Сестры Блэк: Выбор

PG-13
Завершён
30
автор
Размер:
23 страницы, 10 825 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Глава 3: Яд и противоядие

Настройки
      Октябрь сменился ноябрем, и Хогвартс погрузился в предзимние серые сумерки. Холодный воздух с озера пронизывал до костей, но внутри Гермионы бушевал огонь, от которого было не согреться, а только тревожно и возбужденно.       Она вела жизнь на троих. Каждый день был похож на сложный, опасный танец, где нужно было помнить все шаги, чтобы не оступиться.       По понедельникам и четвергам после ужина — мир Андромеды. Они сидели в ее кабинете, и Гермиона училась не просто трансфигурировать предметы, а вкладывать в них оттенки чувств: заставить перо павлина переливаться не просто цветами радуги, а оттенками конкретного воспоминания о закате; оживить фарфоровую статуэтку так, чтобы ее движения передавали усталую нежность, а не просто механическую грацию. Андромеда говорила мало, но ее тихое «прекрасно, Гермиона» или задумчивый взгляд значили больше, чем любая похвала. Она однажды дала ей потрогать тот самый ларец со светом. Прикосновение к нему было похоже на объятие души — безмятежным, теплым и бесконечно грустным. «Это то, что остается, когда уходит человек, — шепнула Андромеда. — Не тень, а эхо света». В эти вечера Гермиона возвращалась в гостинную с чувством, будто ее внутренний мир, такой простой и плоский, вдруг обрел глубину и объем. Она начинала замечать оттенки чувств в голосах друзей, в игре света на стенах. Это было прекрасно. И мучительно — потому что делало ее уязвимой.       По средам — суд в подземной лаборатории Нарциссы. Никаких разговоров о чувствах. Только точность. Гермиона училась дистиллировать эссенции до кристальной чистоты, где малейшая эмоциональная «примесь» портила весь процесс. Нарцисса была безжалостным критиком. «Слишком много жалости к ингредиенту, мисс Грейнджер. Это не живое существо. Это ресурс». «Ваше волнение повышает температуру на 0.3 градуса. Это недопустимо». Но когда Гермионе удавалось достичь идеала — когда зелье в колбе переливалось идеально ровным, предсказуемым цветом, — на лице Нарциссы появлялось нечто вроде удовлетворения. Холодного, но настоящего. Она однажды сказала, глядя на безупречный кристалл, выращенный Гермионой: «Контроль — это свобода. Свобода от хаоса, от ошибок, от власти чужих эмоций над тобой». В эти дни Гермиона чувствовала себя заточенным клинком. Опасным и бездушным. И часть ее жаждала этой бездушности, как избавления от мучительной сложности чувств, которые открывала в ней Андромеда. А по нечетным дням, на закате, ее ждал адреналин Беллатрикс. Они не занимались в классическом смысле. Беллатрикс называла это «играми». Она заставляла Гермиону отражать сразу несколько заклинаний, летящих со всех сторон, ориентироваться в полной темноте в Запретном лесу, сражаться с магическими ловушками, которые та устанавливала на развалинах. Здесь не было правил, кроме одного: выжить. И проявить инициативу. «Не жди, пока тебя ударят! Бей первой! Удиви меня!» — рычала Беллатрикс. И Гермиона удивляла. Она научилась использовать окружающую среду: сбивать с ног Беллатрикс внезапно оживленной лианой, ослеплять ее вспышкой света, отраженной от ледяной лужи. Каждая такая маленькая победа вызывала у Беллатрикс дикий, одобрительный хохот. «Да! Вот она! Та самая хищница, что пряталась под шкурой овечки!» В эти моменты Гермиона чувствовала себя сильной, дикой, свободной от всех условностей. И ей было стыдно от того, насколько это ей нравилось.       Она жила в состоянии постоянной лжи. Подругам из Пуффендуя она говорила, что помогает в библиотеке или помогает профессору Стебль. Она изобрела сложную систему алиби и маршрутов, используя потайные ходы и Необходимую комнату, чтобы переодеваться и стирать запахи (лаванды с полыни, полыни с дымом). Она стала мастером избегания.

***

      Встречи по трансфигурации стали регулярными. Но всё чаще магия отходила на второй план. После теоретической части и практики Андромеда просто предлагала чай. И говорила. Не как профессор — как женщина, которая долго была одна. Однажды вечером, когда дождь стучал в окна кабинета, разговор зашёл о потерях. — Вы спрашивали, почему я храню этот свет, — тихо сказала Андромеда, не глядя на Гермиону, а наблюдая за пламенем в камине. Её пальцы бессознательно обвили чашку, будто ища тепла. — Его звали Тед. Он был магглом. Не просто магглом — он был электриком. Чинил провода. Говорил, что магия — это просто другая физика, которую мы ещё не поняли.       Она сделала паузу, и Гермиона замерла, боясь нарушить хрупкость момента. — Моя семья… вы знаете, кто мы. Блэки. Для них он был хуже грязи. Меньше, чем грязь. Но когда он смотрел на меня… — голос Андромеды дрогнул, — …я чувствовала себя не чистокровной аристократкой, а просто Мини. Так он меня называл. Только он.       Она рассказала о тайных встречах, о смехе, заглушаемом в подъездах маггловских домов, о планах сбежать. И о том дне, когда всё оборвалось. — Это была не магия. Банальная авария на той работе, которую он так любил. Магия не спасла. Я даже не успела… сказать последнее «прощай». Осталось только это. — Она кивнула в сторону ларца. — Один момент абсолютного счастья, который я вытащила из нашей общей памяти и запечатала здесь. Иногда мне кажется, это эгоистично — держать его при себе. Но отдать… значит потерять окончательно.       Она повернулась к Гермионе, и в её глазах стояли не слёзы, а целая вселенная немой тоски. — Вы одна спросили не «как», а «зачем», Гермиона. Все видят в этом красивый трюк. Вы увидели боль. И… не испугались её. Гермиона, не думая, протянула руку и осторожно накрыла ею холодные пальцы Андромеды. Та вздрогнула, но не отняла руку. — Это не эгоизм, — тихо сказала Гермиона. — Это любовь. Которая не хочет умирать. Андромеда закрыла глаза. Одна-единственная слеза скатилась по её щеке. — Вы дарите странное утешение, ребёнок мой. Вы не обещаете, что боль уйдёт. Вы просто… признаёте её право на существование. Спасибо.       В тот вечер, уходя, Гермиона почувствовала не просто симпатию или восхищение. Она почувствовала желание — желание обнять эту женщину, впитать её боль, стать для неё тем тёплым светом, который мог бы заменить ушедший. Это было страшно и невероятно право.

***

      Лаборатория Нарциссы по-прежнему была царством холода и порядка. Но в один из вечеров, когда Гермиона с почти маниакальным упорством пыталась добиться идеальной прозрачности в «Эликсире безмятежности», случилось непредвиденное. Склянка с редкой эссенцией лунной росы выскользнула у неё из пальцев.       Гермиона замерла в ужасе, ожидая ледяной бури. Но взрыв не последовал. Нарцисса молниеносным движением палочки заморозила склянку в воздухе, а затем мягко опустила её на стол. — Рассеянность, — констатировала она, но в её голосе не было привычной резкости. Была… усталость. — Сегодня достаточно. — Простите, профессор, я… — Достаточно, — повторила Нарцисса тише. Она подошла к небольшой тумбе, достала не склянку, а графин с темно-янтарной жидкостью и два маленьких бокала. — Вы не первый, кто дрожит в этом подземелье.       Она налила немного жидкости в бокалы и протянула один Гермионе. Тот пахнул пряностями и холодным дымом. — Мой сын, — вдруг произнесла Нарцисса, глядя в содержимое бокала, — Драко. Он боится этого места. Боится меня. Видит не мать, а… надсмотрщика. Как и его отец. Она отпила, и её лицо, обычно безупречная маска, на мгновение исказила гримаса настоящей, живой боли. — Люциус считал, что я слаба. Что мой побег — признак слабости. Что я украла у Драко его «наследство». Он не понимал, что я пыталась украсть для него будущее. Свободу от этого… вечного ожидания одобрения от тех, чьё одобрение стои́т меньше пыли. Она поставила бокал с тихим звоном. — Вы знаете, что самое тяжелое в контроле, мисс Грейнджер? Не поддерживать его. А знать, ради чего. Я контролировала каждый свой шаг, каждый взгляд, каждое слово в том доме. Чтобы выжить. Потом — чтобы сбежать. А теперь… — она обвела взглядом свою стерильную лабораторию, — …теперь я контролирую всё здесь, потому что не знаю, как иначе. Потому что если я отпущу хоть одну нить… всё, что я построила, может рассыпаться. И Драко останется совсем один.       Она посмотрела на Гермиону, и в её ледяных глазах плескалось отражение уязвимости, которое было страшнее любой ярости. — Вы… вы не боитесь беспорядка. Вы вносите его сюда, просто существуя. И странным образом это… не раздражает. Это напоминает мне, что за стенами этого подземелья всё ещё есть что-то, что не подчиняется расчетам. Что-то живое. Гермиона осмелилась сделать шаг навстречу. — Может быть, Драко боится не вас, — очень тихо сказала она. — А того, что вы сломаетесь, пытаясь быть для него и стеной, и спасением одновременно.       Нарцисса замерла. Казалось, даже воздух в лаборатории перестал двигаться. Потом она медленно кивнула, один-единственный раз. — Возможно. Вы обладаете дразнящей проницательностью, мисс Грейнджер. Опасным даром. — Но в её голосе не было осуждения. Было признание. И что-то ещё… теплое, едва уловимое, что пробивалось сквозь лёд. Как первый росток под снегом.

***

      Тренировки с Беллатрикс перестали быть играми. Они стали ритуалом, опасным и сладким, как глоток запретного зелья. Сегодня местом встречи были катакомбы под замком — лабиринт из сырых тоннелей и пустых склепов, где свет их палочек выхватывал из тьмы вековую пыль и силуэты забытых саркофагов.       Беллатрикс была на взводе. Её движения были резче, заклинания — быстрее и опаснее, будто внутри неё раскачивался маятник между лихорадочной энергией и глухой яростью. Она нападала без предупреждения, заставляя Гермиону полагаться только на рефлексы. — Быстрее! — её голос, хриплый от напряжения, эхом отражался от каменных сводов. — Они не будут ждать, пока ты приготовишься! Они ударят в спину! В темноте!       Сгусток темной энергии пролетел в сантиметре от плеча Гермионы, оставив на стене черный, обугленный след. Адреналин ударил в голову. Гермиона не стала отступать. Она рванулась вперед, используя низкий свод как укрытие, и выстрелила не атакующим заклинанием, а ослепляющей вспышкой света. Беллатрикс, застигнутая врасплох, отшатнулась с рычанием, закрывая лицо рукой.       В этот момент Гермиона увидела. Не профессора Блэк, не опасного противника. Она увидела трещину. В том, как дрогнул подбородок Беллатрикс. В том, как её взгляд, полный ярости, на секунду стал пустым и потерянным, будто смотрел не в катакомбы Хогвартса, а в другое, давно забытое подземелье.       Воспользовавшись её замешательством, Гермиона не стала атаковать. Она резко сблизилась и выбила палочку из её руки. Деревянная палочка с глухим стуком отлетела в темноту.       Наступила тишина, нарушаемая только их тяжелым дыханием. Беллатрикс стояла, опустив руки, её грудь высоко вздымалась. Она смотрела на свои пустые ладони, и на её лице не было ни злобы, ни досады. Было нечто худшее — полное, опустошающее недоумение. Как будто вместе с палочкой у неё выбили последнюю опору. — Почему ты остановилась? — её голос прозвучал приглушенно, без привычной хрипотцы. — Добивай. Так учат. Или ты слишком добра для этого? — Я не хочу вас добивать, — тихо сказала Гермиона, не опуская своей палочки, но и не направляя её. — Я хочу понять, что происходит. Сегодня вы… не вы. Слова, казалось, обожгли Беллатрикс. Она резко подняла голову, и в её глазах вновь вспыхнул огонь, но на этот раз это была не ярость, а боль. — «Не я»? — она засмеялась, и этот смех был похож на треск ломающегося стекла. — А кто я, по-твоему, милая пуффендуйка? Безумная Беллатрикс? Опасная Блэк? Уродливое пятно на репутации семьи? Я — это всё, что от меня осталось после них!       Она сделала шаг вперед, и теперь её слова лились потоком, горьким и неостановимым, как яд из пробитой склянки. — Ты знаешь, как делают послушных дочерей из Блэков? Не уроками этикета. Болью. Унижением. Магия, которая жжет изнутри, если ты посмеешь ослушаться. Комната без света. Голод. А потом… потом они говорят, что это ради твоего же блага. Что они лепят из тебя нечто достойное.       Она схватилась за голову, будто пытаясь выдавить из памяти образы. — Андромеда сломалась первой. Стала тихой, послушной, влюбилась в своего маггла и сбежала, оставив нас в этой яме. Нарцисса… Нарцисса научилась замораживать всё внутри. Стала идеальной, ледяной куклой. А я… — её голос сорвался, — я решила, что если они хотят монстра, они его получат. Я впитала их уроки ненависти и сделала их своим оружием. Я стала лучше них. Сильнее, опаснее, безумнее. И когда пришло время, я сбежала не в слезы и не в лед. Я сбежала в эту… ярость. Потому что она единственная вещь, которая была по-настоящему моей! Единственное, что они не смогли испортить!       Она тяжело дышала, смотря на Гермиону выжигающим взглядом. — И теперь ты стоишь здесь. Со своей тишиной. Со своей… непробиваемой добротой. И смотришь на меня так, будто видишь под всем этим что-то ещё. Что, Гермиона? Что ты там видишь? Осколок? Чудовище? Или просто жалкую, сломанную истеричку?       Гермиона медленно опустила палочку. Она подошла ближе, игнорируя инстинктивный страх. Беллатрикс замерла, как дикое животное, готовое либо напасть, либо убежать. — Я вижу человека, которого пытались сломать, — сказала Гермиона очень тихо, глядя прямо в её пылающие глаза. — И не сумели. Потому что вы здесь. Вы преподаете. Вы дышите. Вы… чувствуете. Даже если это только боль и гнев. Это всё ещё чувство. Это значит, что вы живы. А не сломанная кукла.       Беллатрикс смотрела на неё, и её лицо искажала гримаса невыносимого внутреннего конфликта. Гнев боролся с чем-то ещё — с жаждой, с надеждой, с непереносимой потребностью в том, чтобы эти слова были правдой. — Глупость, — выдохнула она, но в её голосе не было силы. — Опасная, детская глупость. — Возможно, — согласилась Гермиона. И сделала то, на что не решилась бы ещё неделю назад. Она осторожно, давая время отпрянуть, протянула руку и прикоснулась к её щеке, смахивая пальцем полосу пыли, оставшуюся после падения. — Но это моя глупость.       Прикосновение было как удар током. Беллатрикс вздрогнула всем телом. Но не отпрянула. Она застыла, её взгляд прилип к лицу Гермионы, полный шока и чего-то такого голодного, что у Гермионы перехватило дыхание. — Ты не знаешь правил игры, в которую играешь, — прошептала Беллатрикс, но её голос звучал уже иначе. Грубо, но без насмешки. С оттенком… предостережения. И странной, непонятной нежности. — Тогда научите меня, — так же тихо ответила Гермиона, не отводя руки. В темноте катакомб, среди теней и пыли, что-то щёлкнуло. Не в воздухе, а между ними. Зов ярости встретился с тишиной сострадания, и на мгновение они не противоречили друг другу, а звучали в жуткой, совершенной гармонии.       Беллатрикс медленно, будто сквозь силу, наклонила голову, её лоб почти коснулся лба Гермионы. — Это будет больно, — сказала она, и это было не угрозой, а констатацией факта. Самой честной вещью, которую она сказала за весь вечер. — Я знаю, — ответила Гермиона. И впервые за все эти недели не испугалась этой боли, а приняла её как часть той дикой, тёмной музыки, которую Беллатрикс несла в себе. Музыки, которая теперь звучала и в ней тоже.
30 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник