Пылкое сердце королевы

NC-17
В процессе
26
автор
Фэндом:
Hollow Knight, Hollow Knight: Silksong (кроссовер)
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Миди, написано 149 страниц, 52 225 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 47 Отзывы 8 В сборник

Акт четвёртый: Я сама вершу свою судьбу

Настройки
Несколько столетий спустя В тёмной комнате, где не было слышно ничего кроме тихого дыхания, внезапно раздался писк. Громкий и назойливый, он потревожил лежащую на кровати паучиху, которая слабо пошевелилась и, со стоном вытянув в сторону лапку, начала вслепую шлёпать ею по тумбочке, пока наконец не нащупала кнопку будильника. Стоило ей нажать на неё, как писк тут же прекратился и на смену ему пришёл бодрый голос радиоведущего: – С добрым утром, жители муравейника! Как ваше настроение в это прекрасное летнее утро?! – Ух, паршиво, – сонно промямлила Хорнет, которой очень хотелось ещё немного поспать. Перевернувшись на другой бок, она заметила, что правая сторона постели была пуста. Кармелита уже встала и куда-то ушла. – Уверен, что хорошее, – как ни в чём ни бывало продолжил ведущий, – ведь сегодня на Фарлуме ожидается замечательный день. Яркое солнце, тёплая погода и небольшой ветер с моря, который наверняка порадует тех, кто любит после работы немного прогуляться по берегу. Несколько раз кашлянув, диктор продолжил: – Однако, несмотря на чудесную погоду, я советую вам быть осторожными и оставаться на восточной стороне острова, которую защищают наши энергетические барьеры. В связи с участившимися сообщениями о жертвах Шёлкового Наваждения, военные просят всех держаться в стороне от центральной части Фарлума и, конечно же, ни в коем случае не подходить к Цитадели. Если, конечно, вы не хотите, чтобы к вам в голову забрался кто-то очень злой, ужасный и могущественный. Хе-хе, шутка. Но всё же будьте внимательны. Пока Матерь Шёлка не будет побеждена, наша добрая советница Хорнет настоятельно рекомендует всем гражданам оставаться на территории муравейника. – Совершенно верно, Кен, – услышала паучиха запись собственного голоса, которую сделала прошлым вечером для утреннего эфира. – Мы сейчас активно занимаемся этим вопросом и стараемся минимизировать угрозу со стороны Цитадели. Так что прошу вас, уважаемые скарры, вооружитесь терпением и не покидайте муравейник в ближайшие пару месяцев. Обещаю, скоро всё это закончится и остров вновь станет безопасным. – Большое спасибо, советница, – словно разговаривая с ней в прямом эфире, ответил ведущий. – Уверен, так оно и будет. И да, пользуясь случаем, хочу поздравить вас и нашу любимую королеву с приближающейся годовщиной. Да-да, мои дорогие слушатели, вы не ослышались, у нашей королевы и советницы в конце этого месяца будет годовщина их первой встречи. И сколько же вы с ней, если не секрет? – Триста лет, – ответила паучиха. – Ого, ничего себе! Триста лет! Многим бы такую долгую и искреннюю любовь. Уверен, наша милостивая королева очень рада, что провела все эти годы с такой замечательной спутницей. Не говоря уже о наших слушателях, которые вас просто обожают. – О, вы мне льстите, Кен. – Ничего подобного, если бы не вы, наш муравейник оказался бы не готов к тому ужасу, что обрушился сейчас на Фарлум, и наверняка пал бы жертвой Шёлкового Наваждения. Так что все мы вам безгранично обязаны. Ну ладно, давайте-ка пожелаем советнице Хорнет отличного настроения и долгих лет жизни с нашей прекрасной королевой. А теперь немного музыки. – Да, долгих и счастливых, – сказала паучиха, выключая радио и садясь на кровать. Вскинув лапки, она с удовольствием потянулась. – Которые обязательно наступят, как только мои учёные закончат тестировать живокровь. Встав на ноги и, накинув халат, она направилась к двойным дверям на балкон. Распахнув их, Хорнет подошла к перилам и с улыбкой окинула взглядом главную площадь. – Ну, доброе утро, муравейник, – сказала она, любуясь своим домом, который за последние несколько столетий сильно изменился и теперь напоминал настоящее технологическое чудо. Бронзовые листы и заклёпки исчезли. Вместо них пол, потолок и стены теперь покрывал новейший нержавеющий сплав серовато-белого цвета. Всюду виднелись окна, двери были раздвижными, а в стенах непрерывно крутились гоняющие воздух вентиляторы. В противоположной от дворца стороне ехал небольшой вагончик метро, а на верхние этажи муравьёв доставляли лифты со стеклянными стенками. Масляные фонари тоже пропали и теперь муравейник освещали встроенные в стены и потолок электрические лампы, получавшие энергию от черве-вольтных генераторов, что были расположены в нижних секциях муравейника, который из-за всех этих нововведений сильно напоминал закрытую научную лабораторию. Однако даже в нём нашлось место для природы. Вдоль всех дорожек и у стен росли освещаемые фитолампами растения, а в центре стоял большой фонтан, в который непрерывно поступала чистая отфильтрованная вода, текущая по специальным закрытым акведукам и непрерывно подвергающаяся очистке. – Даже не верится, как сильно изменилось это место, – тихо вздохнула Хорнет, наблюдая за мирно идущими по своим делам муравьями, которые воспринимали всё окружавшее их как данность, но для паучихи это было настоящее чудо. Символ того, насколько её пребывание здесь изменило жизнь целого народа. Да, всё это произошло благодаря Хорнет. А точнее, тому судьбоносному решению, которое она сделала, когда назначила Вайса учёным. Изначально паучиха просто хотела, чтобы он занимался разработкой живокрови для Кармелиты, но она и представить не могла, как его новая должность отразится на судьбе муравейника. Из-за своего немолодого возраста Вайсу пришлось повременить с опытами и посвятить себя обучению новых учёных, чтобы те могли продолжить его дело, если он не успеет довести живокровь до ума. А потому несколько десятилетий он исполнял обязанности учителя, наставляя и просвещая молодых скарров, которых Хорнет набирала среди одарённых рабочих и воинов. Когда новые специалисты были готовы, Вайс приступил к работе над живокровью. Вот только продлилось это совсем недолго. Через несколько лет он умер и на его место встал другой научный руководитель – его лучший ученик Брайт, что продолжил дело учителя, в то время как другие ученики Вайса либо помогали в исследованиях, либо обучали следующее поколение муравьёв, которые в свою очередь решили использовать полученные знания в самых неожиданных отраслях. Один из них ударился в разработку медицинских препаратов на основе живокрови, которые хоть и не давали желаемого бессмертия, но при этом весьма эффективно исцеляли внутренние травмы и сращивали кости. Другой, к удивлению Хорнет, заинтересовался исследованием вольт-червей и за несколько лет научился использовать этих паразитов как источник энергии, а вскоре придумал и первую в истории Фарлума вольт-лампу, благодаря чему в муравейнике появился свет и электричество, которое быстро вытеснило паровые машины и заводные механизмы. Ещё несколько учеников занялись изучением магнетитовой руды и её удивительных свойств, постепенно раскрывая её потенциал и создавая уникальные технологии (вроде крепкой самовосстанавливающейся брони). А один и вовсе во время инцидента в лаборатории (когда один из магнетитовых осколков случайно выскочил из зажима и, пролетев через всю лабораторию, пробил стену в соседнее помещение), решил применить её в военной отрасли и за пару лет разработал и соорудил первый прототип магнетрона – мощного стрелкового оружия с магнетитовыми стержнями, что намагничивали металлическую болванку в стволе и с невероятной силой выстреливали ею на большое расстояние. И это ещё не говоря о тех специалистах, что работали на армию и то и дело придумывали новые способы уничтожения врагов муравейника. Именно они разработали более сложных роботов, изобрели порох, придумали и поставили на вооружение первое в истории Фарлума стрелковое оружие. Иными словами, решение Хорнет не только изменило судьбу муравейника, но и превратило его в крупнейший научный центр, который по количеству совершённых открытий мог запросто потягаться с самим Халлоунестом в его лучшие годы. Ещё немного полюбовавшись утренней суетой, Хорнет отошла от перил и направилась в свой кабинет. Приблизившись к рабочему столу, где стоял небольшой экран и что-то вроде контрольной панели с рычажками и кнопками, она села на стул и нажала пару из них, заставив экран светиться. Как бы сильно ей ни хотелось провести это утро в постели, у неё были дела. Будучи главной советницей королевы, она отвечала за множество сфер деятельности муравейника, среди которых был контроль научного центра, а также небольшого закрытого подразделения, что занималось подготовкой к предстоящему появлению молодой Хорнет в Фарлуме. Да-да, несколько лет назад она создала целую секретную организацию, которую, помимо самой Хорнет, поддерживали также и дочери Кармелиты – три юных принцессы-наследницы, руководившие разными отраслями муравейника. Она называлась «Временная петля», и её главной задачей было обеспечить безопасность юной паучихи и сделать всё возможное, чтобы её нахождение в Фарлуме прошло именно так, как запомнила советница. Казалось бы, что может быть проще: просто сидеть в стороне и не мешать молодой Хорнет проходить свой путь от начала до конца, но всё оказалось гораздо сложнее. Например, когда паучиха несколько лет назад решила посетить главные ворота Цитадели, где столкнулась с Последней Судьёй, то с удивлением обнаружила, что её противница давно умерла от старости и на пороге теперь лежали лишь её доспехи и пустая оболочка, настолько хрупкая и обветшалая, что её не тронуло даже Шёлковое Наваждение. Хорнет это сильно напугало. Если её молодая версия не сразится с Последней Судьёй, её дальнейшее приключение может пройти совсем не так, как она запомнила. А значит, ей во что бы то ни стало нужно было заменить усопшую жучиху. Эту работу она и доверила своему особому отделу. Закончив просматривать отправленные ей документы, которые она открывала и подписывала прямо на экране (ставя напротив них галочку или крестик, если её что-то не устраивало), паучиха взяла лежащее возле нее небольшое устройство и воткнула его в ушной канал. Это была ещё одна разработка её мастеров, которая позволяла общаться с другими муравьями на большом расстоянии без использования писем и гонцов. Покрутив колёсико на его боку (и отсчитав ровно три щелчка), она нажала на небольшую кнопку с изображением колокольчика, чтобы позвонить одной из дочерей Кармелиты – юной принцессе Кадензе, что руководила научным отделом. – Да? – раздалось в ухе паучихи. – Привет, Каденза, – поздоровалась она. – О, доброе утро, тётя Хорнет, – приветливо произнесла принцесса. – Очень рада вас слышать. – Взаимно, – ответила Хорнет. – Ну, как у тебя дела? Как продвигается наш проект «Стальная леди»? Вы уже придумали, как будете управлять нашей Судьёй? – О да, тётя. Я и мои друзья-биологи в содружестве с генетическим отделом разработали уникальный метод по её контролю, и я бы хотела, чтобы вы это увидели. – Само собой, дорогая. Я обязательно к вам загляну, как только приведу себя в порядок и… Она бросила взгляд на кровать. – …встречусь с нашей королевой. – Хорошо, буду вас ждать. Передавайте маме привет, – весело сказала Каденза. – Обязательно, – кивнула Хорнет и, выключив устройство и светящийся экран, направилась в ванную комнату. Включив свет, она подошла к зеркалу, посмотрев на своё отражение. – Ну привет, красотка. Всё так же привлекательна, как и всегда? – в шутку сказала она, поглядывая на своё лицо, которое, как и тело, за несколько столетий сильно изменилось. Кровь Херры Зверя наконец-то дала о себе знать, и паучиха заметно подросла. Теперь она была практически такого же роста, что и Полый Рыцарь, а её крохотные лапки удлинились и покрылись твёрдым хитином, на котором были видны свежие шрамы и сколы – следы бурных лет на Фарлуме. С тех пор как она и Кармелита победили Ткачей, остров через многое прошёл, и не все события, что происходили на нём, были хорошими. Его центральная часть постепенно начала разрушаться. Следы жизнедеятельности Цитадели сильно отравили почву, и многие свободные города и поселения опустели, а несколько независимых королевств были уничтожены, включая некогда зелёную Верданию, которая, несмотря на все попытки Хорнет помочь им, в итоге была заброшена, а её уцелевшие жители уплыли за море, оставив свою умирающую родину. Однако Зелёный Принц не уплыл вместе с ними, решив найти своего ушедшего возлюбленного, который в попытке спасти умирающее королевство совершил роковую ошибку и отправился в возрождающуюся Цитадель в надежде договориться с её руководителями, где и пропал. Да, в какой-то момент Цитадель вновь возродилась. Уцелевшие в битве со скаррами жуки смогли найти новых последователей и постепенно отстроили её. Однако ни к чему хорошему это не привело. И хотя изначально Цитадель добилась некоторых успехов: занялась развитием новых технологий, организовала несколько систем власти (Архитекторов, занимающихся техническим развитием крепости, Дирижёров, отвечающих за то, чтобы Матерь Шёлка оставалась во сне, и Смотрителей, хранящих историю Цитадели и Фарлума) и даже вернула под свой контроль пару уцелевших поселений, простояла она совсем недолго, а первая же попытка её командиров напасть на муравейник закончилась полным провалом. Отсталые автоматоны Цитадели попросту не смогли тягаться с бронированными штурмовыми роботами и вооружёнными стрелковым оружием и магнетронами муравьями (которые за один выстрел пробивали целую колонну заводных жуков). А после Кармелита устроила глобальную чистку всех близлежащих земель и изгнала уцелевших жуков обратно в крепость, где за несколько десятилетий три группы перессорились и устроили борьбу за власть, постепенно изводя себя. Ровно через сто двадцать лет Цитадель окончательно прекратила своё существование, став символом упадка центральной части острова, а её оставшиеся в живых служители разбрелись по всему Фарлуму и основали несколько небольших поселений, которые вскоре исчезли. – Да, много времени прошло, – сказала своему отражению Хорнет. – Даже не верится, что всё так изменилось. И я, и весь Фарлум. Она задумчиво посмотрела на шрам у себя на лапке, который получила много лет назад, когда упала в клетке с моста. – А ведь это ещё не конец, впереди меня ждёт более серьёзное испытание – помочь молодой себе. И, отойдя от зеркала, она быстро приняла душ, после чего, одевшись и накинув себе на лицо новую длинную маску (старая стала слишком мала и была отправлена в музей достижений муравейника, как экспонат), Хорнет подхватила свою перекованную иглу и вышла за дверь. Заметив в коридоре охранявшего их с Кармелитой комнату телохранителя, она подошла к нему и поздоровалась: – Доброе утро, Дракс. – Доброе утро, советница, – встав ровно и положив винтовку на плечо, ответил он. – Скажи, ты не знаешь, куда ушла Кармелита? – спросила паучиха. – Знаю, советница. Королева сказала, что хочет посетить тренировочный зал, – ответил скарр. – Понятно, – тихо прошептала Хорнет. – Ну что ж, тогда схожу навещу её. Хорошего дня, солдат. – И вам, советница, – кивнул скарр. Попрощавшись с телохранителем, она зашла в кабинку лифта и спустилась на нижний этаж, где находился закрытый спортивный зал для королевы и её семьи с современными тренажёрами, площадками для спарринга и механическими манекенами, которые могли исполнять роль противников. Обычно в этом зале разминалась паучиха. Однако сегодня там была Кармелита. Как только Хорнет вышла из лифта, она увидела на одной из площадок для спарринга свою возлюбленную, которая держала в лапке длинный гвоздь и отрабатывала удары на механическом манекене, а тот, в свою очередь, довольно умело атаковал её в ответ и парировал выпады. Паучиха тихо подошла ближе и посмотрела на неё. За два столетия Кармелита заметно подросла и… сильно постарела. Её некогда кроваво-красный хитин теперь был бледным и из него росли жёсткие чёрные волоски. Но, несмотря на это, Хорнет по-прежнему её любила и восхищалась стойким духом своей королевы, которая, несмотря на возраст, продолжала вести активную жизнь и участвовать во всех делах муравейника. Но вот в тренировочный зал она давно уже не спускалась и Хорнет расценила это как попытку королевы доказать себе, что она всё ещё сильна. Ловко орудуя гвоздём, Кармелита яростно рубила манекен, пока тот в какой-то момент не увернулся и не ударил её обёрнутой мягким материалом лапой по туловищу. Королева болезненно охнула и поморщилась. Выронив гвоздь, она схватилась за бок, но почти сразу же встала ровно и, сжав зубы, подобрала его с пола. «Бедная, – наблюдая за ней, подумала Хорнет. – Как же нелегко такой отважной воительнице томиться в столь хрупкой оболочке. Но ничего, любимая, уже скоро всё это изменится и ты снова будешь молодой и сильной». Паучиха мысленно перенеслась к одной из научных лабораторий муравейника, где уже четвёртый по счёту исследователь по имени Коул занимался разработкой живокрови и примерно год назад совершил прорыв в этой области и довёл вещество до нужного состояния. Однако прежде чем дать усовершенствованную живокровь Кармелите, Хорнет решила вначале убедиться, что она не причинит ей вреда, и велела провести несколько испытаний на добровольцах, чтобы быть уверенной наверняка. Кроме того, была ещё одна причина, почему она не торопилась давать ей живокровь. «Прежде чем я сделаю Кармелиту молодой, она должна сперва отправить другую меня в прошлое, чтобы та в неё влюбилась. Только так я смогу закрепить за собой и всем Фарлумом это будущее. А значит, ничего нельзя менять, пока вторая я не закончит свои дела здесь и не вернётся в прошлое», – мысленно прибавила паучиха, наблюдая, как у королевы вновь выпал из лапки гвоздь, и сделала несколько шагов в её сторону. – Привет, любимая, – ласково сказала она. – О, Хорнет, что ты здесь делаешь? – тут же обернувшись, спросила Кармелита, спешно поднимая оружие с пола. – Да так, просто зашла поздороваться и пожелать тебе доброго утра. – Понятно, – кивнула королева. – Что ж, и тебе доброе утро. – А ты, я вижу… решила потренироваться? – поинтересовалась паучиха, прекрасно зная, что на самом деле происходит. – Именно. Хоть на Фарлуме сейчас относительно тихо и нет больших битв, я всё равно должна быть в форме, на случай если мне понадобится вести свой народ в бой. И, кстати… Она с интересом посмотрела на Хорнет. – Раз уж ты тут, не согласишься ли немного потренироваться со мной? Кармелита подняла вверх гвоздь. – В смысле в спарринге? Ну я… – паучиха неуверенно замолчала, не зная, что ей на это ответить. Учитывая состояние её любимой, она опасалась с ней драться. – Даже не знаю, у меня на сегодня запланировано столько дел. – Ничего, они подождут, – настойчиво сказала королева. – И потом, я уже давно не участвовала в поединках и… – ещё раз попыталась выкрутиться Хорнет. – О, не надо прибедняться. Уж кто-кто, а ты точно не утратишь боевых навыков, – возразила королева, взмахивая гвоздём и слегка морщась. – Ну, давай! – Эх, хорошо, Кармелита, – тихо вздохнула паучиха, доставая свою иглу и вставая в боевую стойку. Королева подняла вверх гвоздь и нанесла им несколько быстрых рубящих ударов, которые Хорнет заблокировала и осторожно провела ответный выпад, стараясь не вкладывать в удар полную силу, чтобы не задеть Кармелиту. После нескольких таких атак, королева заподозрила неладное и нахмурилась. – Эй, не надо мне поддаваться! – воскликнула она. – Бей в полную силу! – Ты уверена? Это ведь просто разминка, и я… – хотела возразить паучиха. – Я сказала бей! – повторила Кармелита. – Ох, хорошо, любимая, – с болью в голосе сказала Хорнет, взмахивая иглой и нанося несколько сильных ударов, которые королева с трудом смогла отразить, но при этом продолжила твёрдо стоять на ногах и контратаковать в ответ. Но уже через пару взмахов её лапка дрогнула и она во время парирования выронила гвоздь. Хорнет тут же остановилась. Однако Кармелита быстро подхватила его и в ярости набросилась на паучиху, не прекращая наносить ей рубящие удары и при этом кричать. На её лице была заметна ненависть и злость, но Хорнет понимала, что королева злилась не на неё, а на собственную слабость, и этим спаррингом хотела доказать, что всё ещё сильна и не утратила боевых навыков. Что по-прежнему может сражаться. И всё же было видно, как непросто ей драться наравне с паучихой. В какой-то момент она вновь уронила гвоздь и, схватившись за бок, упала на колени. – Кармелита, ты в порядке, дорогая? Может… – испугалась Хорнет, собираясь подойти к ней, но та вновь схватилась за гвоздь и из последних сил сделала им несколько сильных взмахов, пока гвоздь не выскочил и не вонзился в голову ближайшего манекена, а сама она вновь упала на колени, вслепую продолжая наносить удары лапками. – Всё, милая, хватит, ты победила, ты молодец, – откинув иглу на пол, сказала паучиха и, бросившись к ней, крепко обняла. – Прошу, остановись. Ты по-прежнему сильна. – Нет, не сильна, – громко дыша, прошептала Кармелита. – Мы обе знаем, что это не так. Она с грустью посмотрела на Хорнет, и та увидела в её глазах слёзы. – Я уже давно перестала быть сильной, и… – она посмотрела на торчащие из её хитина волоски, – …красивой. – Что? Что за глупости, любимая? Ты самая прекрасная жучиха на свете, – прижимаясь к ней, сказала Хорнет. – Нет, уже нет, – всхлипывая, произнесла королева. – И всё же это так. А если ты думаешь иначе, значит, сознательно сейчас пытаешься меня оскорбить, – заявила паучиха. – Оскорбить? – непонимающе повторила Кармелита. – Именно. Потому что я полюбила очень милую, красивую и привлекательную жучиху. И, глядя на неё сейчас, я по-прежнему вижу ту красоту, которая меня покорила, – твёрдо произнесла Хорнет, после чего придвинулась к королеве и поцеловала её. На несколько секунд в зале воцарилась тишина, после чего Хорнет отстранилась и положила голову на плечо Кармелите. – Спасибо, любимая, – наконец сказала та. – Прости, что сорвалась на тебя. Я… просто… – Не нужно ничего объяснять, я всё понимаю, – остановила её паучиха. – И мне не важно, сколько прошло лет. Я всё равно люблю тебя и никогда не перестану. – Как и я, – кивнула Кармелита, с любовью потёршись об неё щекой. Несколько минут они провели в объятиях после чего встали на ноги. – Ну ладно, спасибо тебе за тренировку, Хорнет, – сказала королева. – Без проблем, Кармелита, – кивнула паучиха, поднимая свою иглу и убирая её за спину. – Ты, главное, не раскисай. Обещаю тебе, скоро всё изменится. Причём к лучшему. – Да, я знаю, – кивнула правительница. – В смысле? – насторожилась Хорнет, которой почему-то не понравилось, как это прозвучало. – Не важно, ты… вроде говорила, что должна идти по делам, верно? – уклончиво произнесла Кармелита. – Ну да, мне нужно кое-что проконтролировать в научном отделе, – ответила Хорнет, не спуская с неё внимательного взгляда. – Кое-что очень важное. – Понимаю. Тогда не смею тебя больше задерживать. – Ладно, – кивнула паучиха и направилась в сторону лифта. Но, дойдя до него, на мгновение обернулась и посмотрела на Кармелиту. – Увидимся за обедом, любимая. Помни, ты дорога не только мне. Все скарры видят в тебя кумира, а твои дочери очень тебя любят. – Конечно, Хорнет, – опустив голову, отозвалась правительница, и паучиха, сев в лифт, стала подниматься на десятый этаж, где был тоннель, ведущий в сторону научного крыла. «Ох, скорее бы прислужники Цитадели доставили в Фарлум молодую меня, – подумала она, нервно сжимая край плаща. – Чем быстрее она покончит с Матерью Шёлка и спустится в Бездну, тем быстрее я смогу вернуть Кармелите молодость и силу».

***

Штаб-квартира «Временной петли» Несколько вооружённых муравьёв, заметив приближение Хорнет, встали по стойке смирно и отдали честь, после чего один из них подошёл к приборной панели в стене и нажал на кнопку, открывая паучихе бронированную дверь и пропуская её внутрь просторного хорошо освещённого зала с несколькими дверьми. За ними были лаборатории, офисы, складские помещения и мастерские, где скарры готовились к появлению молодой Хорнет и придумывали способы помочь ей в предстоящих приключениях. В центре помещения стоял длинный стол с множеством экранов, где в хорошем разрешении показывали различные части острова, независимые поселения и даже отдельные залы и коридоры Цитадели. За столом сидело несколько скарров, которые откровенно скучали, поглядывая на экраны, а один и вовсе уткнулся носом в журнал. – Так, – заметив это, произнесла Хорнет, подходя к нему и выхватывая из лап журнал. – И чем это ты тут занимаешься, Клинк? Снова бездельничаешь? – О, доброе утро, советница Хорнет. Что вы, я вовсе не бездельничаю. Я… я… – растерявшись, произнёс он. – Ага, я так и поняла, – хмыкнула паучиха, поглядывая на обложку. – Супер червяк в скафандре? Что за ерунда? Всем же известно, что червяки невероятно глупы и не подходят на роль героев. – Но только не этот! В этом комиксе рассказывается о том, как на него с неба упал таинственный скафандр, который дал ему сверхсилу. И он… – с энтузиазмом начал Клинк, но, заметив, как смотрит на него Хорнет, тут же замолчал. – Да ладно вам, советница, не будьте так строги, – попытался защитить его напарник. – Мы же прикрывали его. Да и до «Прибытия» ещё далеко. Он бросил взгляд на большие электронные часы на стене, которые вели обратный отсчёт. – Знаю. И всё же это не повод бездельничать, – сказала паучиха. – Вы понимаете, насколько важна ваша миссия? Она бросила взгляд на один из мониторов, где было видно, как по опустевшей улице Звонвилля бежит перепуганный жук, которого догоняет одетая в потрёпанную маску Ткачиха. «Привет, Камора, снова бесчинствуешь и ловишь случайных путешественников? Что ж, наслаждайся своей временной свободой, которая очень скоро закончится», – подумала Хорнет и сказала вслух: – Как только на остров прибудет молодая я, мы должны будем сделать всё возможное, чтобы её пребывание здесь прошло именно так, как я запомнила. А потому вам нельзя расслабляться. Вы должны быть начеку и следить за тем, чтобы ничего не изменилось, как это было два месяца назад. – Ну да, верно, – виновато кивнул Клинк, вспоминая недавнее событие, когда воины нескольких независимых поселений объединились, чтобы освободить Звонвилль от захватившей его Вдовы. Но муравьи вовремя это заметили и отправили на перехват группу быстрого реагирования, чтобы остановить их. – Если бы Синк не заметил ту движуху, они вполне могли одолеть Вдову. – Именно, так что смотрите в оба. Вы не просто ответственны за наблюдение. В ваших лапах находятся жизни всех ныне живущих скарров. Не забывайте об этом. – Так точно, советница Хорнет, – сказал один из муравьёв, и они трое вернулись к слежке за мониторами. Хорнет удовлетворённо кивнула и направилась в сторону одной из боковых дверей. – Эй, Корри, там, у лагеря пилигримов, какое-то движение. Можешь посмотреть, чем эти жуки занимаются у палатки? – через несколько минут сказал Клинк, придвинувшись к центральному монитору, после чего открыл толстый журнал на столе, где были записаны все возможные события, которые считались опасными. – Ага, сейчас подлечу ближе, – кивнул его напарник и, взявшись за джойстик, привёл в движение сидевшего на потолке пещеры крылоскарра – одного из нескольких биомеханических муравьёв-шпионов с крыльями, с помощью которых скарры вели наблюдение за всем островом. Расправив крылья, дрон плавно спустился ниже и завис над поселением. – Так, сейчас погляжу, – сказал Корри, приближая его к идущим внизу жукам. – Только не подлетай слишком близко, а то они опять его разобьют, – предупредил его Клинк. – И тогда нам придётся заказывать нового. – Не бойся, у меня всё под контролем, – отмахнулся скарр, зависая над жителями поселения и прислушиваясь к их разговору: – Ну как? Ты достал его? – Ага, настоящий выдержанный нектар, ещё не открытый. – Ха, ну это ненадолго. Давай вынимай кружки, а я пока принесу нам что-нибудь пожевать. – Ай, ложная тревога, – отмахнулся Корри, возвращая дрон на прежнее место под потолком. Закрепив крылоскарра на камне, он откинулся на спинку стула. – Просто пара пьяниц, ничего особенного. – Вот-вот, и так практически всегда, – заметил Клинк. – Вот поэтому мне и бывает скучно. – Знаю, но что поделаешь? – пожал плечами Корри, возвращаясь к наблюдению за камерами. – Советница Хорнет приказала нам проверять любое подозрительное движение. – Как думаешь, к чему всё это? – спросил Клинк. – В смысле, понятно, что мы должны довести молодую советницу до конца и обеспечить себе хорошее будущее, но зачем такая дотошность? Что случится, если она, скажем, не застанет на месте какого-нибудь жука или не освободит от Вдовы Звонвилль? Неужели наше будущее может от этого сильно измениться? – Ты что никогда не слышал об «Эффекте бабочки»? – вмешался в их разговор Синк. – Бабочки? – повторил Клинк. – Ага, учёном-бабочке Брессе, который выдвинул теорию о том, что любое даже самое незначительное изменение в прошлом может полностью изменить будущее, – ответил Синк. – Ну… по правде говоря, нет, – сказал Клинк. – А я вот слышал. И если это правда, любое отклонение от событий, через которые прошла наша советница, может полностью изменить будущее, вплоть до того, что ты или я перестанем существовать. – Ого, ничего себе! – ахнул Клинк. – Это просто ужасно! – Ну да, верно. Ведь ты же только и можешь, что существовать, – пошутил над ним Корри. – А вот и нет! От меня очень много пользы! – Ну-ну не ссорьтесь. В общем, нам нельзя отвлекаться. Если что-то пойдёт не так, мы можем исчезнуть. А потому будьте внимательны, – отозвался Синк и прищурившись поглядел на верхний монитор. – Эй, что там происходит возле зала Дирижёров? Пока они занимались слежением, Хорнет прошла по небольшому коридору и оказалась в мастерской с подъёмным краном и многочисленным сборочным оборудованием, которое окружало сделанную в полный рост довольно внушительную робо-жучиху. Возле неё суетились рабочие и неуклюже пытались надеть броню Последней Судьи. Неподалёку стояла высокая муравьиха-принцесса в рабочем комбинезоне, но это была не Каденза, а ещё одна дочь Кармелиты, возглавлявшая гильдию инженеров. Именно она придумала и разработала робо-Судью и выполнила большую часть работ при её создании. Это могло бы показаться странным для большинства цивилизованных жуков, но только не для скарров. У них даже знать и вельможи были закалёнными воинами и умели драться, не говоря уже о принцессах, которых с самого вылупления начинали обучать военному делу, а в подростковом возрасте в качестве подарка назначали главой какой-нибудь крупной гильдии, чтобы те могли проявить себя и освоиться с навыками руководительницы. – Доброе утро, Изабелла, не ожидала тебя здесь увидеть, – подходя к ней, поздоровалась паучиха. – О, привет, советница Хорнет, – сказала та. – Брось, просто Хорнет. К чему все эти титулы и звания? – подмигнула ей паучиха. – Хорошо, Хорнет, – кивнула принцесса и, повернувшись, поглядела на рабочих. – Что касается твоего вопроса, я просто решила убедиться, что эти любители не угробят моего голема. Ведь что не говори, учёные совсем не умеют обращаться с большими и громоздкими механизмами. Ну вот, опять! Они обе обернулись, когда услышали, как на пол упала одна из частей брони Судьи. Изабелла покачала головой и подошла к суетившимся скаррам, после чего забрала у них бронзовый лист и лично установила его на робота, ловко закрутив все гайки. – Вот так. С этими умниками нужен глаз да глаз. Особенно когда имеешь дело с големом, который работает на портативном реакторе, – сказала она, возвращаясь к Хорнет. – Значит, тебе всё же удалось впихнуть его в нашу Судью? – просияла паучиха. – Удалось, но из-за скромных размеров голема, мне пришлось снять с него все защитные кожухи, и теперь реактор полностью беззащитен, – ответила принцесса. – Любой даже самый незначительный удар может повредить его и тогда… Она развела лапки в стороны. – …Судья взорвётся. А это, сама понимаешь, довольно небезопасно. Особенно если ты и твои агенты планируете использовать её в бою. – Да, это так, и всё же нам придётся рискнуть, – ответила Хорнет, вспоминая как после победы над Судьёй та взорвалась. Теперь-то она знала почему. – Когда Судья будет готова? – Ну, если мы продолжим с той же скоростью, что и сейчас, то уже этим вечером. Плюс пара дней уйдёт на отладку и предварительные испытания голема, – ответила Изабелла. – Чудесно. Кстати, Каденза сказала мне, что придумала, как управлять им. – Ага. Она собралась использовать для этого какую-то склизкую хрень и велела мне установить для неё особый блок управления, – брезгливо поморщилась муравьиха. – Какую ещё хрень? – вскинула бровь Хорнет. – Спроси у неё. Я в этих делах не особо разбираюсь, – пожала плечами Изабелла. – Моя задача довести голема до рабочего состояния, а как им будет управлять наша умница, я не в курсе. – Понятно. Тогда схожу и поговорю с ней, – кивнула паучиха. – До скорого, Изабелла. – Ага, ещё увидимся, Хорнет, – кивнула принцесса, беря в лапки большой бак с горючей жидкостью и собираясь установить его в корпус робота. Паучиха вернулась в большой зал и, пройдя в противоположную сторону, вошла в научное крыло, где велись разработки под руководством Кадензы. В одной из лабораторий Хорнет нашла и саму принцессу: небольшую с длинными выступающими вперёд усиками муравьиху, одетую в белый халат. Она стояла возле микроскопа и что-то рассматривала, но, услышав звук открываемой герметичной двери, обернулась и с улыбкой поприветствовала паучиху: – Тётя Хорнет, наконец-то вы пришли! – сказала Каденза и, подойдя ближе, осторожно обняла паучиху (стараясь не касаться её одежды своими испачканными в чём-то липком хирургическими перчатками). – Как дела? Как там мама? – Слегка хандрит, – ответила Хорнет. – Сегодня я застала её в тренировочном зале, где она дралась с манекеном, а после потребовала устроить с ней спарринг. – Понятно. Бедная мама, – вздохнула Каденза. – Я уже не раз предлагала ей обратиться к одному из наших психологов, чтобы он поговорил с ней и помог справиться с её переживаниями касательно возраста, но она всё время отказывается. Говорит, что такие специалисты нужны лишь слабакам и психам, а она у нас совершенно здорова. – Хах, ну да, – улыбнулась паучиха. – Твоя мама выросла совсем в другое время, когда ещё никто не делился своими проблемами. Но, с другой стороны, вскоре ей это не понадобится. – Ну да. Как только Коул закончит испытания живокрови и сделает нашу маму молодой, – улыбнулась Каденза. – Ох, поскорее бы. Так хочется увидеть, какой она была в наши годы. – Смотрю, тебя это совсем не волнует, – заметила Хорнет. – Нет, конечно, а с чего меня это должно волновать? – спросила принцесса. – Ну, сама знаешь, если она вновь будет в силе, то… – …я не смогу побороться за своё право на трон? – закончила за неё Каденза. – Да, я в курсе. Но меня это не тревожит. Я не мои сёстры и не рвусь стать новой королевой и превратиться в инкубатор с детьми. Она скинула со своих лапок перчатки и, бросив их в мусорное ведро, осторожно коснулась своего лабораторного халата. – Мне больше нравится проводить время в лаборатории, а сев на трон, я уже не смогу всё время уделять научным открытиям. Так что я не возражаю, если мама и дальше будет управлять муравейником. – Понятно. Кстати, о научных открытиях, ты говорила, что придумала, как управлять Последней Судьёй. – Не только. Мы с моими коллегами сделали кое-что ещё, что значительно облегчит нашу будущую миссию, – улыбнулась принцесса. – О, неужели? В таком случае показывай, я уже вся в нетерпении, – с любопытством сказала Хорнет. – Следуйте за мной, – сказала Каденза и вместе с паучихой направилась в другой конец научного крыла, где несколько скарров в халатах стояли перед большими, в рост муравья, капсулами с янтарной жидкостью, которая очень сильно напоминала раствор, где учёные выращивали крылоскарров, скарлидов и минитроподов – крохотных ботов, которые свободно бродили по всей округе и собирали полезные предметы и повреждённую технику. Возле них были расположены большие закрытые тканью объекты. – Ну, и что же ты хотела мне показать? – спросила Хорнет, поглядев на капсулы. – Только не говори, что ты собираешься запихать в Судью скарлида и его крохотными лапками управлять ей. – О нет, тётя, я и мой отдел придумали кое-что другое, – ответила Каденза. – Как вам известно, наши генетики несколько лет назад научились использовать нашу ДНК, чтобы выращивать биодроны и добавлять в них электронику. Так вот, я тут немного подумала и поняла, что можно выращивать не просто дроны, а… Она широко улыбнулась. – …целых биосолдат, которые будут неотличимы от настоящих скарров. Она подошла к одному из закрытых тканью объектов и отдёрнула её в сторону. – Та-да! Ну, что скажете? За пару месяцев мы изготовили уже несколько десятков этих красавцев, – торжественно произнесла она, отходя в сторону и демонстрируя Хорнет стоявшего там воина. – Что? Ты хочешь сказать, этот скарр… – открыв рот, начала паучиха. – Да, сделан искусственно, – ответила Каденза. – Ну надо же, – удивилась Хорнет, подходя ближе и касаясь его лапкой. – Ого, а выглядит как настоящий. – Потому что технически он и есть настоящий. Просто выращенный в колбе и не имеющий мозга. – Не имеющий мозга? Но… как же тогда он будет управлять големом? – удивилась паучиха. – О, вот тут-то и начинается самое интересное, тётя, – потирая лапки, улыбнулась Каденза. – Недавно один из моих исследователей открыл удивительную особенность вольт-червей. Она поманила Хорнет за собой в сторону одного из лабораторных столов, где в прозрачных колбах были заключены розовые черви, по поверхности которых плясали крохотные искорки. – Видите ли, у этих существ имеется что-то вроде коллективного разума, который способен дистанционно управлять разными особями. И, поместив одну из них в колбу… Она взяла колбу с вольт-червём в лапки и подошла к оболочке скарра-воина, откинула верхнюю часть его черепа и, соединив с несколькими торчащими по бокам проводками, установила туда. – …можно будет без проблем управлять любой оболочкой с помощью нервного узла, подключив его к своему собственному мозгу, – закончила принцесса, после чего вновь вернулась к столу и взяла с него нечто напоминающее прозрачный шлем с мозгом наверху, впереди которого были тёмные очки. Сев на ближайший стул, она надела шлем на голову, придвинула к глазам очки, нажала пару переключателей, и… Искусственный скарр внезапно ожил и, сойдя с места, подошёл к Хорнет, из-за чего та слегка дёрнулась. – Не бойтесь, тётя, это всего лишь я, Каденза, – сказал муравей низким мужским голосом, хотя сама принцесса в этот момент сидела неподвижно. – Просто я сейчас управляю этой оболочкой через нервный узел вольт-червя. Муравей поднял лапу и снял с себя переднюю часть лица, обнажив несколько встроенных камер. – А благодаря этим окулярам я могу видеть всё то же, что и она. – Поразительно, – только и смогла прошептать Хорнет, испытывая одновременно восторг и страх от того, чего смогла добиться современная наука во главе с принцессой. – Это открытие просто бесценно. С его помощью наши воины смогут безопасно передвигаться по центральной части острова, не страшась Шёлкового Наваждения. – Берите выше, тётя Хорнет, – сказал скарр, возвращая лицо на место. – С его помощью мы сможем спокойно наблюдать за всем Фарлумом без биодронов. Поскольку… Скарр подошёл к другим объектам и сорвал с них ткань, продемонстрировав Хорнет самых разных жуков всех видов и размеров. Разумных и диких. – …используя ДНК других жуков, мы можем выращивать кого угодно, чтобы потом внедрять подобных шпионов в города и группы. – Это точно, – тихо прибавила паучиха, узнав в одной из искусственных жучих ту самую торговку, что продавала ей припасы в лагере пилигримов. – А ещё сможем помогать мне, не привлекая внимания. – Что, тётя? – спросила Каденза, снимая с себя шлем, и муравей тут же сгорбился и замер на месте. – Да так, я только что поняла, как ещё можно использовать эти штуки, – с улыбкой ответила Хорнет, подходя ближе и крепко обнимая принцессу. – Великолепная работа, Каденза. Ты не перестаёшь удивлять меня. Ещё с тех времен, когда, будучи маленькой, решила удивить нас с Кармелитой и на её день рождения показала фокус с пеной. – Ну да, которая потом заполнила всю вашу спальню, – скромно потупилась принцесса. – Не важно. Главное, я уже тогда поняла, что тебе судьбой предначертано стать одной из величайших учёных нашего муравейника. – Что ж, спасибо за комплимент, тётя Хорнет, – хихикнула Каденза. – Итак, я правильно поняла, ты хочешь с помощью этого шлема управлять нашей Судьёй? – спросила паучиха, поглядев на шлем в лапке принцессы. – Именно, – кивнула Каденза. – Правда мне придётся для этого соединить нервный узел с его электроникой, но благодаря Изабелле это не займёт много времени. – Великолепно. Я так горжусь тобой, – улыбнулась Хорнет. – Твоё открытие позволит нашей Судье стать более естественной. Она с восторгом посмотрела на искусственные оболочки. – Да, и ещё. Не могла бы ты изготовить мне пару десятков этих штук, особенно скарров? – Не вопрос, тётя. А зачем? – Да так, насколько я помню, молодой мне предстоит уничтожить немало скарров, и чтобы не делать это с живыми бойцами, я хочу использовать эти штуки. Да и некоторые жуки могут пригодиться, чтобы помогать ей во время приключений. – Эх, ладно, я это сделаю. Хоть мне и грустно от мысли, что я буду выращивать эти сложные в производстве оболочки лишь для того, чтобы вы их потом разломали, – вздохнула принцесса. – Не я… а Я! И потом, ты же понимаешь, что это необходимо, – подмигнула паучиха. – Ну да. Ради достоверности и поддержания того опыта, что вы пережили в молодости, – кивнула муравьиха. – Хорошо, тётя, я немедленно этим займусь. И уже через пару дней вы получите свои оболочки. – Спасибо, Каденза, – поблагодарила её Хорнет. – Ну ладно. Похоже, что здесь всё в порядке, а значит, я могу заняться другими делами. У меня на сегодня запланирована встреча с рабочими, которые хотят показать мне план строительства новой ветки метро. – Конечно, тётя, – сказала принцесса. – В таком случае увидимся с вами за обедом? – Разумеется, – ответила паучиха и, попрощавшись с Каденз, вышла в коридор, насвистывая весёлую мелодию и поглядывая на окружающие её лаборатории. – Да, всё складывается гораздо лучше, чем я думала, – вслух сказала она. – И уже через неделю Фарлум будет полностью готов к прибытию моей молодой копии.

***

Две недели спустя. Западное побережье Фарлума. На замаскированном наблюдательном посту скарров, который был построен в скале над водой, шла обычная рабочая рутина. В нём было расквартировано несколько отрядов солдат, что должны были наблюдать за берегом и небольшой укреплённой пристанью в бухте неподалёку. Эта пристань принадлежала Цитадели и являлась последним не захваченным местом, которое Хорнет категорически запрещала трогать, поскольку именно туда должны были доставить её молодую версию похитители. Поэтому наблюдение за ней считалось крайне важным и муравьи ответственно относились к своей работе, непрерывно следя за морем и периодически сменяясь между собой, чтобы отдохнуть. И вот в один из ничем не примечательных вечеров (если не считать разразившуюся под вечер бурю), на пост наблюдения поднялся солдат, чтобы сменить своего напарника. – Эй, Бек, ты не спишь? – спросил он у сидевшего возле большой подзорной трубы муравья. – Нет… иах… не сплю, – позевывая, ответил тот, вставая со стула и разминая затёкшую спину. – Но очень этого хочу. А ты что тут забыл? Твоя смена ведь ещё не скоро. Он посмотрел на часы на стене. – Знаю, но мне что-то не спится. Так что ты можешь спуститься и отдохнуть, а я пока понаблюдаю за морем. – Что ж, спасибо, друг. Я всегда знал, что ты лучший, – улыбнулся Бек и, подойдя к лестнице, полез вниз. Его напарник сел на стул, и несколько раз хрустнув шеей, записал своё имя в тетрадь дежурств, прислушиваясь к шуму за стеной. – И как тут можно уснуть, когда снаружи бушует такой ураган? – вздохнул он, поглядывая на горизонт, откуда шла плотная свинцовая туча и дул сильный ветер, поднимавший в воздух песок. – Чёрт, не думаю, что сегодня я что-то увижу. В такую погоду никто в здравом уме не рискнёт выйти в море. Он приложил глаз к трубе, ожидая увидеть привычный пустой берег, но тут же удивлённо моргнул, когда на раскачивающихся неподалёку волнах заметил огонёк. Отстранившись, он протёр глаза и снова приблизился к трубе, наблюдая за небольшим подплывающим к берегу судном, которое маневрировало между скалами и постепенно приближалось к гавани Цитадели. Корабль осторожно зашёл в защищённое от ветра место и бросил якорь. Скарр покрутил колёсико на трубе, чтобы приблизить изображение, и разглядел на палубе суетившихся жуков в мантиях, которые осторожно поднимали из трюма круглую клетку, в которой сидела… одетая в красный плащ паучиха! – Это… это она? – тихо прошептал муравей. И тут же, округлив глаза, громко повторил: – Это она! Она прибыла! Он тут же вскочил с места и стремительно побежал к лестнице. Соскользнув по ней вниз, он пронёсся мимо лежанки своего напарника и подскочил к столу у стены. – Эй, что случилось? – спросил задремавший было Бек, которого потревожил топот сменщика. – Я только что видел корабль. Она прибыла! – Что?! – встряхнув головой, ахнул Бек. – Ты имеешь в виду молодая Хорнет? – Именно. Нужно срочно предупредить советницу, – кивнул скарр, включая стационарное переговорное устройство и нажимая кнопку с колокольчиком.

***

Хорнет раздражённо нахмурилась, когда её разбудил тихий писк и, по привычке вытянув лапку, стала хлопать ей по тумбочке, в надежде остановить назойливую трель неизвестно почему включившегося ночью будильника. Однако это был вовсе не он, о чём она догадалась, когда, нажав на кнопку, не получила желаемой тишины. Подняв голову, паучиха заметила, что звук исходил не от него, а от переговорного устройства, что лежало рядом. Взяв его и поднеся к ушному каналу, она тихо, стараясь не разбудить мирно спящую возле себя Кармелиту, прошептала: – Да? В чём дело? Вы хоть знаете, какой сейчас час? – Знаю, советница, но у меня важные новости. Она прибыла. Вся сонливость Хорнет мигом испарилась. – Она? То есть… молодая я? – Да, советница. Я только что видел корабль, который пришвартовался в гавани Цитадели, и оттуда вытащили клетку. – Поняла. Только ничего не предпринимайте. Ждите, пока жуки понесут меня в Цитадель, а после отправьте за ними несколько крылоскарров. – Но снаружи сейчас ураган. Они не смогут летать в такую погоду. – Тогда пошлите скарлидов и передайте контроль над ними в штаб-квартиру «Временной петли». Мне нужно, чтобы за конвоем, который меня несёт, шло непрерывное наблюдение. – Так точно, советница. А что делать с кораблём и пристанью, когда они уйдут? – Захватите их. Цитадели это место больше не понадобится. – Будет сделано, советница, – сказал скарр, и паучиха, прервав разговор, быстро встала с кровати. – Хорнет? – слегка приподнявшись, прошептала в этот момент Кармелита. – Ты куда? Ещё ведь ночь. – Знаю, любимая, но мне срочно нужно идти. Мне сообщили, что на остров доставили молодую меня, – подойдя к ней, ответила паучиха. – Молодую тебя? Ты имеешь в виду… – Да, ту меня, что должна будет победить Матерь Шёлка и спасти Фарлум от разрушения, – кивнула Хорнет, садясь на кровать и беря её за лапку. – А ещё… отправиться в прошлое и стать твоей второй половинкой. Так что вскоре ты мне понадобишься, чтобы переместить её в прошлое. – О, даже не знаю, Хорнет. Я ведь совсем не разбираюсь во всех этих секретных делах, – смутилась Кармелита. – Вдруг я с чем-нибудь не справлюсь? – Справишься, дорогая, – обнимая её, сказала паучиха. – Я ведь дожила до этого времени, а значит, у тебя всё получилось. Так что не переживай. Она наклонилась и поцеловала Кармелиту. – Но всё это потом, а пока отдыхай, любимая. Я скажу тебе, когда мне понадобится твоя помощь, – ласково прошептала паучиха. – Хорошо, Хорнет, – улыбнулась королева, и паучиха, встав с кровати, направилась в соседнюю комнату.

***

Тем временем на побережье. Скарр повесил трубку и посмотрел на своего напарника. – Ну, что она сказала? – спросил тот. – Чтобы мы подождали, когда жуки с пленницей отправятся в путь, а после послали за ними нескольких дронов. Он встал на ноги. – А ещё велела захватить пристань, – прибавил он, направившись в сторону двери. – Так что я должен предупредить нашу принцессу. И, выйдя за дверь, он прошёл по небольшому коридору и спустился на этаж, где находились казармы и личные комнаты вышестоящих офицеров. Миновав пару дверей, он остановился перед самой большой из них и, встав ровно, несколько раз постучался. – Да?! Кто там?! – услышал он с противоположной стороны громкий женский голос. – Это Норд, ваше высочество, у меня новости из муравейника, – ответил скарр. – Хорошо, можешь войти. Норд открыл дверь и оказался в просторной с большим камином комнате, на стенах которой висело многочисленное оружие, щиты и головы жуков, причём не только диких. В середине комнаты на большом резном троне сидела мускулистая муравьиха в кожаном доспехе, лицо которой покрывали многочисленные шрамы и свежий синяк, а правый усик был чуть короче левого, после того как его снесли в бою ударом гвоздя. Поставив на соседний столик кружку с нектаром, она сложила обе лапки на груди и спросила: – Ну? И что за новость ты мне принёс? – К нам на остров прибыла Хорнет из прошлого, и советница приказала дождаться, когда её отправят в Цитадель, а после захватить пристань. – Наконец-то! Хоть какое-то развлечение! Прикажи моим воинам собраться во дворе и ждать меня. Я лично возглавлю нападение, – приказала муравьиха. – Вы уверены? Снаружи сейчас жуткий ураган, и мы… – Да, уверена. Никакой ветер не помешает мне получить удовольствие от хорошей битвы, – обнажив острые зубки, произнесла принцесса. – А теперь иди! Мне нужно подготовиться к сражению. – Слушаюсь, принцесса Каролина. – Клыкастая, – поправила его воительница. – Не люблю я все эти бесхребетные титулы. Мне больше по нраву то милое прозвище, которым окрестила меня тётя Хорнет, когда я в первые минуты жизни вцепилась ей в лапку и оставила на ней след от зубов. Она мечтательно вздохнула. – Говорят, она целых две минуты не могла меня оторвать. – Так точно, Клыкастая, – кивнул воин и, ударив себя в грудь, вышел за дверь. Принцесса встала со своего трона и с довольной ухмылкой подошла к стойке с доспехами. – Отлично, пришло время опробовать мою новую броню, – сказала она, поглаживая лапкой свою укреплённую высокотехнологичную кирасу, на верхушке которой висела зубастая маска. – А заодно пополнить коллекцию трофеев. Она бросила взгляд на многочисленные головы на стенах, некоторые из которых застыли в ужасающих предсмертных гримасах.

***

Укреплённая пристань Цитадели. Вдоль стен прогуливалось несколько патрулей, охраняющих дорогу и подступы к пристани, а у ворот стоял усиленный караул, который состоял из жуков разного вида и немного заржавевшего боевого стража-автоматона, вооружённого двумя булавками. Издалека это место выглядело совершенно нормально, однако вблизи можно было заметить, что его охраняли не совсем обычные жуки. С тех пор как Матерь Шёлка начала просыпаться, из земли стали восставать давно умершие воины, управляемые её волей, а со всех концов Фарлума приходили порабощённые Наваждением новобранцы, чьи родители когда-то хотели продлить свою жизнь за счёт шёлка и тем самым передали своим детям устойчивую связь с его создательницей. И теперь это разномастное войско, состоящее из иссохших, порабощённых и мёртвых жуков, охраняло Цитадель и эту пристань, куда совсем недавно привезли захваченную в Халлоунесте принцессу Хорнет. После того как клетку с паучихой отправили в крепость, стражники порта вернулись к своим повседневным делам по уходу и защите территории, хотя и делали это довольно неумело или, лучше сказать, неестественно. Уборщики впустую водили сухими тряпками по покрытому грязью полу, повара готовили в котлах заплесневелую еду и кормили ею солдат, а те, не обращая никакого внимания на такие мелочи, как сломанные челюсти или дыры в панцирях, её ели, не замечая, как пережёванная пища падает на пол. Со стороны это выглядело довольно жутко. Казалось, что все эти жуки даже не замечали, что давно мертвы и просто имитировали жизнь, которую когда-то потеряли. И вот двое таких жуков совершали привычный им маршрут вдоль северной стены, высматривая с помощью фонаря потенциальных врагов. Буря немного утихла, и из-за облаков показалась неполная луна. Встав возле группы камней у воды, они окинули взором ближайший берег и повернули друг к другу головы. – Ну вот, здесь, как обычно, тихо и спокойно. Как думаешь, может, нам пора уже вернуться за стену? Не думаю, что сегодня кто-то решится на нас напасть, – сказал один из них, относительно неплохой на вид жук с рогами, который, услышав зов Цитадели, несколько месяцев назад прибыл в Фарлум. – Н-наферное… ты… пваф, – с трудом ворочая болтающейся на паре сухожилий челюстью, ответил его напарник, у которого по лицу ползали мелкие паразиты, периодические вылезавшие из трещин в его панцире, но ни он, ни второй стражник этого не замечали. Он бросил взгляд на одну из полуразрушенных башен. – К-как… дуфаешь… С-сфорк сегофня буфет… гофовить жарфое? Его напарник тоже посмотрел в ту сторону. – Не знаю, но было бы здорово. Я здесь совсем недавно, но уже устал от одной и той же бурды, что он готовит нам каждый день. Они развернулись и зашагали в сторону ворот. – И потом, на нас возложили важную миссию по охране пристани, а значит, мы должны быть сыты и… – Эй, што эфо там? – внезапно перебил его неживой напарник, кивая в сторону ближайших кустов, где в темноте лежали какие-то непонятные мешки. Мертвяк поднял фонарь выше и понял, что это никакие не мешки, а лежащие у дороги стражники из второй группы, что должна была патрулировать дорогу. – Что за? – ахнул рогатый жук и, подбежав к одному из тел, опустился на колено. – Эй, ты как? Он толкнул его лапой, и тело перевернулось, заставив стражника отпрянуть, когда он увидел на теле убитого кровь. – Твою мать! Его закололи! Здесь кто-то… – хотел он сказать своему напарнику, но в этот момент из кустов выскочил скарр с винтовкой, на кончике которой был штык, и жестоко вспорол ему брюхо. Неживой стражник хотел было ударить муравья булавкой, но на него сзади обрушился второй скарр и взмахом хорошо отточенного гвоздя обезглавил. – Тьфу, чёртова нежить! – раздражённо сплюнул он. – Тихо, здесь могут быть и другие, – сказал его напарник, откидывая убитого на землю и оглядываясь по сторонам. – Вряд ли. Наши уже должны были перебить остальные патрули. – Хм, думаю, ты прав. Ну хорошо, тогда давай займёмся второй фазой. – Ага, пошли. Оба муравья пригнулись и бесшумно стали красться в сторону ворот. Остановившись в нескольких шагах от места, куда падал свет фонарей, они оба сунули лапы в сумки. – Ладно, давай-ка их раззадорим, – сказал один из муравьёв. – И заставим выбежать на стену, – прибавил второй, вытаскивая из сумки странный металлический предмет и вынимая из него кольцо. Он бросил его в сторону стражи у ворот. – Эй, что это? – спросил один из жуков, подходя к упавшему предмету, который… в следующую секунду с грохотом взорвался, разнеся его на части. У ворот началась паника. Скарры сделали ещё по броску. Прогремело два взрыва, которые убили троих стражников и раскурочили прикрывавшего их автоматона. Жуки за стеной насторожились. Несколько из них бросились на стены, а один взобрался на вершину башни. Он сразу заметил тела и воронки у ворот и теперь, прислонив лапу к глазам, озирался по сторонам, пытаясь понять, что произошло. – Убитые! – крикнул он. – Стражи у ворот больше нет! Их взорвали! – Что?! – бросил ему начальник стражи – многоногий верзила с тяжеленным молотом в лапах. – Как это произошло?! – Не знаю, но это явно не случайность. Мне кажется, на нас… Но договорить он не успел, так как в следующую секунду в темноте что-то ярко блеснуло и жук свалился на спину, лишившись головы, которая, несмотря на укреплённый шлем, разлетелась как перезрелый плод. – Дразза убили! На нас напали! – крикнул стражник на стене, после чего сверкнула вторая вспышка и он тоже рухнул на спину, заставив остальных отшатнуться назад.

***

– Минус два, – в этот момент произнёс лежавший на скале неподалёку скарр-снайпер, вынимая из подсумка заострённый металлический штырь и вставляя его в магнетитовую винтовку. – Молодец, солдат, – раздался у него в ухе голос Каролины. – Но этого мало. Постарайся прикончить как можно больше этих ублюдков на стенах, чтобы наши подрывники смогли беспрепятственно подойти к воротам и взорвать их. – Так точно, Клыкастая, – ответил снайпер, приближая инфракрасный прицел к глазу и находя следующую цель – жука, который хоть и был мёртв, но при этом имел в своём теле волшебный шёлк, который излучал тепло и прекрасно выделял его в темноте. Скарр нажал на спусковой крючок, и панцирь жука разлетелся на кусочки, а сам он рухнул со стены. С другой стороны раздался ещё один выстрел, там сидел второй снайпер, который вместе с ним принялся расстреливать ничего не понимающих врагов.

***

Жуки на стенах с криками падали вниз. Неизвестный враг методично убивал их, но никто не мог понять как. – Быстро слезайте со стены! – крикнул начальник стражи. – Скорее! Пока вас всех не перебили! Стражники бросились к лестницам. Ещё двое упали с пробитыми панцирями, пока остальные спустились во двор, присоединившись к другим воинам. – Что происходит? Кто нас атакует? – спросил один из жуков. – Н-не фнаю, – произнёс сухой труп возле него. – У них какое-то мощное оружие, которое убивает нас на большом расстоянии! – Значит, нам нужно оставаться за стенами! – Верно, тут безопасно! – Но как же быть с врагами? Пока стражники, живые и мёртвые, суетились внутри, снаружи к воротам подбежали два скарра. Один из них тащил на плече здоровенную пушку. В двадцати шагах от ворот они остановились. Солдат с пушкой встал на колено, в то время как другой открыл её верхнюю часть и засунул туда продолговатый с засечками снаряд. – Готово! – сказал он, захлопнув крышку и легонько ударив напарника по затылку. – Отлично, сейчас будет взрыв, – улыбнулся второй скарр и нажал на кнопку сбоку. Снаряд вылетел из пушки и с огненным шлейфом пронёсся вперёд, врезавшись в ворота. *Бум!* Прочные кованые створки разлетелись вдребезги, отбросив стоявших за ними жуков и покрыв весь внутренний двор обломками. – Входите, не заперто, – пошутил скарр с пушкой, вставая на ноги и наблюдая, как из тьмы за его спиной выбежало множество муравьёв, которые с криками бросились внутрь и напали на ошеломлённых защитников пристани. Между ними завязалась схватка. Жуки Цитадели, которые по большей части были восставшими оболочками, сопротивлялись яростно и агрессивно, не чувствуя ни боли от ран, ни страха. Вдобавок пули их практически не брали, а потому скаррам пришлось вступить в ближний бой с нежитью и парочкой автоматонов, которые, несмотря на примитивность, неплохо дрались, полосуя захватчиков встроенными клинками. Но куда большую угрозу представлял тот самый верзила – начальник стражи. Размахивая большим молотом, он непрерывно сносил атаковавших его скарров, раскидывая их во все стороны и ломая кости и хитин. Муравьи старались обойти его, пробовали подстрелить, но жук был невероятно живучим и легко переносил все их атаки. Скарры начали слабеть. Без проблем одолев живых жуков, они явно уступали по силе ходячим трупам, а потому с трудом могли им противостоять, но тут из тьмы за воротами вперёд выбежала высокая муравьиха в броне и ринулась на врагов, размахивая длинной иглой. Словно сама смерть она врезалась в толпу оболочек и рассекла нескольких самых агрессивных из них. Потом метнула взрывчатку в одного из уцелевших автоматонов и наконец пошла в атаку на начальника стражи. Заметив её приближение, тот взмахнул молотом и ударил им слева направо, норовя её задеть, но воительница тут же пригнулась и, проскользив по каменной мостовой, приблизилась к нему и, замахнувшись, ударила иглой. Верзила уклонился от её атаки. Отступив назад, он попробовал толкнуть принцессу лапой, но муравьиха снова уклонилась и в прыжке заскочила ему на голову, собираясь вонзить в неё иглу. Жук тут же дёрнул головой в сторону и, сбросив Каролину, ударил молотом по её кирасе, разбив ту в дребезги и откинув воительницу назад, уверенный, что этот удар ей не пережить. Но муравьиха, проскользив по дорожке, лишь коротко усмехнулась. Под кирасой у неё оказалась плотная шёлковая жилетка, смягчившая удар, а куски брони, разлетевшиеся по всему двору, слабо задрожали, после чего, словно стая мелких насекомых, устремились обратно к принцессе и вновь собрались в единое целое. – Что?! Не может быть?! – прорычал громила. – Магнетитовые технологии, ничтожество, – издевательски оскалившись, произнесла принцесса и тут же бросилась к нему, орудуя иглой. Уклонившись от очередного яростного взмаха, она проскользнула у него под лапой и с силой обрушила на неё лезвие. Жук заревел. Молот упал на каменную дорожку, и Каролина довольно улыбнувшись, вновь запрыгнула на врага. Быстрый взмах иглы, и начальник стражи остался без головы, которая откатилась в сторону, ударившись о ближайшего рассечённого ею стражника. Увидев гибель своего командира, жуки Цитадели повернулись к убившей его муравьихе. – Что, ходячие трупы, не ожидали? – хохотнула она и тут же угрожающе подняла вверх иглу. – Хех, вам же хуже, потому что вы следующие. После чего не колеблясь она бросилась на врагов, кромсая их своим оружием и постепенно продвигаясь вместе с отрядом скарров по небольшой улице к пристани. Там, добив последних давно умерших врагов, она наконец взошла на корабль. Ловко запрыгнув на мачту, она пронзила нескольких моряков и окинула взором захваченную пристань и её укрепления. – Победа! Мы перерезали всю эту нечисть! – торжественно пророкотала Каролина, вскидывая вверх иглу. – Клыкастая! Клыкастая! Клыкастая! – начали скандировать её воины, заставляя принцессу щуриться от удовольствия.

***

Тем временем в муравейнике. Штаб-квартира «Временной петли». Множество муравьёв возбуждённо носились по помещению, складывая припасы в рюкзаки и готовя оружие. Дежурившие у мониторов наблюдатели непрерывно следили за идущими в центр острова жуками, которые несли на своих плечах клетку с молодой Хорнет. Несколько учёных в соседнем зале проводили брифинг солдатам, которые должны были играть роль скарров-противников, и рассказывали им, как при помощи шлемов управлять оболочками. Возле дальней стены можно было заметить Изабеллу, сидевшую рядом с крупной металлической жучихой и читавшую написанные на листке фразы. – Приветствую тебя, незнакомка. Я – Дочерь Кузни и меня привезли сюда из далёкого королевства, – произнесла она вслух. – Неплохо. Только она, говоря о себе, всегда использует множественное число. И не забывай время от времени называть меня остреньким жуком, – сказала стоявшая неподалёку Хорнет, которая следила за приготовлениями. – Ха, остреньким жуком? Какое странное прозвище, – хмыкнула принцесса. – Знаю, но именно так называла меня эта жучиха, а значит, и тебе придётся, – отозвалась Хорнет. – Само собой, – улыбнулась Изабелла. Паучиха кивнула и подошла к мониторам. – Ну, что скажешь, Клинк? Как скоро они доберутся до моста? – Что ж, если они и дальше будут идти с такой скоростью, я бы сказал, примерно через час, – отозвался скарр. – Советница, мы готовы, – в этот момент подбежал к ней один из офицеров. – Все мои воины получили шлемы контроля и ждут вашего распоряжения. – Как и мы, – прибавил ещё один скарр, который отвечал за диверсионные отряды, что должны были прикрывать молодую Хорнет и незаметно снабжать её бусинами и инструментами. – Мы приготовили припасы и оружие. – Тётя Хорнет, наши агенты уже на местах и ждут твоего приказа, – подошла к ней Каденза. – Хорошо, – улыбнувшись ей, сказала паучиха. – Что ж, думаю, мы готовы. Она окинула взором столпившихся вокруг неё муравьёв. – Ну вот, судари, и настал этот день, к которому мы все несколько лет готовились. На Фарлум привезли молодую меня, и теперь мы должны всеми силами помочь ей победить Матерь Шёлка и спасти Фарлум, – сказала она. – Так что давайте сделаем это. Поможем второй мне построить светлое будущее для всех скарров. – Да! – дружно воскликнули муравьи. – Отлично! Тогда вперёд! – крикнула паучиха. – Ага, начнём операцию «Шоу Хорнет», – прибавил Клинк, и все присутствующие с удивлением посмотрели на него. – Что? Хорошее же название для столь важной миссии, – смутился муравей. – Нет-нет, Клинк, просто… нет, – покачала головой Хорнет.
Примечания:
26 Нравится 47 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (13)