Глава 3
20 января 2026 г., 08:00
Раскрытые тайны
Не заходя в гостиную Гриффиндора, близнецы и Стелла сразу же направились на кухню, которая находилась в подземельях замка. По пути братья Уизли рассказывали девочке разные истории про ужасы, что скрывались в подвалах Хогвартса, и всячески старались её напугать, однако первокурсница, читавшая «Историю Хогвартса», знала, что всё это – лишь выдуманные ими байки.
– Но про Кровавого Барона ты точно должна знать! – не унимался Фред, – Говорят, что первокурсник, видевший его в полнолуние, до сих пор заикается и боится спускаться в подземелья.
– Про него я знаю, – задумавшись, кивнула Стелла, – Насколько мне известно, его любимое место вовсе не подземелья, а Астрономическая башня. А про первокурсника – это уже ты сам придумал. Как и все остальные истории.
– Посмотрим, что ты скажешь после встречи с ним, – усмехнулся Уизли, – Ты бы видела его глаза: выпученные и абсолютно пустые! А его одежда вся в крови!
– Это всего лишь приведение, Уизли, – тут же осадила его девочка, – Он хоть и выглядит страшно, но совсем безобидный и ни на кого не нападает.
Фред насупился, недовольный тем, что его страшилки не вызвали желаемого эффекта. Девочка была слишком умной, её было непросто напугать, но от этого братьям было ещё интереснее, и их фантазия пускалась в бесконечный полёт.
– Вот кого на самом деле стоит избегать, так это Пивз, – продолжила Стелла, – Он любит пошутить над учениками и подставить их.
В ответ на её слова близнецы лишь рассмеялись.
– Знала бы ты, сколько розыгрышей мы провернули с его помощью в прошлом году, – самодовольно сказал Фред.
– К нему просто нужен особый подход, и тогда он тоже станет, как ты сказала, безобидным, – улыбнулся Джордж.
Стелла возмущённо всплеснула руками, не найдя, что ответить на это. «Кто бы сомневался в том, что эти двое найдут общий язык с полтергейстом,» – подумала она.
– Вот мы и пришли! – торжественно объявил Джордж, остановившись посреди коридора напротив картины с фруктами.
Стелла подозрительно покосилась на него, думая, что это очередная шутка, но в этот момент второй брат пощекотал грушу на картине, и через мгновение на её месте возникла зелёная ручка. Удивлению девочки не было предела. Оказалось, что кухня была спрятана почти на самом видном месте, однако мало кому пришло бы в голову пощекотать грушу.
– Невероятно… – поражённо произнесла первокурсница, переводя взгляд с братьев на картину и обратно.
Фред дёрнул за ручку и первым вошёл в помещение, следом за ним направилась и Стелла. Она думала, что её уже ничем не удивить после увиденного, но тут же взяла свои слова обратно.
Ребята оказались в помещении размером с Большой зал. Повсюду бегали и суетились домовые эльфы, готовя различные кушанья, которые подавались на обед. На столах высились горы блестящей посуды размером от небольших кубков для тыквенного сока до огромных кастрюль, в которых спокойно мог уместиться первокурсник. В углу кухни стояла старинная печь из камня, растопленная дровами, поэтому в помещении было немного душно.
Стелла с восторгом разглядывала всё вокруг себя и вдыхала вкуснейшие ароматы блюд. А близнецы тем временем уже по-хозяйски расхаживали по помещению, здороваясь с пищащими домовиками, и набирали на подносы всевозможные лакомства. Девочка, решив не оставаться в стороне, присоединилась к ним.
– Что мы можем сделать для вас, мисс Тонкс? – пропищал один из эльфов, робко подходя к первокурснице.
– Меня зовут Стелла, можешь обращаться ко мне по имени. А как тебя зовут? – мягко спросила Стелла, удивившись тому, что эльф знал её фамилию.
– Моё имя Дори, мисс Стелла. Прошлые хозяева называли меня по-другому, но это было плохое имя, очень плохое. Дори стыдно произносить его, мисс…
Эльф поджал ушки и жалобно посмотрел на девочку в мольбе, чтобы та не просила назвать его прошлое имя.
– Кто поменял тебе имя, Дори? – тактично избежав этого вопроса, продолжила разговор Стелла.
– Директор Дамблдор придумал мне новое имя, мисс Стелла! – тут же воспрянул эльф, – Какой великий человек мистер Дамблдор! Самый добрый волшебник в мире!
Девочка улыбнулась в ответ на его слова.
Тётя Андромеда всегда с уважением обращалась со своими домашними эльфами: в доме Тонксов все они были одеты в чистые простыни или наволочки, никогда не слышали криков от своих хозяев и любили их, а не боялись. Выросшая в такой обстановке племянница не могла даже представить себе, что в других семьях совсем иные порядки и чистокровные волшебники видят в эльфах лишь прислугу, а не живых существ и издеваются над беззащитными крохами.
– Долго будешь там стоять? – окликнул девочку Джордж, – Мы сейчас всё самое вкусное заберём, и тебе ничего не останется!
– Я могу взять здесь что угодно? – ещё больше удивилась Стелла.
– Не только взять, но и попросить приготовить. Эльфы с радостью выполнял твою просьбу, – ответил Уизли, ставя на стол доверху наполненный поднос.
Девочка снова недоверчиво посмотрела на одного из близнецов, но попробовала сделать так, как он сказал:
– Дори, ты не мог бы приготовить для меня горячий шоколад, пожалуйста?
– Конечно, мисс Стелла! – пропищал эльф и убежал куда-то вглубь кухни, вернувшись через минуту с чашечкой горячего шоколада.
Стелла с благодарностью приняла из его крошечных ручек чашку и сделала глоток – было очень вкусно, но очень горячо.
– Надеюсь, нам удалось тебя впечатлить, – гордо сказал Фред, поставив второй поднос на стол.
– Не то слово! – призналась девочка, делая ещё один глоток обжигающе горячего напитка.
Когда горячий шоколад был допит, а подносы ломились под тяжестью угощений, ребята стали прощаться с эльфами, которые бегали вокруг них и предлагали взять с собой ещё больше сладостей и напитков. Одному из них всё-таки удалось впихнуть в руки девочки пару кувшинов с соком, и в этот момент ребята поняли, что лучше бежать прямо сейчас, иначе они навсегда останутся в этом подземном царстве сладостей.
Они ловко проскользнули через картинный проём и направились к гостиной, по пути весело смеясь над крошками эльфами. Стелла давно так не смеялась: так беззаботно и искренне, без причины, просто оттого, что эмоциям нужно было выплеснуться наружу. С близнецами она почему-то почувствовала себя свободно, отпустив образ правильной девочки всезнайки и позволив себе расслабиться. Эта небольшая шалость напомнила девочке о временах, когда они с Дорой были совсем маленькими и проворачивали подобное в доме Тонксов, за что их непременно отчитывала Андромеда. Но сёстры ничуть не расстраивались этому, продолжая веселиться. В глубине души Стелла скучала по тем временам, хоть и не признавалась себе в этом, считая, что она уже выросла.
– Вы видели, как один из них пытался засунуть в мой карман пирожное? Мне пришлось отбиваться от него, чтобы не испачкать брюки! – не переставая смеяться, возмущался Фред.
– Но брюки ты всё равно испачкал, когда уронил на себя эклеры с подноса! – поддел его брат, указывая на пятна на штанах и даже свитере.
– Наверное, их можно будет отстирать.
– Ты волшебник или нет, Уизли? Палочка тебе на что? – искренне удивилась Стелла.
Фред к своему стыду не знал заклинание для чистки вещей, но ловко выкрутился из ситуации:
– Об этом мне говорит первокурсница, которая знает только, как превратить спичку в иголку.
– Знаешь, тебе бы не помешало заглядывать в библиотеку чаще, чем раз в год. И к твоему сведению я уже прошла всю программу первого курса, – похвасталась Стелла и направила палочку на одного из братьев, – Абстерго!
Пятна на его одежде постепенно начали пропадать, а через пару секунд исчезли совсем. Близнецы удивлённо переглянулись и перевели взгляды на девочку.
– А я ещё считал Перси главным ботаном Хогвартса. Ты могла бы составить ему конкуренцию в этом, – не удержался от колкости Фред.
– А ты мог бы и спасибо сказать, – проигнорировав его слова, сказала Стелла и, обогнав близнецов, первой зашагала по лестнице к гостиной.
Но не успела девочка преодолеть и один лестничный пролёт, как прямо перед ней возникла профессор МакГонагалл. Женщина строго посмотрела на троицу студентов, задержав свой взгляд на подносах с едой, что несли Уизли, и сказала:
– Добрый день мисс Тонкс, мистер Уизли и мистер Уизли. Потрудитесь объяснить, зачем вы вынесли всю еду из школьной кухни?
Ребята поняли, что их шалость не осталась незамеченной, и замолкли, подбирая оправдания. Перед тем, как близнецы успели сказать очередную глупость, Стелла решила честно признаться в содеянном:
– Мы с друзьями хотели отметить успешный набор в команду Гриффиндора по квиддичу, профессор. Прошу нас простить, если мы нарушили школьные правила. Мы правда не знали, что ученикам нельзя брать еду со школьной кухни.
Профессор МакГонагалл задумалась над словами девочки. Поводов для недоверия прилежная ученица пока не подавала, в отличие от близнецов. А успешный набор в команду порадовал женщину, которая гордилась достижениями своих учеников в спорте и хотела получить кубок по квиддичу так же сильно, как и они.
– Я рада, что Чарли Уизли набрал достойных игроков, и не против того, чтобы вы отпраздновали это с друзьями, - голос профессора потеплел, а её строгий взгляд прожёг близнецов, – Разумеется, в пределах разумного. Насчёт кухни можете не переживать, правилами школы не запрещено брать еду оттуда. Но позвольте поинтересоваться, как вы узнали о ней?
Близнецы переглянулись, придумывая оправдание.
– Мы… прочитали о ней в какой-то книге, профессор, – выпалил Фред, надеясь, что Стелла подыграет ему.
– И где же вы нашли такую книгу, мистер Уизли? – недоверчиво спросила женщина, зная, что ученики не могли так просто узнать о кухне.
Стелла тоже знала об этом, поэтому обречённо вздохнула, проклиная про себя Уизли, которые своей ложью подставили не только себя, но и её.
– В библиотеке, профессор, – ответил Джордж.
– Приятно знать, что вы бываете там, – уголки губ Минервы чуть дёрнулись, скрывая улыбку, но она быстро вернула себе строгий вид, – Вам повезло, что сейчас мне некогда разбираться с вами, но мы обязательно ещё вернёмся к этому разговору, мистер Уизли. А вы, мисс Тонкс, будьте добры проследовать за мной в кабинет директора.
Девочка испугалась и стала поспешно вспоминать, не делала ли она чего-то запрещённого за эти две недели. Брала книги из запретной секции? Нет, профессор Флитвик сам выдал разрешение любимой ученице. Гуляла после отбоя по замку? Всего один раз, потому что засиделась в библиотеке, и её точно никто не мог увидеть по пути в гостиную. Тогда в чём же она провинилась?
– Я сделала что-то не так, профессор? – взволнованно спросила Стелла.
– Директор всё вам объяснит, – интригующе ответила женщина, – Идите за мной, мисс Тонкс.
Отдав кувшины с соком близнецам и кинув на них прощальный взгляд, девочка пошла вслед за профессором. Она знала, что ни в чём не провинилась, но странное предчувствие тревожило её. Не мог профессор Дамблдор вызвать её к себе просто так.
Несколько минут они шли по коридорам и лестницам в полной тишине, прислушиваясь к звуку собственных шагов, и наконец остановились перед каменной статуей горгульи.
– Имбирный пряник, – сказала пароль профессор МакГонагалл, и горгулья открыла проход в башню, – Прошу вас, мисс Тонкс. Директор ждёт вас в своём кабинете.
Женщина кивнула в сторону лестницы, и первокурсница поняла, что дальше ей предстояло идти одной. Стелла сделала пару неуверенных шагов и оглянулась назад – проход за ней моментально закрылся, скрывая из вида профессора МакГонагалл. По коже девочки пробежали мурашки. Несмотря на свою доброту и чудаковатость, Дамблдор всё же был директором и ожидать от него можно было чего угодно. Эта мысль не давала покоя девочке, но она понимала, что обратного пути уже нет. «Соберись, Стелла. Это всего лишь разговор с директором, ничего страшного».
Дойдя до деревянной двери с причудливыми узорами на самом верху башни, Стелла уже собиралась постучать, но дверь перед ней открылась сама собой. Удивлённая девочка прошла в кабинет директора.
Это была круглая, просторная комната, полная еле слышных странных звуков. Множество таинственных серебряных приборов стояло на вращающихся столах — они жужжали, выпуская небольшие клубы дыма. Стены комнаты были увешаны портретами прежних директоров и директрис, которые мирно дремали в красивых рамах. В центре находился громадный письменный стол на когтистых лапах, а за ним на полке — потёртая, латаная-перелатаная Волшебная шляпа.
– Рад тебя видеть, Стелла. Добро пожаловать в мою скромную обитель, – поприветствовал директор гостью, вставая из-за стола.
– Добрый день, сэр. У вас очень волшебный кабинет, здесь столько всего необычного и… странного, – девочка подошла ближе к нему и села на располагавшееся рядом со столом мягкое кресло, на которое указал директор.
– Благодарю за столь лестную оценку, – Дамблдор искренне улыбнулся, – Я довольно долго придумывал, как лучше организовать пространство, чтобы все диковинные вещи нашли своё место. Но больше всего мне нравится вид из этой башни – он завораживает и дарит ощущение свободы. А ещё иногда можно наблюдать за любопытными учениками, которые нарушают правила, гуляя после отбоя.
Стелла чуть смутилась, а Дамблдор беззаботно рассмеялся и продолжил:
– Ох, эта наивная юность, когда тебе хочется узнать все секреты, разгадать все загадки и прикоснуться к самым запретным тайнам, – директор ненадолго замолчал, погрузившись в воспоминания о молодости, – Как проходят твои первые учебные дни, Стелла? Всё ли тебе нравится?
– Мне очень нравится в Хогвартсе, сэр. За эти две недели я успела изучить множество полезных заклинаний, нашла друзей и даже познакомилась с домовыми эльфами на кухне, – выпалила Стелла быстрее, чем успела подумать о том, что последняя фраза явно была лишней.
Но Дамблдор не стал ругать девочку и даже не выразил особого удивления в ответ на её признание. Лишь понимающе усмехнулся, приглаживая свою серебристую бороду, и задумчиво посмотрел на первокурсницу.
– Вот оно как… Значит ты уже успела наведаться на кухню.
– Профессор МакГонагалл сказала, что школьные правила не запрещают ученикам ходить туда, – поспешно сказала Стелла.
– Так оно и есть, – кивнул профессор, – Я рад, что ты постепенно изучаешь замок и находишь новых друзей. Только, пожалуйста, не забывай об осторожности. Иначе твоя тётя не простит меня в случае, если с тобой что-нибудь случится.
Стелла начала догадываться, что профессор знает о её небольшой особенности, но решила пока не подавать виду.
– Многие считают Хогвартс самым безопасным местом в мире. Как тут может что-то случиться со мной?
– Осторожность никогда не помешает, особенно в новом для тебя месте, – снисходительно покачал головой Дамблдор и, судя по интонации, перешёл к интересующей его теме, – Как прошёл твой первый урок по полёту на метле? Я предупредил мадам Трюк о том, что тебе может быть непросто справиться с этой дисциплиной.
Стелла передёрнула плечами, вспомнив свой позор на уроке. Её метла отказалась взлететь даже на полдюйма в то время, как её однокурсники парили в воздухе под руководством профессора. Были ли девочке стыдно за это? Безусловно. Но она знала, что ничего не может поделать со своим страхом высоты и особенностями организма. Даже зелье не спасло бы гриффиндорку в случае, если бы она потеряла контроль над метлой на большой высоте.
– Спасибо, профессор, но это нисколько не помогло мне. Метла отказалась меня слушаться… – призналась девочка, уставившись в пол.
Дамблдор уже не улыбался, брови его были нахмурены, а лицо приобрело серьёзность, совершенно не вписывающуюся в его образ доброго чудаковатого волшебника.
– Такое бывает, Стелла. И не стоит из-за этого расстраиваться. Невозможно быть идеальной во всём и никогда не допускать осечек. Но и нельзя поддаваться страху, позволять ему контролировать твою волю, твоё тело, тебя целиком. Ты должна быть сильнее страха. Тебе что-нибудь известно о боггартах?
– Кажется, я читала о них летом. Это такие существа, которые превращаются в то, чего боится человек, – ответила девочка, немного оживившись.
– Всё верно. Я бы добавил десять очков Гриффиндору за невероятную осведомлённость и начитанность, но боюсь, меня неправильно поймут мои коллеги, – на лицо Дамблдора вернулась хитрая улыбка, – На уроках Защиты от тёмных искусств тебя научат противостоять своему страху, используя заклинание. Но ведь дело вовсе не в магии. Боггарт чувствует, когда не может причинить тебе боль, и убирается восвояси. Так же и с обычным страхом. Он уйдёт, как только ты покажешь, что сильнее его.
Стелла задумалась над словами профессора. Она даже не пыталась побороть свой страх, слепо веря, что ничего не может сделать. А может быть, стоило хоть раз сесть на метлу и взмыть в воздух вопреки тому, что она чувствовала, чтобы победить страх?
Дамблдор как будто догадался, что его слова произвели желаемое действие на первокурсницу, поэтому продолжил:
– Что же касается зелья… Андромеда писала мне, что его состав довольно непростой и ей приходится обращаться к искусным зельеварам, чтобы снабдить им тебя хотя бы на месяц. А ведь эта проблема очень легко решается.
– Каким образом, профессор?
– В Хогвартсе есть мастер зельеварения, талант и способности которого поистине поражают. Он знает, как околдовать разум и чувства. Как разлить по бутылкам известность, как заварить славу и даже…
– Как закупорить смерть, – закончила Стелла слова профессора Снегга, которые он сказал на самом первом уроке зельеварения.
– Я вижу, что вы внимательно слушали меня на уроке, мисс Тонкс, – раздался тихий голос позади девочки, от чего она непроизвольно вздрогнула и обернулась.
Перед ней стоял профессор Снегг собственной персоной. Его надменный холодный взгляд равнодушно скользнул по девочке, задержавшись на секунду на красном гриффиндорском галстуке, после чего профессор поздоровался с директором.
– Здравствуй, Северус. Ты пришёл немного раньше, чем я ожидал. Или же мы не заметили, как быстро пролетело время, за увлекательной беседой с мисс Тонкс, – сказал Дамблдор, хитро сверкнув очками-полумесяцами, – Стелла, я как раз хотел сообщить, что профессор Снегг любезно согласился предоставлять тебе порцию зелья каждый месяц.
– Благодарю вас, профессор, – произнесла девочка, обращаясь к Снеггу.
– Не стоит благодарности, мисс Тонкс, – холодно сказал профессор, – Зайдите ко мне в кабинет в последний день следующего месяца. Я полагаю, у вас осталось достаточное количество зелья на данный промежуток времени.
– Да, профессор.
– В таком случае не смею тебя больше задерживать, Стелла. К тому же твоя сестра уже заждалась тебя у входа в башню, – попрощался с девочкой Дамблдор.
– До свидания, профессор Дамблдор, профессор Снегг.
Стелла резво вскочила с кресла и направилась к выходу. С появление зельевара в кабинете стало совсем неуютно находится. Первокурснице казалось, что он видит её насквозь. А ещё у неё не было сомнений в том, что оба профессора знали правду. Правду, от которой так упорно пыталась убежать Стелла.
– Ты бы знала, как я перепугалась, когда не смогла найти тебя нигде в замке! А потом узнала, что тебя вызвали к директору! – не успела девочка выйти из башни, как на неё накинулась старшая сестра, – Я уже напридумывала себе, что тебя могут исключить! Что ты успела натворить за эти две недели?
Вместо долгих объяснений Стелла обняла Дору и, уткнувшись ей в плечо, тихо произнесла:
– Мне так много нужно тебе рассказать…