Часть 7 «Последний миг спокойствия»
31 января 2026 г., 21:38
Спустя месяц жизнь Натаниэля не изменилась кардинально — по крайней мере, внешне.
Но что-то всё же сдвинулось.
Отношение к Ичиро стало менее холодным, менее настороженным. Омега больше не вздрагивал от каждого его шага, не закрывался мгновенно, услышав голос.
Правда, почти всё своё время Натаниэль по-прежнему проводил в комнате.
С Кенго он старался не пересекаться вовсе — даже мысль о встрече с этим человеком вызывала тошноту и липкий холод под кожей.
Всё свободное время Натаниэль тратил на подготовку к поступлению.
Если ему выпал шанс — пусть даже дистанционно, пусть неполноценно — он собирался ухватиться за него зубами. Это было лучше, чем пустота.
Возвращаясь из библиотеки, которую он посещал дважды в неделю, Натаниэль сразу заметил отсутствие Кенго — и выдохнул так, будто только сейчас позволил себе дышать.
От дворецкого он узнал, что Ичиро с самого утра заперся в кабинете и не выходил.
Сначала Натаниэль не придал этому значения. Всё было как обычно.
Он мог просто подняться к себе и спуститься только к ужину — так он делал всегда.
Но сегодня почему-то свернул на кухню.
Повар и его помощники замерли, уставившись на него с явным недоумением. Хозяева почти никогда сюда не заходили — приказы передавались через дворецкого.
— Вил… верно? — Натаниэль посмотрел на главного шефа. — Простите, если ошибся.
Могу ли я воспользоваться кухней?
— Эм… ну… — Вил колебался, но, встретившись с его уверенным, спокойным взглядом, всё же кивнул. — Если освободите кухню к трём, можете. Нам нужно готовить ужин.
— Спасибо.
Работники покинули кухню с явным сомнением, но возражать не решились. Натаниэль, как ни крути, тоже был их господином.
Он включил аудиокнигу и принялся за дело.
Торт. Клубничный.
Десерты были его маленьким убежищем. Хобби, доставшееся от матери — от её рук, от её смеха, от времени, когда в жизни ещё было тепло. Он учился у неё, по книгам, по памяти.
На приготовление ушло почти два часа.
Пока торт настаивался, Натаниэль вымыл посуду, вытер столы, расставил всё по местам. Кухня осталась в идеальном порядке — он не хотел, чтобы кто-то убирал за него.
Потом он заварил чай — горячий, ароматный.
Отрезал несколько аккуратных кусочков торта, разложил по тарелкам, поставил всё на поднос.
И, немного поколебавшись, направился к кабинету Ичиро.
Когда Вил и помощники вернулись на кухню, они застыли.
Посуда сияла чистотой. Ничего не было сдвинуто, ничего не нарушено.
А на столе — тарелки с кусочками торта. Для каждого.
И записка.
Вил первым осмелился прочитать её вслух:
— «Спасибо, что позволили воспользоваться кухней. И спасибо за каждый приём пищи — всегда очень вкусно. Надеюсь, эта небольшая сладость придётся вам по вкусу».
— Наш господин… не такой, как мы думали, — тихо сказал один из помощников. — Похоже, нам стоит пересмотреть своё мнение.
Натаниэль остановился у двери кабинета Ичиро.
Он не волновался — скорее, чувствовал странную неловкость, будто вторгался в чужое пространство.
Он постучал.
— Войдите, — раздалось автоматически, без эмоций.
Дверь открылась.
Ичиро поднял взгляд от документов — холодный, уставший, раздражённый.
Но стоило ему увидеть Натаниэля, как выражение лица изменилось. Он удивился. За этот месяц Натаниэль ни разу не приходил сам.
— В общем… — Натаниэль поставил поднос на край стола, осторожно отодвинув бумаги. — Я подумал, ты, может, не ел.
Я сам приготовил… Если не понравится — не заставляй себя.
Он смутился. Щёки слегка порозовели.
Ичиро резко поднялся.
Слишком резко.
Он не думал. Просто шагнул вперёд и заключил Натаниэля в объятия.
Тело омеги вздрогнуло — коротко, испуганно.
Но он не оттолкнул.
Руки Ичиро легли на его спину, тёплые, уверенные. Он прижал его ближе, чувствуя, как под пальцами напрягаются мышцы, как учащается дыхание.
— Спасибо… — выдохнул он.
Он вдохнул запах Натаниэля — сладкий, тонкий, слишком близкий.
И его повело.
Пальцы скользнули под край футболки, коснулись тёплой кожи.
Медленно. Осторожно. Слишком интимно.
Губы коснулись шеи — сначала почти невесомо, затем настойчивее.
Натаниэль замер. Его дыхание сбилось, пальцы судорожно сжались.
Запах Ичиро стал сильнее, плотнее. Он давил, обволакивал, пугал.
— Ичиро… — прошептал Натаниэль, голос дрожал. — Прекрати… прошу. Я не хочу…
Хватка стала сильнее. Руки — настойчивее.
И вдруг.
Ичиро резко отстранился, почти оттолкнув его.
Он отвернулся, тело дрожало, лицо горело от стыда. В глазах — паника и ярость на самого себя.
— Прости… — хрипло сказал он. — Мне жаль.
Натаниэль быстро направился к двери.
— Натаниэль… — голос Ичиро сорвался. — Я правда люблю тебя.
Омега замер на пороге.
Феромоны всё ещё давили, тело дрожало, сердце билось слишком быстро.
— Я просто хотел сказать спасибо, — тихо произнёс он, не оборачиваясь. — За университет. За книги. За терпение. Спасибо…
И вышел.
Ичиро рухнул в кресло, закрыл лицо ладонями.
— Я делаю это, потому что люблю… — прошептал он.
Его взгляд упал на торт и чай.
— Может… когда-нибудь ты полюбишь меня хоть немного…
Он взял вилку, попробовал торт.
На губах появилась слабая, почти болезненная улыбка.
— Вкуснее любой кондитерской…
Этот день мог бы так и закончиться.
Если бы вечером Ичиро не уехал по делам.
Натаниэль сидел в саду, читая книгу и делая пометки в блокноте.
Сумерки опускались слишком быстро. Воздух стал густым, тревожным.
Инстинкты взвыли одновременно.
Он поднял голову — и замер.
Перед ним стоял Кенго.
Рядом — двое крупных мужчин. Молчаливые. Холодные.
— Чего стоите? — равнодушно произнёс Кенго. — Я сам должен его схватить?
Мужчины двинулись к Натаниэлю.
И в этот момент сад перестал быть безопасным.