***
А в школе начали происходить странные вещи. Сначала никто не придал значения — ну, подумаешь, первокурсница из Пуффендуя застыла посреди коридора с открытым ртом. Подумали, что она просто задумалась. Потом застыл второкурсник с Когтеврана. Прямо на уроке. Профессор Флитвик долго тряс его, но тот пришёл в себя только через час и ничего не помнил. — Это уже третья атака, — нахмурился Драко, когда они собрались в гостиной. — Кто-то нападает на учеников. — Их находят окаменевшими, — кивнула Гермиона. Она теперь часто присоединялась к их посиделкам — слишком много информации нужно было анализировать. — Как будто их кто-то... заморозил. — Петрификус Тоталус? — предположил Тео. — Нет, — покачала головой Гермиона. — Это сильнее. Древнее. — Монстр, — тихо сказала Астер. Все посмотрели на неё. — Что? — Я читала, — продолжила она. — В Хогвартсе когда-то была Тайная комната. Легенда говорит, что в ней спрятан монстр, которого может контролировать только наследник Слизерина. — Серьёзно? — усомнился Рон. — Это же детские сказки. — Сказки? — переспросила Гермиона. — А как тогда объяснить нападения? — Может, это Локонс? — предположил Тео. — Он же ненормальный. — Он просто дурак, — отрезал Драко. — Не монстр. — Надо искать информацию, — решила Гермиона. — В библиотеке. Много информации. — Опять библиотека? — простонал Рон. — А ты предлагаешь сидеть и ждать, пока следующей окаменеешь ты? Рон заткнулся.***
Урок на метлах закончился, и ученики потянулись к замку. Гарри собирал вещи, когда к нему подошла профессор Макгонагалл. — Мистер Поттер, — сказала она. — Задержитесь на минуту. Гарри удивился, но остался. Астер и Астрид, заметив это, переглянулись, но пошли в замок вместе с остальными. — Я следила за вами на уроке, — сказала Макгонагалл, когда они остались вдвоём. — Вы летаете так, будто родились на метле. — Спасибо, профессор, — ответил Гарри, не понимая, к чему она клонит. — Команде Гриффиндора нужен ловец, — сказала она. — Капитан команды, Оливер Вуд, ищет игрока уже месяц. Я думаю, вы подойдёте. — Я? — Гарри не верил своим ушам. — Но я никогда не играл в квиддич... — Никто не играл, пока не начал, — сухо сказала Макгонагалл. — Идёмте. Она привела его на стадион, где на трибуне сидел коренастый парень с безумным блеском в глазах. — Оливер, — сказала Макгонагалл. — Это Гарри Поттер. Он будет ловцом. Вуд вскочил. Его глаза загорелись. — Поттер? — он подошёл, оглядывая Гарри с ног до головы. — Вы умеете ловить снитч? — Я... никогда не пробовал, — честно признался Гарри. — Научим, — Вуд схватил его за плечо. — Начинаем завтра. В шесть утра. — В шесть? — ужаснулся Гарри. — Чемпионы не спят, — серьёзно сказал Вуд. — Чемпионы тренируются.***
Следующие недели Гарри просыпался затемно. Он бежал на стадион, где его уже ждал Вуд с ящиком снитчей и бладжеров. — Главное — скорость, — говорил Вуд, запуская золотой шарик. — Ловить снитч — значит быть быстрее всех. Гарри летал, нырял, кружил, пытаясь поймать крошечную золотую искру. Он падал, снова взлетал, учился чувствовать ветер, предугадывать движения мяча. — Лучше, — хмуро говорил Вуд. — Ещё. Гарри тренировался до изнеможения. К нему иногда приходили друзья — Рон восхищался, Гермиона приносила учебники, близнецы давали советы. Астер и Астрид сидели на трибунах, наблюдая. — Ты хорошо летаешь, — сказала однажды Астер после тренировки. — Недостаточно, — вздохнул Гарри. — Будешь, — уверенно сказала Астрид. — Ты родился на метле. — Это папины гены, — усмехнулся Гарри.***
День матча выдался солнечным и ветреным. Трибуны гудели, флаги развевались. Гарри сидел в раздевалке, сжимая метлу, и чувствовал, как сердце колотится где-то в горле. — Не волнуйся, — сказал Вуд. — Ты готов. — Я не волнуюсь, — соврал Гарри. — Врёшь, — усмехнулся Вуд. — Это нормально. Они вышли на поле. Слизеринцы уже ждали — во главе с Маркусом Флинтом, который злобно улыбался. Астер и Астрид устроились на слизеринской трибуне, но болеть пришли за Гарри. — Он победит, — сказала Астрид. — Конечно, — ответила Астер. Тео сидел рядом, наблюдая за игрой. — Флинт слишком самоуверен, — заметил он. — Он всегда самоуверен, — ответил Блейз. — Поэтому и проигрывает, — добавил Драко. Свисток прозвучал. Игра началась. Гарри взлетел. Ветер бил в лицо, внизу мелькали игроки, квоффл летал от одних ворот к другим, но Гарри не видел ничего, кроме неба. Он искал снитч. — Поттер! — крикнул Вуд. — Слева! Гарри нырнул, но это был бладжер. Он едва увернулся. — Держись! — крикнул кто-то с трибун. Гарри кружил над полем, высматривая золотую искру. Гриффиндорцы вели, но ненамного. Вуд отбил три мяча подряд. И вдруг Гарри увидел. Снитч висел у самых ворот Слизерина, почти у земли. Он рванул вниз. Ветер свистел в ушах, земля приближалась. Гарри вытянул руку — и в этот момент один из бладжеров, который летел к загонщикам, вдруг резко сменил траекторию и понёсся прямо на него. — Что за... — Гарри попытался увернуться, но бладжер врезался ему в локоть. ХРУСТ. Боль пронзила руку. Гарри закричал, но снитч был уже рядом. Он разжал рот — и золотой шарик залетел прямо в него. — ПОТТЕР ЛОВИТ СНИТЧ! — заорал комментатор. — ГРИФФИНДОР ПОБЕЖДАЕТ! Гарри камнем падал вниз, теряя сознание от боли, но снитч был у него во рту. — ГАРРИ! — закричала Астрид, вскакивая с места. Астер побелела. Драко напрягся. Тео схватился за край трибуны. Гарри рухнул на газон. Вуд подбежал первым. — Рука, — прошептал Гарри, выплёвывая снитч. — Кажется, сломана. — Не кажется, — мрачно сказала Астер, которая уже была рядом. — Кто это сделал? — Астрид оглядывалась по сторонам, ища виноватого. Трибуны гудели. Кто-то наложил заклятие на бладжер, но кто — оставалось загадкой. — Уведите его в больничное крыло, — раздался голос Макгонагалл. — Немедленно. — Я помогу! — раздался звонкий голос. Из толпы выскочил профессор Златопуст Локонс в бирюзовой мантии, сверкая улыбкой. — У меня огромный опыт в лечении спортивных травм! В моей книге «Верхом на метле с оборотнями» я описывал случай, когда... — НЕТ! — хором воскликнули Астер и Астрид. Но было поздно. Локонс уже взмахнул палочкой. — Браккиум эмендо! Кость в руке Гарри... исчезла. Рука висела как пустая тряпка, безвольная и страшная. Гарри закричал. — Ой, — сказал Локонс, глядя на результат. — Кажется, я перепутал заклинание. В следующий раз... — НИКАКОГО СЛЕДУЮЩЕГО РАЗА! — воскликнула Макгонагалл. — Профессор Локонс, в мой кабинет. Немедленно. Локонс попытался возразить, но Макгонагалл уже тащила его к замку. — Тащите Поттера к мадам Помфри, — бросила она на ходу. Гарри унесли. Астер и Астрид шли рядом, держа его за здоровую руку. — Держись, — шептала Астер. — Мы с тобой, — добавляла Астрид.***
В больничном крыле мадам Помфри была в ярости. — Кто это сделал? — рявкнула она. — Кто посмел так покалечить ребёнка? — Локонс, — выдохнул Вуд, который прибежал следом. — Хотел помочь. — Локонс?! — мадам Помфри побелела от гнева. — Да он больше в это крыло не войдёт, даже если будет умирать! — Мы поможем ему не войти, — пообещал Драко, появляясь в дверях. Гарри пролежал в больничном крыле до утра. Кости пришлось отращивать заново — процесс мучительный и долгий. Астер и Астрид дежурили рядом, сменяя друг друга. — Кто заколдовал бладжер? — спросила Астрид в который раз. — Не знаю, — покачала головой Астер. — Но мы узнаем. Утром Гарри выписали. Рука была цела, хотя неприятно ныла. — Больше никогда, — сказал он, глядя на свою конечность. — Никогда не подпускайте Локонса к моим костям. — Обещаем, — хором ответили друзья.***
Это случилось под утро. Гермиона не спала уже вторую ночь — она рылась в библиотеке в поисках информации о Тайной комнате, листая пыльные фолианты и делая бесконечные заметки. — Ещё пять минут, — шептала она себе, когда мадам Пинс в очередной раз напомнила, что библиотека закрывается. — Всего пять. Она выскользнула из библиотеки за минуту до того, как мадам Пинс заперла двери. В руках у Гермионы была стопка книг и блокнот, куда она записывала всё, что казалось важным. Она шла по пустому коридору, бормоча под нос: — Змеи... Наследник... Тайная комната... Если верить этому источнику, вход должен быть где-то... Она не договорила. На следующее утро её нашли профессора. Флитвик обнаружил её у входа в библиотеку — окаменевшую, с застывшим на лице выражением удивления. Рядом валялись книги и маленькое зеркальце. — Мерлин всемогущий, — прошептал Флитвик, склоняясь над ней. — Ещё одна... Весть разнеслась по школе мгновенно. Астер и Астрид завтракали в Большом Зале, когда Драко влетел к ним бледный как мел. — Гермиона, — выдохнул он. — Её нашли. Окаменевшая. Астрид выронила вилку. Астер замерла, сжимая кубок с тыквенным соком так, что побелели костяшки. — Где она? — В больничном крыле. Они побежали. В больничном крыле уже были Гарри и Рон. Рон сидел на стуле рядом с койкой, на которой лежала неподвижная Гермиона, и смотрел на неё пустыми глазами. — Она... — начал он и замолчал. — Она жива, — тихо сказала мадам Помфри. — Окаменела, как и остальные. Со временем мы её вылечим. Зелье скоро будет готово. — Со временем, — эхом повторил Рон. Гарри стоял рядом, сжимая кулаки. — Она что-то нашла, — вдруг сказал он. — Я знаю. Она бы не пошла в библиотеку просто так. Она искала информацию. — Может, у неё что-то было с собой? — предположила Астрид. — Записи? Мадам Помфри нахмурилась: — С ней нашли книги и зеркальце. Больше ничего. — А в руке? — спросила Астер. — Посмотрите в руке. Мадам Помфри осторожно разжала окаменевшие пальцы Гермионы. В них был зажат клочок пергамента. — Дайте сюда, — Гарри взял записку дрожащими руками. На ней было написано: «Тайная комната. Змеи. Наследник. Вход в туалете Плаксы Миртл. Трубы». — Она узнала, — выдохнул Драко. — Она успела записать. — Туалет Плаксы Миртл, — повторил Тео. — Я знаю, где это. — Мы должны пойти туда, — твёрдо сказал Гарри. — Нет, — остановила Астер. — Сначала надо понять, что это за трубы. И почему змеи. — А если там монстр? — Тем более надо идти не сломя голову. Рон вдруг встал. — Я с вами, — сказал он. — Ради неё. Я пойду куда угодно. — Мы все пойдём, — кивнул Блейз. И в этот момент в больничное крыло ворвались Фред и Джордж. — Вы слышали? — начал Фред. — Джинни... Он замолчал. — Что Джинни? — Блейз шагнул вперёд. — Она пропала, — выдохнул Джордж. — Этой ночью. Её нет в гостиной, нет в спальне... Нигде. Блейз почувствовал, как земля уходит из-под ног. — Как... пропала? — Мы обыскали всё, — Фред был бледен, как никогда. — Профессора ищут. Но... её нигде нет. — Тайная комната, — прошептала Астрид. — Она взяла Джинни. — НЕТ! — заорал Фред. — Мы должны найти её, — Джордж уже рванул к двери. Блейз стоял, не в силах пошевелиться. Перед глазами стояла рыжая девочка из книжного магазина, которая улыбалась ему так светло... — Я найду её, — сказал он вдруг. — Чего бы мне это ни стоило. — Мы все найдём, — Гарри положил руку ему на плечо. — Вместе.***
Вечером они собрались в пустом классе на четвёртом этаже. — Мы знаем, где вход, — говорила Астер. — Но мы не знаем, что там. Гермиона написала про змей. Это может быть василиск. — Василиск? — переспросил Рон. — Король змей? Тот, от взгляда которого умирают? — Именно, — кивнула Астер. — И если это он, нам нельзя смотреть ему в глаза. — Как тогда с ним сражаться? — спросил Тео. — Не смотреть, — пожала плечами Астрид. — Или смотреть через что-то. — У меня есть идея, — вдруг сказал Гарри. — В той записке было про трубы. Василиски передвигаются по трубам. Значит, мы можем услышать его. — И что нам это даст? — Не знаю пока. — Нам нужно идти, — твёрдо сказал Блейз. — Джинни там. И чем дольше мы ждём, тем меньше шансов. — Мы пойдём утром, — решила Астер. — Все вместе. С планом. С подготовкой. — Почему утром? — не понял Драко. — Потому что ночью монстр активнее. И потому что нам нужно выспаться и собраться с силами. Если мы пойдём сейчас, уставшие и неготовые, мы погибнем. — Она права, — поддержал Тео. — Надо подождать до утра. — Хорошо, — неохотно согласился Блейз. — Утром. Но мы идём все. — Все, — кивнула Астрид. — Договорились. Они ещё долго обсуждали план, распределяли роли, спорили о том, кто что понесёт. А когда разошлись по спальням, было уже за полночь. — Спим пару часов и встречаемся, — сказал Драко, прощаясь с Астер. — Я буду ждать. — Я знаю, — улыбнулась она. — До встречи. Но в её глазах мелькнуло что-то, чего он не заметил. В спальне девочек Астер и Астрид не ложились. — Ты уверена? — шепнула Астрид, глядя на сестру. — Уверена. Если они пойдут, кто-то погибнет. Драко полезет первым, Тео не подумает о безопасности, Блейз обезумеет от страха за Джинни. Мы не сможем их защитить. — А Гарри? — Гарри нужен. Он говорит со змеями. И он наш брат. Астрид кивнула. — Тогда идём. Они бесшумно оделись, взяли палочки, позвали Нерея и Игниса. Коты уже ждали — они чувствовали, что что-то случится. — Молчите, — шепнула Астрид котам. — Мы идём на охоту. Они выскользнули в коридор. Замок спал. Через пять минут они были у входа в гостиную Гриффиндора. — Как мы его вытащим? — прошептала Астрид. — Полная дама спит, — Астер кивнула на портрет. — Надо просто постучать. Она постучала. Портрет открылся, и оттуда выглянул заспанный Гарри. — Вы? — удивился он. — Но мы же договорились на утро... — Мы соврали, — просто сказала Астер. — Одевайся. Идём сейчас. Пока все спят. — А остальные? — Остальные останутся здесь и будут в безопасности. Гарри посмотрел на них долгим взглядом. — Гении, — выдохнул он. — Знаем, — улыбнулась Астрид. — Идёшь? — Иду. Через минуту он был готов. Они побежали к туалету Плаксы Миртл. Туалет Плаксы Миртл встретил их тишиной и запахом сырости. Девочка-призрак не появлялась — видимо, спала где-то в трубах. — Здесь, — Астрид сразу нашла раковину со змейкой. Гарри подошёл, глубоко вздохнул. — Откройся, — прошептал он на парселтанге. Раковина задрожала, пол под ними заходил ходуном — и отверстие открылось. Тёмный провал уходил в неизвестность, оттуда тянуло холодом и сыростью. — Я иду первым, — сказала Астер. — Нет, я, — возразил Гарри. — Мы вместе, — отрезала Астрид. — И коты первые. Нерей и Игнис переглянулись, и вдруг... начали меняться. Их тела вытягивались, мышцы наливались силой, шерсть становилась гуще. Через несколько секунд перед ними стояли два огромных льва с могучими крыльями за спиной. Белый и чёрный — как две стороны луны. — Никогда к этому не привыкну, — выдохнул Гарри. — Нерей, — позвала Астер. — Защищай. Белый лев кивнул и прыгнул в темноту. За ним — Игнис. — Теперь мы, — Астрид взяла сестру за руку. — Вместе, — кивнула Астер. — Вместе, — эхом отозвался Гарри. И они прыгнули. Трубы были длинными и скользкими. Они летели вниз, как по водопаду, пока не вывалились в каменный коридор. Нерей и Игнис уже были здесь — они стояли в боевых позах, прикрывая хозяек. — Где мы? — прошептал Гарри, оглядываясь. Коридор уходил в темноту. Вдоль стен лежали кости — мелкие, похожие на крысиные, и крупные, непонятные. — Это Тайная комната, — тихо сказала Астер. — Мы внутри. Они пошли. Кости хрустели под ногами. Воздух был тяжёлым, спёртым. — Джинни, — позвал Гарри тихо. — Джинни, ты здесь? Тишина. А потом они увидели. Огромная каменная статуя змееуста возвышалась в конце зала. А у её подножия лежала девочка — маленькая, рыжая, неподвижная. — Джинни! — Гарри рванул вперёд, но Астер схватила его за руку. — Стой, — прошептала она. — Здесь что-то не так. Из темноты донёсся голос. Молодой, холодный, насмешливый. — Гарри Поттер, — сказал голос. — Ты всё-таки пришёл. Из-за статуи вышел мальчик. Невысокий, темноволосый, с бледной кожей и глазами, в которых не было ничего человеческого. — Том Реддл, — представился он. — Приятно познакомиться. — Ты... ты тот, из дневника? — Гарри сжимал палочку. — Именно. А твои спутницы, — он перевёл взгляд на девочек, — дочери Снейпа. Интересно. Очень интересно. Я чувствую в вас древнюю магию. — Нам плевать, что ты чувствуешь, — отрезала Астрид. — Отдай Джинни. — Она уже моя, — улыбнулся Реддл. — Её душа почти полностью перешла ко мне. Ещё немного — и я вернусь. — Не вернёшься, — твёрдо сказала Астер. — А кто мне помешает? Василиск? Он щёлкнул пальцами. Из темноты донёсся шорох. Тяжёлое, скользящее движение. Два жёлтых глаза открылись во тьме. — НЕ СМОТРИТЕ В ГЛАЗА! — закричала Астрид. Нерей и Игнис прыгнули вперёд, заслоняя собой хозяек. Но девочки уже действовали. — НА НИХ! — крикнула Астер, и они с сестрой вскочили на спины леофелисов. Львы взмыли в воздух, унося их над полом. С высоты они видели всё — огромное тело василиска, выползающее из темноты, его жуткую пасть, его смертоносные глаза, закрытые сейчас, потому что тварь не смотрела вверх. — ОГОНЬ! — крикнула Астер. Пламя вырвалось из её рук и ударило прямо в морду василиска. Тот взревел, зашипел, заметался. — ВОДА! — Астрид обрушила на него поток, ослепляя, сбивая с толку. — ГАРРИ, ЗАНИМАЙСЯ РЕДДЛОМ! — заорала Астрид. Гарри рванул к статуе. — Не подходи! — закричал Реддл, но Гарри уже был рядом. — Отдай Джинни! — Никогда! Они говорили — быстро, зло, Реддл рассказывал о своей ненависти к магглам, к Поттерам, ко всем, кто мешал ему. А над ними, в воздухе, кипела битва. Нерей и Игнис кружили над василиском, нанося удары когтями и крыльями. Астер и Астрид атаковали огнём и водой, не давая твари поднять голову и открыть глаза. — Не смотрите вниз! — кричала Астер. — Только на него! — Я держу! — отзывалась Астрид. Василиск бился в агонии. Огонь жег его чешую, вода заливала глаза, львиные когти рвали плоть. Но он не сдавался. А потом Гарри нашёл клык. Огромный, острый, валявшийся на полу — один из клыков василиска, выпавший в суматохе. — Прощай, Том, — сказал Гарри и вонзил клык в дневник. Реддл закричал. Завизжал. Его тело начало распадаться, превращаться в ничто. — НЕЕЕЕТ! Он исчез. Дневник вспыхнул чёрным пламенем и провалился сквозь пол. Василиск замер. Его глаза потухли. Огромное тело рухнуло, поднимая тучи пыли. — ГАРРИ! — закричала Астрид. — Я в порядке! — он уже подбегал к Джинни. — Джинни! Джинни, очнись! Она открыла глаза. — Гарри? — прошептала она. — Что... где я? — Ты в безопасности, — он помог ей сесть. — Мы вытащили тебя. Астер и Астрид спрыгнули с леофелисов. Нерей и Игнис, тяжело дыша, стояли рядом — уставшие, но гордые. — Жива, — выдохнула Астер. — Слава богу. — Надо убираться отсюда, — сказала Астрид. — Пока всё не рухнуло. — Я донесу, — Гарри подхватил Джинни на руки. — Мы прикроем, — кивнула Астер. Они побежали назад. Нерей и Игнис замыкали шествие. В трубы они влетели кубарем, покатившись вверх. Джинни Гарри прижимал к себе, не давая ей удариться. А когда вывалились в туалете, все четверо (и двое котов) долго не могли отдышаться. — Мы сделали это, — выдохнул Гарри. — Мы сделали, — кивнула Астер. Их ладони встретились в привычном жесте. Нерей и Игнис, снова превратившиеся в котов, подошли и ткнулись носами в ноги хозяек. Они были в крови — чужой, змеиной, но целые. — Молодцы, — прошептала Астрид, гладя Игниса. — Хорошие мои. — Надо звать помощь, — сказал Гарри. — Джинни нужна мадам Помфри. — Я схожу, — Астер поднялась. — А вы ждите здесь. Она выбежала.***
В гостиной Слизерина Драко метался как тигр в клетке. — Где они? — рычал он. — Утро уже! Они должны были вернуться! — Ты сам знаешь где, — мрачно ответил Блейз. — Мы должны были пойти с ними! — Тео вскочил. — А они... — Они нас обманули, — закончил Драко. — Сказали, что пойдём утром, а сами ушли ночью. — Идиотки, — выдохнул Блейз, но в его голосе слышалось восхищение. — Гениальные идиотки, — поправил Тео. — Когда они вернутся, я их убью, — пообещал Драко. — Сначала убью, а потом обниму. — Я с тобой, — кивнул Блейз. — И я, — добавил Тео. В этот момент дверь распахнулась. На пороге стояла Астер — чумазая, уставшая, с чёрными разводами на лице, но живая. — Джинни у мадам Помфри, — выдохнула она. — Жива. — А вы?.. — Драко шагнул к ней. — Живы, — она улыбнулась и вдруг покачнулась. Он подхватил её. — Ты чего? — Устала, — честно призналась Астер. — Очень. — Дурочка, — прошептал он, прижимая её к себе. — Я знаю. В дверях показались Астрид. — Живая, — объявила Астрид и тоже покачнулась. Тео подхватил её. — Эй, ты чего? — Тоже устала, — она улыбнулась. — Битва с василиском знаешь как выматывает? — Представить не могу. — Надо в больничное крыло, — сказал Блейз. — Всем. Они пошли. В больничном крыле мадам Помфри ахала и охала, укладывая их на койки. — Все четверо! — причитала она. — Да вы с ума сошли! Дети! Против василиска! — Мы справились, — сонно пробормотала Астрид. — Справились они, — ворчала мадам Помфри, но в её голосе слышалось уважение. — Спите уже. Астер засыпала, чувствуя, как кто-то сжимает её руку. — Драко? — прошептала она. — Я здесь, — ответил он. — Больше не уйду. Она улыбнулась и провалилась в сон. Астрид рядом уже спала, и Тео сидел у её кровати, не сводя с неё глаз. — Идиотка, — шептал он. — Моя идиотка. Гарри спал, и ему снились змеи. Но теперь они не пугали его. Джинни спала, и ей снилось солнце. А в коридоре, за дверью, ждали остальные — Фред и Джордж, Рон, Блейз, Драко, Тео. Они не уходили. — Живы, — выдохнул Фред. — Все, — кивнул Джордж. — Идиоты, — улыбнулся Рон. — Наши идиоты, — поправил Блейз. Утро наступило. Второй курс заканчивался.***
Большой Зал сиял тысячами свечей, и сегодня это сияние отражалось в зелёно-серебряных знамёнах, украшавших стены. Кубок школы достался Слизерину. Когда Дамблдор объявил победителя, зелёный стол взорвался аплодисментами. Старшекурсники хлопали по плечам друг друга, первокурсники радостно визжали, а профессор Снейп в углу учительского стола позволил себе довольную полуулыбку. — Это благодаря вам, — обернулся к Астер и Астрид один из старост. — Ваши очки за Тайную комнату решили всё. — Мы просто делали, что должны, — скромно ответила Астер. — Скромница, — фыркнул Драко, но в его глазах светилась гордость. — Да ладно вам! — Астрид сияла. — Мы крутые, признавайте! — Крутые идиотки, — уточнил Тео. — Это одно и то же? — В вашем случае — да. Она толкнула его локтем, но улыбнулась. Гарри сидел с Роном и полностью оправившейся Гермионой. Она уже строчила в блокноте: — Мне нужно записать всё, что вы рассказали! Василиск, Тайная комната, Том Реддл... Это невероятный материал для исследования! — Гермиона, может, поешь сначала? — вздохнул Рон. — Успею! За слизеринским столом, в окружении братьев, сидела Джинни. Блейз, как обычно, был рядом. — Ты как? — спросил он тихо. — Хорошо, — ответила она. — Странно всё это вспоминать. Как будто не со мной было. — Больше никогда, — твёрдо сказал он. — Я не допущу. — Ты не сможешь всегда быть рядом. — Смогу, — он посмотрел на неё. — Буду стараться. Она улыбнулась той самой солнечной улыбкой, от которой у него внутри всё переворачивалось. — Идём к остальным? — спросила она. — Идём. Они присоединились к компании, которая уже перемешала факультеты так, что никто не обращал внимания. Слизеринцы, гриффиндорцы — какая разница? — За этот год! — поднял кубок Тео. — За этот год! — отозвались все. — За то, чтобы следующий был спокойнее, — добавила Астрид. — Это вряд ли, — усмехнулась Астер. — Оптимистка, — фыркнул Драко. — Реалистка, — поправила Астер.***
Пир закончился. Все разошлись по гостиным собирать вещи — завтра утром поезд увозил их домой. Но восьмеро (Гарри, Рон, Гермиона, Астер, Астрид, Драко, Тео, Блейз и Джинни) вышли на улицу. Закат над Хогвартсом был невероятным — оранжево-розовое небо отражалось в водах Чёрного озера, башни замка горели золотом, а горы на горизонте казались лиловыми. — Красиво, — выдохнула Джинни. — Всегда красиво, — кивнул Гарри. — Но сегодня особенно. Они стояли на мостике, ведущем к выходу, и смотрели на заходящее солнце. — Ещё один год подошёл к концу, — тихо сказала Астер. — Страшно подумать, сколько всего случилось, — отозвалась Астрид. — Тролль, — начал перечислять Тео. — Философский камень. Корвиан. Тайная комната. Василиск... — Не напоминай, — поморщился Гарри. — У меня до сих пор рука иногда ноет. — Локонс постарался, — фыркнул Драко. — Кстати, где он? — спросила Астрид. — В Мунго, — ответил Блейз. — С амнезией. Кажется, он сам себе стёр память сломанной палочкой. — Поделом, — резюмировал Тео. Они помолчали. Закат медленно угасал, уступая место звёздам. — Знаете, — вдруг сказала Джинни, — я ведь ничего не помню из того, что было в Тайной комнате. Только холод. И голос. А потом — Гарри, Астер и Астрид. — Мы всегда придём, — просто сказала Астер. — Если ты позовёшь. — Даже если не позовёшь, — добавила Астрид. — Мы теперь одна команда, — кивнул Гарри. — Навсегда. — Команда, — повторил Драко, и в его голосе не было обычной насмешки. — Звучит неплохо. — Лучше, чем «Малфой и компания», — усмехнулся Тео. — Заткнись. — Сам заткнись. Астер и Астрид переглянулись. — Мальчики, — сказали они хором. Все засмеялись. Ветер шевелил волосы, озеро плескалось у ног, а в небе зажигались первые звёзды. — Слизерин победил, — довольно заметил Драко. — И это благодаря вам. — Мы старались, — улыбнулась Астер. — Два человека в подземелье против василиска, — покачал головой Тео. — Это вам не шутки. — Три, — поправил Гарри. — Я там был. — Ты разговаривал с Реддлом. А они сражались. — Мы вместе, — тихо сказала Астрид. — Всегда вместе. — За это и выпьем, — Блейз поднял воображаемый кубок. — За нас. — За нас! — отозвались все. — Ещё пять лет, — задумчиво сказал Гарри, глядя на закат. — Пять лет, и мы закончим Хогвартс. — Пять лет — это целая вечность, — мечтательно протянула Астрид. — Или одно мгновение, — философски заметила Астер. — Давайте не будем об этом сейчас, — попросил Тео. — У нас впереди целое лето. Три месяца без уроков, без профессоров, без василисков... — И без вас, — тихо добавила Джинни. Все замолчали. — Мы будем видеться, — твёрдо сказал Блейз. — Летом. Я приеду. — И я, — кивнул Драко. — Мы все приедем, — добавил Гарри. — К кому-нибудь. Как в прошлом году. — В Малфой-мэнор? — с надеждой спросила Астрид. — Или к нам, — пожал плечами Драко. — Родители будут рады. — Тогда решено, — подвела итог Астер. — Лето вместе. — А потом — третий курс, — усмехнулся Рон. — Интересно, что нас ждёт? — Надеюсь, ничего хуже василиска, — честно сказала Гермиона. — Не надейся, — фыркнул Тео. — С нами всегда что-то случается. — Это потому что мы сами ищем приключения, — заметила Астрид. — Мы не ищем, они нас находят, — поправил Гарри. — Какая разница, — улыбнулась Астер. — Главное, что мы вместе. Она посмотрела на Драко. Тот сжал её руку. Астрид повернулась к Тео. Он чмокнул её в макушку. Джинни прижалась к Блейзу. Он обнял её за плечи. Гарри, Рон и Гермиона стояли рядом, и этого было достаточно. — Закат догорает, — тихо сказала Гермиона. — Пусть, — ответил Гарри. — Завтра будет новый. — А послезавтра — поезд, — вздохнул Рон. — А через месяц — мы снова встретимся, — твёрдо сказал Драко. — Обещаешь? — спросила Астер. — Обещаю. Закат догорел. На небе зажглись звёзды. Восьмеро друзей стояли на мостике, и никто не хотел уходить. — Спокойной ночи, Хогвартс, — прошептала Астрид. — До встречи осенью, — добавила Астер. Они развернулись и пошли к замку. Второй курс закончился. Впереди было лето — тёплое, долгожданное, полное встреч и радости. А потом — третий курс. Ещё пять лет учёбы. Ещё пять лет приключений. Но это уже совсем другая история. Конец второго курса