Сладкая месть, горькая правда

R
Завершён
11
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
75 страниц, 18 533 слова, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

ГЛАВА 4 - Противоречивые чувства

Настройки
Примечания:
Мун Бек сидел за своим столом, высоко над городом. Офис был холодным, минималистичным — стекло, металл, абсолютный порядок. Здесь любой хаос казался неприемлемым. Он посмотрел на досье Джессики и усмехнулся. — Вот она… — пробормотал он. — Дерзкая, глупая… и интересная. Он встал и начал ходить по комнате, каждое движение выверенное, каждое слово — как приговор. Его подчинённые знали: Мун Бек способен разрушить карьеру, планы, репутацию одним взглядом или приказом. И это было страшнее любой физической угрозы. — Она осмелилась… — сказал он тихо, обращаясь к пустому офису. — Осмелилась нарушить правила, которые я установил. Подчинённые, стоявшие у дверей, вздрогнули. Они знали, что каждое слово — это предупреждение. И каждая пауза — испытание терпения. — Ты понимаешь, что значит её ошибка? — продолжил он, резко оборачиваясь. — Она сломала систему. И вы, все вы, сидите здесь и молчите, будто ничего не произошло! Он медленно подошёл к одному из подчинённых и резко взял его за подбородок, заставляя поднять глаза. — Если бы это был кто-то другой… — сказал он низким голосом, — я бы показал, что значит терять всё за один неверный шаг. Подчинённый молча кивнул. Мун Бек отступил, закатил глаза и глубоко вдохнул. Ему нравилось держать людей в страхе, контролировать их эмоции. Жестокость была инструментом власти, и он владел этим мастерски. — Но Джессика… — пробормотал он себе под нос. — Она не просто угроза. Она загадка. Он сел за стол, положив руки на стекло. Внутри бушевало всё: желание наказать её, уничтожить её свободу, заставить признаться. Но было и другое чувство — странное, раздражающее, непривычное. — Я должен её сломать… — сказал он вслух. — И буду пытаться… до тех пор, пока она не признает, что её действия имели последствия. Он взял телефон и быстро набрал подчинённого: — Подготовьте комнату для допроса. Никто не вмешивается, кроме меня. Она будет говорить только со мной. Он повесил трубку и снова посмотрел на досье: фотографии, отчёты, сведения о её жизни. Каждая деталь давала ему преимущество. Каждая деталь была оружием. — Она думает, что может прятаться за страхом, — пробормотал он. — Но я найду её, и она будет отвечать за всё. Он встал, подошёл к окну и посмотрел вниз на город. Под ним люди жили своими мелкими проблемами, не подозревая, что где-то высоко, в стеклянной башне, человек способен изменить их судьбы одним решением. — И пусть никто не думает, что я мягок, — сказал он, поворачиваясь к комнате. — Я добьюсь своего. Никто не уйдёт без ответа. Мун Бек сел обратно и закатил глаза. Его жестокость была не в физическом насилии — она была в контроле, в страхе, в абсолютной власти над жизнью и судьбой других. Он наслаждался этим и одновременно терзал себя внутренним конфликтом: странная тяга к Джессике противоречила его привычной власти. — Она думает, что я просто человек с оружием, — сказал он себе. — Но я — закон. И закон беспощаден. Он встал, медленно, демонстративно, как тот, кто всегда готов сделать шаг в любую сторону: к разрушению или к власти. — И я покажу ей, что значит нарушать правила, — произнёс он тихо, с самодовольной улыбкой. — Мне нужна она живая — Поняли. Это решение было ошибкой. Он знал это. Но впервые за много лет ему было не всё равно. Когда за Джессикой пришли, это случилось тихо. Без криков. Без борьбы. Просто тени в дверном проёме и чья-то рука, закрывающая рот. Последнее, что она увидела, — красный знак на ящике в коридоре. Такой же, как на том, что изменил её жизнь. Мун Бек ждал. Когда её привели, он не сразу вошёл в комнату. Он слушал через стекло — как она дышит, как пытается вырваться, как в её голосе смешиваются страх и ярость. — Не трогайте её, — приказал он. — Это моё. Он глубоко вдохнул и открыл дверь. И понял, что пересёк черту, из-за которой уже не будет пути назад.
11 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник