кисти рук. Брюки были широкие, с высокой посадкой и четкими стрелками, из той же ткани, что и сам пиджак, а обувь он сохранил ту, в которой появился в этом доме утром. — Ты сейчас очень сильно похож на Сириуса, — Поттер ведет плечом и чувствует острую необходимость объясниться за собственные внезапно высказанные слова. — Ну, знаешь, вы родственники, и некоторые черты лица все равно угадываются. Плюсом он всегда любил одеваться так, чтобы обращать на себя внимание других людей. Что-то типа того…? Драко склонил голову в бок, заглядывая ему в глаза в поисках ответа: — Так это что, комплимент, Поттер? — Пошел нахуй, Малфой. Гарри закатывает глаза перед тем, как видит, что Драко активировал порт-ключ, и они оказались в незнакомой Поттеру машине. — Что происходит? Мы где? Малфой махнул рукой, тем самым приказывая немедленно замолчать, и буквально в ту же секунду машина останавливается, а ее дверь самостоятельно открывается, отъезжая в сторону. Сначала выходит сам слизеринец, а следом уже и Гарри, которого внезапно ослепили вспышки света от… обычных камер? Чего, блять? — Мы что, на магловской неделе мод? — Ну не на волшебной же! Я не настолько конченный, чтобы покупать втридорога их чмошные мантии! Они кричат друг другу на ухо, продвигаясь сквозь толпу людей, которых отталкивает охрана или типа того, Поттер, честно сказать, не уверен. — Почему все так реагируют на нас? Мужчины, наконец, расправляются с толпой и проходят к ковровой дорожке с журналистами за ограждениями, и Драко, не задумываясь, берет Гарри за руку, улыбаясь папарацци. Он позирует, и Поттер повторяет поведение за ним, чувствуя себя в совершенном беспорядке и неведении. Как же ему будет невыносимо сложно эти две недели, он буквально сам себе смертный приговор подписал с этой глупой слежкой. — Возможно, — они проходят, наконец, в свободное помещение с тихо играющей лаундж-музыкой, куда простым людям не попасть, — в свое свободное от работы время я нахожусь в около-модной тусовке Лондона, и иногда меня находят достаточно красивым, чтобы открыть мной сезон, или разместить на обложке журнала. Поттер останавливает его и уже отпускает чужую руку, усмехаясь в полном шоке: — Да ну нахуй. Я не верю. — Я просто люблю красиво одеваться. Драко лукаво улыбается, и Поттер впервые дарит ему улыбку в ответ: — Пошли, выпьем, иначе я просто с ума сойду в этом цирке. — О, Поттер, это еще только первый день из четырнадцати, ты крепись. Они направляются к официанту, разносящему алкогольные напитки на подносе, и Гарри, забрав один, убирает свободную руку в карман брюк, пока Малфой делает напускное бесстрастное лицо, вальяжно опираясь спиной на какую-то колонну. Его кожа и волосы блестят, переливаясь в приглушенном свете. — Какие планы на эти дни тогда, или ты меня в такое не посвятишь? — Не посвящу, — Драко дарит ему короткую еле заметную улыбку, а потом замечает, как к ним кто-то направляется. — Так, сейчас нужно вести себя максимально дружелюбно и отстраненно. Да, одновременно, Поттер! — Гарри вопросительно смотрит на него, явно недоумевая, и Малфой цокает. — Без вопросов! К ним подходит довольно возрастной мужчина и блондин вежливо ему улыбается, игнорируя то, что рука незнакомца при объятиях ложится не на саму талию, а чуть ниже нее. — Mon dragon, mon garçon! Quel plaisir de te revoir! Quand nous accorderez-vous une interview? Они отстраняются, и Малфой заинтересованно кивает мужчине, что-то отвечая и, наверное, соглашаясь с собеседником. Гарри не понимает ни слова и чувствует себя недоразвитым снова. Это чувство преследует весь этот чертов день, и Поттеру уже физически плохо в нем вариться. Он, ожидая, когда Малфой удовлетворит свою потребность в общении с богатыми потными стариками, ехидничает в своей голове, пытаясь представить перевод всех фраз любезного француза: Ох, какой же вы секси, мой Дракончик! Можно ли вас облизать с ног до головы. Можно стать вашим папиком, сэр? Ваш родной папенька не будет против? Тут блондин резко берет Поттера за руку и спешно уводит, скомканно прощаясь натянутой улыбкой с тем мужчиной, и Гарри ошеломлен сменой всех событий, но пока молчит, ожидая, когда они окажутся в укромном месте: — Короче, Поттер, план такой. — Они подходят к какой-то нише, где больше никого нет, и Малфой шепчет ему на ухо, пока Гарри притягивает того к себе ближе за талию, действуя буквально на инстинктах. — Ты ходишь со мной, если тебе так нужно меня охранять, но при этом особо не отсвечиваешь. И всегда, пожалуйста, держи лицо, будто смотришь на своих стажерчиков в Аврорате, окей? Думай, что ты всех тут хочешь размазать, договорились? Поттер задумчиво кивает, сразу пытаясь проанализировать все сказанное, и тянется назад, желая отстраниться, но Малфой на это лишь выгибается в спине и подается ближе, обнимая его за шею с легкой неискренней улыбкой. — Что ты творишь? — возмущенно шепчет аврор ему в губы, когда они вмиг оказываются непозволительно близко. — Нас сфоткали, забей. Малфой отмахивается и все же отстраняется, выходя из ниши и вытаскивая Поттера за собой, направляя обоих к их креслам перед подиумом. Они садятся и слизеринец перекидывает одну ногу через другую, вальяжно расслабляясь на своем месте. — Мне нельзя появляться в медиаполе таким, ты, кретин! Гарри наклоняется к чужому уху, и они играют милую парочку на публику, потому что у него есть еще хоть капелька уважения к чужой жизни, даже если это жизнь ебучего Драко Малфоя, и все рушить ему (если он, конечно, не окажется преступником) совсем не хотелось. — Мерлин, Поттер, забей. Я столько лет в этом варюсь, но в нашем мире никто и знать не знает об этом всем. — Светловолосый усмехнулся, видимо, будучи удовлетворенным своей же авантюрой, и Гарри складывает руки на груди, собираясь возмутиться, как его заранее перебивают. — Ну или даже если узнают, то что? Они тебя как огня боятся во всех газетах, никто и слова не напишет. Люди начинают присоединяться к ним и садиться на места, как свет приглушается, и остается только основной, направленный на сцену. Малфой затихает и всем видом показывает, что весь его интерес остается только на подиуме и модных шмотках, и Гарри остается молча смотреть вместе со всеми. Когда показ заканчивается, все люди потихоньку разбредаются на интервью, личные разговоры, обсуждение моделей и коллекций, но большинство сразу направляется на вторую часть вечера в более неформальной обстановке. Вечеринка выглядит очень дорого, свет приглушен, основное освещение идет от стробоскопов и прожекторов, громко играет музыка, и это полнейший дискомфорт для Поттера — все эти яркие вспышки напоминают ему заклинания, что в него летели на протяжении всей жизни, и ему хочется сбежать, хочется банальной тишины. Они пробираются к бару, Гарри сразу садится на высокий стул и делает заказ на себя и Малфоя. — Устал? Можем не задерживаться тут, — блондин, будто слыша его мысли, кладет тому руку на плечо. — поедем спать, нет? — Все в порядке. — Поттер выпрямляется и делает невозмутимое лицо. — Отдыхай, Малфой.

***

Они появляются в номере отеля через примерно часов пять с начала афтерпати. Поттер успел перекинуться парой слов с людьми, говорящими на английском, но, честно говоря, все это время он не отходил от бара. Потягивал виски, приглядывал за Малфоем, да и в целом, все его устраивало. Конечно, не идеальный вечер, но лучше министерских приемов точно — тут хотя бы на него не смотрели все вокруг. Когда мужчины молча вваливаются в свой номер в отеле, Гарри сразу идет в лоджию, чтобы проветрить голову. Да, у них одно место, потому что свой номер Драко забронировал очень давно, и сейчас в целом в Париже не найти нормальный отель с хорошим свободным помещением для ночлега, поэтому вариантов буквально не было. Гарри выпил не так много, как мог бы, в отличие от самого Малфоя, но рассудок уже успел затуманиться, и напрягала сама невозможность полностью контролировать свое тело и эмоции. Поттер открывает окна, опирается на перила руками и смотрит вниз, глубоко вдыхая ночной прохладный воздух. — Чего тут один киснешь? Светловолосый заходит к нему следом, держа в руках два стакана с, кажется, снова виски. Гарри забирает один и крутит в ладони, все еще находясь в своих мыслях, и Драко недовольно поджимает губы, после опрокидывая содержимое в себя. Поттер следит за этим, и за тем, как светловолосый сокращает между ними расстояние, делая шаги навстречу. Брюнет оставляет бокал невыпитым на подоконнике и смотрит в сторону: они на шестнадцатом этаже магловского отеля, распаленные алкоголем, и их совершенно никто отсюда не видит. — Ну и что ты делаешь? Малфой в ответ на это лишь невинно пожимает плечами, усмехаясь. Он смотрит на Поттера из-под опущенных ресниц, и Гарри видит, как они трепещут от плохо скрываемого волнения. Возможно, Гарри пожалеет о том, что сам сейчас Малфоя не отталкивает. Скорее всего, он даже будет корить себя за это сразу, как они закончат, но… — Прости, Поттер, просто ты сейчас выглядишь, как мой ходячий фетиш. — Гарри укладывает руки на чужую талию, скрытую дизайнерским пиджаком, и сжимает их, заставляя Драко прогнуться. Малфой медленно ведет ладонями по его рукам вверх, избегая взгляда под признание: — Весь такой накаченный, спортивный, серьезный, галантный, сдержанный. Непреступная стена, да, аврор Поттер? Он убирает одну из своих рук на чужие брюки, сжимая в районе паха. Малфой даже не пытается скрыть смешок, что вырывается из его горла, когда он чувствует, как у Поттера дергается в штанах от одного небольшого нажатия. — Мы можем не вспоминать об этом, или поговорить позже, когда сам захочешь, но сейчас просто… Дай мне сделать то, что я хочу с самого начала вечера. Мужчина откидывает голову назад, одной рукой придерживаясь за ограждение, а второй сжимая чужие волосы на затылке. Малфой садится перед ним на колени и расстегивает брюки, сразу приспуская их вместе с боксерами до середины бедер. Сначала он облизывает ладонь, и на пробу берет в нее член, аккуратно проводя по нему от основания до головки. Гарри несдержанно шипит и все же опускает голову, сразу сталкиваясь с чужим пошлым взглядом. Малфой большим пальцем давит на уретру, массируя до момента, пока на головке не проступает первая маленькая капля эякулята. Блондин опускает руку ниже, и обхватывает конец чужой плоти губами, посасывая. Его ресницы дрожат, когда он захватывает глубже, щеки краснеют, а в уголках глаз собираются слезинки, но оба не сводят друг с друга взгляд какое-то время, пока Поттер не смотрит на малфоевскую задницу, которую тому пришлось выпятить для более удобной позы. Драко работает быстро, и это ощущается, как пожар, сжигающий все на своем пути. Он свободной рукой массирует его яйца, второй мелко дрочит у основания, а языком выписывает невиданные узоры, от которых хочется позорно спустить прямо сейчас. Гарри старается сдерживать себя за поджатыми губами, но в особо жаркий момент, когда наслаждение подкрадывается особо близко, он хватает Малфоя за волосы сильнее и резко отдергивает от своей плоти. Губы Драко опухли, подбородок в слюне, а с глаз потекла подводка, и это было очень, очень горячо: — Блять, притормози, — Поттер тяжело дышит, — Я так кончу, Малфой. Тот вытирает ниточку слюны, тянущуюся к чужому члену от собственного рта, и невинно пожимает плечами, пока его взгляд полностью затуманен: — Так в чем проблема? Мы вроде ради этого тут и собрались, Поттер? Прохладный воздух окатывает их обоих, и по телам прокатывается мерзлая дрожь, но член Поттера все еще дергается только в предвкушении, и сам мужчина, сдаваясь, тихо выругивается и толкает Малфоя ртом на свой член, теперь самостоятельно контролируя темп. Светловолосый максимально расслабляет горло и прикрывает глаза, заглатывая практически до основания, когда Поттер сам трахает его в рот. Руками же он беспорядочно водит по чужим мускулистым ногам и прессу, представляя, как было бы классно все это объездить своей задницей. Яйца шлепают ему о подбородок при каждой фрикции, горло саднит, а челюсть уже затекла к моменту, когда Малфой чувствует, как плоть внутри него содрагается. В эту секунду он сам насаживается до основания, придерживая за запястье руку Поттера, контролирующую движения. Темноволосый вжимает Малфоя в свой пах, и тот глотает все до последней капли, пока жесткая хватка не расслабляет волосы, и Драко, наконец, не откатывается назад, сидя все также на коленях, в попытке восстановить дыхание. Гарри откидывается назад, опираясь на стеклянную стену, и тоже переводит дух, пока слизеринец не заговаривает: — Так теперь ты даже в постели молчаливый, Поттер? Тот усмехается и окидывает его заинтересованым взглядом, пока Малфой вытирает краем пиджака весь тот беспорядок, случившийся на его лице. — Мы были не в постели, Малфой, — Поттер убирает член в боксеры и подает ему руку. Драко хватается, и Гарри ведет его в сторону их сегодняшней кровати. — Нас бы там могли услышать, правда? Когда они подходят к постели, гриффиндорец молча скидывает с себя пиджак и стягивает водолазку, а потом тянет вниз и блейзер Драко, шепча ему на ухо: — Ты сейчас очень похож на шлюху, знаешь? Весь твой вид, размазанный макияж… — Но ты возбуждаешься снова, да, Потти? Ночь обещает быть долгой.
12 Нравится 1 Отзывы 4 В сборник