Между пламенем и водой.

G
В процессе
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 153 страницы, 49 337 слов, 15 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник

Глава 3. Часть 2.

Настройки
Поезд медленно подползал к станции Хогсмид. За окнами уже стемнело, и вдали мерцали огоньки замка. — Красиво, — тихо сказала Астрид, глядя в окно. — Каждый раз, — кивнула Астер. — Не надоедает. Гарри уже пришёл в себя, но выглядел бледным и уставшим. Люпин сидел рядом, положив руку ему на плечо. — Как ты? — спросила Астер. — Нормально, — ответил Гарри. — Голова немного кружится. — Это пройдёт, — мягко сказал Люпин. — Шок после встречи с дементорами всегда так действует. — Спасибо, — Гарри посмотрел на него. Поезд остановился. В коридоре послышался шум — ученики выгружались. — Пошли, — сказал Драко, вставая. — Надо выходить. Они вышли на платформу. Холодный воздух Хогсмида ударил в лицо, пахло хвоей и снегом. Астер и Астрид прижались друг к другу, глядя на тёмный силуэт замка вдалеке. — Снова дома, — улыбнулась Астрид. — Да, — ответила Астер. — Снова. Они сели в кареты, запряжённые чем-то невидимым. Тео плюхнулся рядом с Астрид, Драко сел напротив Астер. — Замёрзла? — спросил он тихо. — Немного, — призналась Астер. Он снял шарф и накинул ей на плечи. — Спасибо, — она улыбнулась. — Всегда пожалуйста. Астрид толкнула Тео локтем и кивнула в их сторону. — Смотри, какие нежные. — Завидуешь? — усмехнулся Тео. — Я? Нет. Просто забавно. — А мы с тобой тоже можем быть нежными, — он придвинулся ближе. — Отстань, — фыркнула Астрид, но не отодвинулась. — Не отстану. Я замерз. — И что? — И буду греться о тебя. — Ты невыносим. Она закатила глаза, но улыбнулась. Джинни сидела рядом с Блейзом и молчала. Он тоже молчал, но как-то... уютно. Так, что не хотелось нарушать тишину. — Ты как? — спросил он наконец. — Хорошо, — ответила Джинни. — Рада, что мы снова здесь. — Я тоже. — И что ты рад, что мы здесь? Или что я здесь? Блейз покраснел. — И то, и другое. — Мило, — улыбнулась она. — Очень по-слизерински — ответить уклончиво. — Я не уклоняюсь. Я просто... — Просто Блейз, — закончила она. — Я знаю. И положила голову ему на плечо. Блейз замер, но потом расслабился. И улыбнулся в темноте.

***

Большой Зал сиял тысячами свечей, как всегда. Но сегодня в нём было особенно тепло и уютно после холода снаружи. — Еда! — простонал Тео, падая на скамью. — Я умираю с голоду! — Ты всегда умираешь с голоду, — заметил Драко. Астрид плюхнулась рядом с ним. — Подвинься, — сказала она. — Не подвинусь. — Подвинься, или я на тебя сяду. — Сядешь? — Нет, но звучит угрожающе. Он засмеялся и подвинулся. Астер села рядом с Драко. Он, как обычно, чуть подвинулся, чтобы ей было удобнее. — Спасибо за шарф, — сказала она, возвращая его. — Носи на здоровье, — он улыбнулся. — Тебе идёт. — Шарф? — Всё. Она чуть покраснела и отвернулась к столу. Профессор Дамблдор встал и поднял руки, призывая к тишине. — Добро пожаловать! — провозгласил он. — Добро пожаловать в новый учебный год! У нас есть несколько объявлений... Но его слова тонули в тишине — все слушали. — ...новый преподаватель Защиты от Тёмных искусств — профессор Римус Люпин. Люпин встал и кивнул. Зал зааплодировал — кто-то искренне, кто-то из вежливости. — И ещё, — продолжил Дамблдор. — В Хогвартсе будут нести охрану дементоры. Они ищут сбежавшего преступника. Я прошу вас не приближаться к ним, не провоцировать и соблюдать осторожность. По залу пробежал шёпот. — Дементоры, — прошептала Астрид. — Опять. — Но мы знаем, как с ними бороться, — ответила Астер.

***

Неделя пролетела незаметно. Уроки, домашние задания, новые профессора... Но все ждали главного — Защиты от Тёмных искусств. Когда они вошли в класс, Люпин уже стоял у стола. — Проходите, не стесняйтесь, — сказал он мягко. — Сегодня у нас будет необычное занятие. — Какое? — спросил кто-то. — Увидите. Он подошёл к старому платяному шкафу в углу и открыл дверцу. — Кто знает, что это? — Боггарт, — ответила Гермиона. — Он принимает форму того, чего человек боится больше всего. — Верно, — кивнул Люпин. — Сегодня каждый из вас по очереди подойдёт к шкафу и произнесёт заклинание «Риддикулус». Ваша задача — превратить свой страх в нечто смешное. — А если не получится? — спросил Рон. — Получится, — уверенно сказал Люпин. — Я рядом. Он построил их в очередь. Первым пошёл Невилл Долгопупс. Из шкафа вылез профессор Снейп — и Невилл, чуть боясь, превратил его в свою бабушку в огромной шляпе. Класс хохотал. — Отлично! — похвалил Люпин. Потом были другие ученики. Кто-то боялся пауков, кто-то — темноты, кто-то — экзаменов. Дошла очередь до Гарри. Он подошёл к шкафу, сжимая палочку. Люпин смотрел на него с лёгким беспокойством. Дверца открылась. Из темноты выступила фигура — высокая, худая, в каких-то темных полотнах. Дементор. Он подлетал всё ближе к Гарри. Гарри побелел, но палочку не опустил. — Риддикулус! — крикнул он. Дементор дёрнулся и превратился в приведение — маленькое, белое, смешное приведение. Класс засмеялся. Гарри выдохнул. — Молодец, — тихо сказал Люпин. Гарри отошёл, тяжело дыша. Подошла очередь Астрид. Она встала перед шкафом, глубоко вздохнула. Дверца открылась. Изнутри рвануло жаром. Пламя — огромное, всепоглощающее. Астрид увидела себя, стоящую в этом огне, и поняла: это она. Она горит. Превращается в пепел. — НЕТ! — закричала она. — Риддикулус! — выпалила, почти не глядя. Огонь вспыхнул и превратился в... маленький фонтанчик с водой. Весёлый, журчащий, совсем не страшный. Класс рассмеялся. Астрид отошла, дрожа. — Ты как? — Тео подскочил к ней. — Нормально, — выдохнула она. — Просто... страшно было. — Я рядом, — он взял её за руку. Она сжала его пальцы. — Знаю. Теперь Астер. Она подошла к шкафу спокойно, но внутри всё сжалось. Дверца открылась. Тьма. И вода. Огромная толща воды, давящая со всех сторон. Она тонет — медленно, беззвучно, не в силах вдохнуть. Вокруг никого. Только холод и пустота. — Риддикулус, — произнесла Астер твёрдо. Вода превратилась в... лужу. Обычную маленькую лужу, в которой плескались смешные резиновые уточки. Кто-то хихикнул. Астер выдохнула. — Молодец, — кивнул Люпин. Она отошла к Драко. — Всё хорошо? — спросил он тихо. — Да, — ответила она. — Просто вода. Ну, ты знаешь. — Но ты же ходишь по ней, — удивился он. — Когда контролирую — не боюсь. А когда не контролирую... — она поёжилась. — Это мой страх. Утонуть. — Я не дам тебе утонуть, — твёрдо сказал Драко. Она посмотрела на него. — Обещаешь? Он кротко кивнул, но с некой уверенностью и надёжностью в глазах. После урока они вышли в коридор. К ним подошли Гарри, Гермиона, Рон и Джинни. — Ты как? — спросила Астрид у Гарри. — Нормально, — ответил он. — Дементор — это... было не самое страшное, что я видел или ощущал. Поначалу, я подумал о Волан-де-Морте, но потом вспомнил Дементора в поезде. — Ты молодец, — сказала Астер. — Есть люди, которые больше всего боятся страха. — А вы? — Гарри посмотрел на сестёр. — Я видел ваши страхи. Огонь и вода. — Да, — кивнула Астрид. — Я боюсь сгореть. — А я — утонуть, — добавила Астер. — Иронично, да? — Это потому что вы — равновесие, — задумчиво сказал Гарри. — Огонь и вода. Вы боитесь того, что может нарушить баланс. — Возможно, — согласилась Астер. — Значит, нам нужно продолжать тренировки, — твёрдо сказала Астрид. — Чтобы контролировать это. — Точно, — кивнула Астер. — Мы не можем позволить страху управлять нами. Они пошли по коридору — все вместе. Впереди были новые тренировки, новые испытания и новый учебный год. Но они были готовы. Ко всему.

***

Ученики собрались на краю Запретного леса, где обычно проходили занятия по уходу за магическими существами. Ребята переговаривались, гадая, что сегодня покажет Хагрид. Некоторые с нетерпением поглядывали на опушку леса — вдруг лесничий появится оттуда? В тот день небо над Хогвартсом было особенно серым и пасмурным, словно само предчувствовало необычность предстоящего урока. Ученики собрались на опушке Запретного леса, где обычно проходили занятия по уходу за магическими существами. Все переминались с ноги на ногу, кутаясь в мантии — холодный ветер пробирал до костей. — Где же Хагрид? — негромко проворчала Гермиона, сверяясь с часами. — Он никогда не опаздывал на свои уроки. Гарри и Рон переглянулись. Они тоже заметили неладное — обычно хранитель ключей появлялся задолго до начала занятия, чтобы подготовить всё необходимое. Внезапно из-за деревьев донёсся странный шум. Ученики настороженно обернулись, и в этот момент на поляну вылетел огромный клювокрыл. Его серебристо-чёрные крылья рассекали воздух, создавая небольшие вихри, а острый клюв поблескивал в редких лучах солнца.Существо сделало круг над поляной и, к всеобщему удивлению, плавно опустилось прямо перед собравшимися учениками. Кто-то испуганно отпрянул, другие замерли, не в силах пошевелиться от изумления. — Это Клювокрыл, — представил Хагрид. — Красавец, правда? Класс замер. Кто-то попятился. — Не бойтесь, — успокоил Хагрид. — Гиппогрифы — гордые создания. Они не нападают первыми. Надо просто подойти правильно. Смотрите. Он показал, как нужно поклониться, глядя в глаза. Клювокрыл ответил поклоном. — Видите? Уважение — главное! — Ну, давайте, кто смелый? — подбадривал Хагрид. — Кто хочет попробовать? Класс замер. Никто не решался шагнуть вперёд. Даже Гермиона, обычно самая смелая в учёбе, нервно теребила край мантии. — Ладно, — вздохнул Хагрид. — Покажу на примере. Гарри, пойди сюда. Гарри почувствовал, как у него похолодело внутри. Он медленно вышел вперёд, стараясь не делать резких движений. — Вот так, — Хагрид встал рядом. — Смотри Клювокрылу прямо в глаза, но не моргай слишком часто — это может показаться угрозой. Теперь поклонись. Медленно. Гарри глубоко вдохнул, посмотрел в жёлтые глаза гиппогрифа и осторожно склонил голову, почти касаясь рукой земли. Несколько секунд ничего не происходило. Клювокрыл слегка повернул голову, изучая мальчика. Затем, к всеобщему удивлению, он величественно склонил свою длинную шею и слегка присел на задние лапы — ответный поклон. — Отлично, Гарри! — радостно воскликнул Хагрид. — Теперь можешь подойти. Гарри выпрямился и сделал несколько осторожных шагов. Он протянул руку, и Клювокрыл, фыркнув, осторожно коснулся её своим клювом. — Молодец, — прошептал Хагрид. — А теперь попробуй погладить его по клюву — только аккуратно. Гарри осторожно провёл ладонью по блестящим перьям у основания клюва. Клювокрыл издал низкий горловой звук, похожий на мурлыканье, и слегка прикрыл глаза. — А хочешь... — Хагрид замялся, но глаза его горели. — Хочешь на нём прокатиться? — Что? — Гарри удивился. — Вот и отлично. — Сказал Хагрид и после посадил Гарри на Клювокрыла и хлопнул по нему. Тот сразу разбежался и взлетел в небо. Класс ахнул. Кто-то завизжал от восторга, кто-то от страха. Астер и Астрид переглянулись. — Идём, — шепнула Астер. — Я думала, ты не предложишь, — улыбнулась Астрид. Они тихонько отступили назад, пока все смотрели на летящего Гарри, и скользнули в лес. — Сюда, — Астер побежала по тропинке, ведущей глубже в чащу. Астрид за ней. Отойдя достаточно далеко, чтобы их никто не видел, Астер свистнула — тот самый особый свист, который знали только Нерей и Игнис. Через минуту из-за деревьев выбежали два кота — белый и чёрный. — Время полетать, — улыбнулась Астрид, гладя Игниса. Коты переглянулись и начали меняться. Их тела вытягивались, мышцы наливались силой, шерсть становилась гуще. Через несколько секунд перед ними стояли два огромных льва с мощными крыльями за спиной. — К Гарри, — скомандовала Астер, вскакивая на Нерея. Астрид — на Игниса. И они взмыли в небо, прямо сквозь кроны деревьев. В воздухе они быстро нашли Гарри — тот летал кругами над Запретным лесом, сияя от счастья. — Гарри! — крикнула Астрид, подлетая. Он обернулся и чуть не свалился с гиппогрифа от удивления. — ВЫ?! — А кто же ещё? — усмехнулась Астер. — Но как?.. Вы же были там! — он кивнул в сторону поляны. — Мы быстрые, — улыбнулась Астрид. — Летим! Они рванули вперёд — два льва и гиппогриф. Ветер бил в лицо, волосы развевались, а внизу проплывали верхушки деревьев, озеро и замок. — Это невероятно! — кричал Гарри. — Я никогда так не летал! — А мы летаем постоянно, — ответила Астер. — Но с тобой веселее! Они сделали круг над озером, потом ещё один. — Смотри! — вдруг крикнула Астрид. — Я покажу трюк! — Что? — не понял Гарри. Астрид поднялась выше на Игнисе, а потом... спрыгнула с него. — АСТРИД! — заорал Гарри. Но Астер даже не вздрогнула. Она только улыбнулась. — Не волнуйся, — сказала она спокойно. — Она это летом делала. Каждый день. Астрид тем временем падала вниз, но Игнис уже пикировал за ней. Он подлетел снизу и поймал её ровно в тот момент, когда она уже почти коснулась его спины. — А-а-а! — закричала Астрид от восторга, обхватывая льва за шею. — Классно! — Ты с ума сошла! — крикнул Гарри, но в его голосе слышался не страх, а восхищение. — Это весело! — парировала Астрид, подлетая ближе. — Игнис её всегда поймает, — пояснила Астер. — Они одно целое. — А ты так умеешь? — спросил Гарри у Астер. — Умею, — кивнула она. — Но предпочитаю не падать. — Скучно! — крикнула Астрид. — Надёжно, — парировала Астер. Они ещё немного покружили в воздухе, наслаждаясь ветром и свободой. Астрид показала ещё пару манёвров — крутые виражи, резкие пике, но без падений. — На сегодня хватит, — сказала наконец Астер. — Надо возвращаться. — Встретимся внизу, — кивнула Астрид. Они развернулись и полетели обратно к лесу, туда, где их никто не видел. Приземлившись, они быстро превратили львов обратно в котов и выбежали на поляну — как раз в тот момент, когда Клювокрыл с Гарри на спине коснулся земли. Класс аплодировал. Хагрид был вне себя от счастья. — Ты видел? — кричал он. — Ты видел, как он летал? Мальчик мой, ты прирождённый наездник! — Спасибо, Хагрид, — улыбнулся Гарри, спрыгивая с гиппогрифа. Он поискал глазами сестёр. Астер и Астрид стояли в толпе учеников, как ни в чём не бывало, и аплодировали вместе со всеми. Гарри поймал их взгляд и чуть заметно улыбнулся. После урока все собрались у озера. — Ты видел, как они летали? — восхищался Тео. — Гарри, это было невероятно! — Ага, — кивнул Гарри, косясь на сестёр. — Просто... невероятно. — А вы чего такие довольные? — подозрительно спросил Драко у Астер. — Просто радуемся за брата, — спокойно ответила она. — Да? — он прищурился. — Да. Драко посмотрел на неё долгим взглядом, но ничего не сказал. Только улыбнулся. — Ладно, — сказал он. — Верю. — А мне показалось, или ты немного запыхалась? — спросил Тео у Астрид. — Я? Нет, — она пожала плечами. — Просто жарко. — Жарко? На улице прохладно. — Ой, отстань, а. — Откинувшись назад, сказала Астрид. Нерей и Игнис, уставшие после полёта, развалились на траве, греясь на вечернем солнце. К ним подошёл Клювокрыл, которого Хагрид отпустил попастись рядом. Гиппогриф посмотрел на львов, наклонил голову и тихо фыркнул. Игнис лениво открыл один глаз, посмотрел на него и снова закрыл. — Они подружились, — заметила Астрид. — Похоже на то, — кивнула Астер. Вечер опускался на Хогвартс. И это был хороший вечер.

***

Октябрь подкрался незаметно. Листья за окнами Хогвартса горели золотом и багрянцем, но в подземельях Слизерина было по-прежнему сумрачно и прохладно. Астер и Астрид сидели в гостиной у камина, когда в проходе появился Северус Снейп. Он выглядел озабоченным — больше обычного. — Девочки, — позвал он тихо. — Пойдёмте со мной. Они переглянулись и встали. Нерей и Игнис, дремавшие у камина, тоже подняли головы и бесшумно последовали за хозяйками. Северус привёл их в пустой класс зельеварения. Закрыл дверь и замер, глядя на дочерей. — Что-то случилось, пап? — спросила Астер. — Да, — ответил он. — Сядьте. Они сели за ближайшую парту. Северус сел напротив. — Я наблюдал за вами последние недели, — начал он. — И вижу, что вы почти не тренировались с начала учебного года. Девочки виновато переглянулись. — Уроки, домашние задания, квиддич... — начала Астрид. — Я понимаю, — перебил Северус. — Но это не отменяет проблемы. Вы всё лето накапливали энергию, учились управлять стихиями. А теперь эта энергия никуда не делась. Она ждёт выхода. И если вы не дадите ей выход контролируемо, она найдёт его сама. — Как тогда, с троллем? — тихо спросила Астер. — Хуже, — жёстко сказал Северус. — Тогда это был страх. Сейчас — переполнение. Вы как сосуды, которые наполнили до краёв, а потом забыли открыть. Давление растёт. — И что нам делать? — спросила Астрид. — Вам нужно время, — твёрдо сказал Северус. — Время, когда вы сможете полностью посвятить себя тренировкам. Без уроков, без отвлечений, без Хогвартса. — Но мы не можем просто уйти из школы, — возразила Астер. — Можете, — Северус достал пергамент. — Я уже говорил с Дамблдором. Он согласен. — Что? — девочки хором удивились. — Директор понимает важность вашего дара. Мы договорились, что вы будете пропускать занятия три раза в год: неделю в конце октября, неделю в январе и неделю в конце апреля. — Целые недели? — ахнула Астрид. — Целые недели, — подтвердил Северус. — Вы будете возвращаться домой. Там сможете тренироваться без помех. — А ты? — спросила Астер. — Ты поедешь с нами? Северус покачал головой. — Не могу. Я должен быть здесь, в Хогвартсе. Но вы уже достаточно взрослые, чтобы тренироваться самостоятельно. Мама будет рядом, если что-то пойдёт не так. — Мама? — удивилась Астрид. — Мама, — кивнул Северус. — Она ведьма, и она чувствует вас лучше любого другого мага. Она поможет, если потребуется. Девочки переглянулись. — Мы справимся, — твёрдо сказала Астер. — Конечно справимся, — поддержала Астрид. — Но как же уроки? — спросила Астер. — Мы пропустим столько материала... — Я позабочусь, — ответил Северус. — И, — он чуть заметно улыбнулся, — у вас есть друзья, которые смогут записывать для вас лекции. — Драко, — выдохнула Астрид. — Тео, — добавила Астер. — И Блейз, — кивнул Северус. — Вы не одни. Но ваша магия — ваша ответственность. И мы должны сделать всё, чтобы она служила вам, а не вы — ей. — Спасибо, пап, — тихо сказала Астер. — Ты лучший, — добавила Астрид, обнимая его. Северус неловко похлопал её по спине. — Идите, — сказал он. — Расскажите своим... друзьям. И готовьтесь. Первая неделя — через десять дней.

***

В тот же вечер в гостиной Слизерина собрались только свои — Драко, Тео и Блейз. Они сидели у камина, когда вошли девочки. — Нам нужно поговорить, — объявила Астер. — Серьёзно? — Тео приподнял бровь. — Вы так редко это говорите, что я уже испугался. — Испугаешься, — буркнула Астрид, падая на диван рядом с ним. Астер села рядом с Драко. — Что случилось? — спросил он тихо. — Мы уезжаем, — сказала Астер. Тишина. — В смысле — уезжаете? — Драко побледнел. — Не насовсем, — быстро добавила Астрид. — На неделю. — Куда? Зачем? — Помните, мы всё лето тренировались? — начала Астер. — Накапливали энергию, учились контролировать стихии? — Конечно, — кивнул Драко. — Так вот, с начала учебного года мы почти не тренировались, — продолжила Астрид. — Уроки, задания, всё такое. А энергия никуда не делась. Она копится внутри и скоро может выйти из-под контроля. — Как тогда, с троллем? — нахмурился Тео. — Хуже, — ответила Астер. — Гораздо хуже. Папа сказал, что нам нужно давать ей выход. Контролируемый выход. — Поэтому мы договорились с Дамблдором, — добавила Астрид. — Три раза в год мы будем уезжать домой на неделю. Тренироваться. — Когда первая? — спросил Драко. — Через десять дней. — И вы поедете одни? — уточнил Блейз. — С нами будет мама, — ответила Астер. — Папа останется здесь, в Хогвартсе. — А ваши тренировки... они безопасны? — спросил Блейз. — Настолько, насколько могут быть, — честно сказала Астрид. — Но мы справимся. Мальчики молчали. — Мы будем скучать, — сказал наконец Драко, глядя на Астер. — Я тоже, — ответила она. Он взял её за руку. — Обещай, что будешь осторожна. — Обещаю. — И будешь писать. — Каждый день. Тео повернулся к Астрид. — А ты? Будешь писать? — А то, — фыркнула она. — Кто же ещё будет тебя доставать? — Ты меня достаёшь? Я думал, это я тебя. — Мы друг друга. Это называется любовь, кажется. — Ого, — Тео сделал удивлённое лицо. — Ты сказала «любовь»? — Я сказала «кажется». — Но подразумевала любовь. — Не подразумевала. — Ладно, — сдался Тео. — Я тоже буду писать. Каждый день. И требовать ответа. — Дождёшься. — Дождусь. Я терпеливый. — Ты? — она рассмеялась. — Ты самый нетерпеливый человек из всех, кого я знаю. — Ради тебя стану терпеливым. — Посмотрим. Блейз молчал, но потом тихо сказал: — Мы будем ждать. Все. — Спасибо, — ответила Астер. — Вы наши лучшие друзья, — добавила Астрид. — С самого детства. В камине трещал огонь. Нерей и Игнис, чувствуя настроение хозяек, подошли и улеглись у их ног. — Они знают, — тихо сказала Астер. — Всегда знают, — кивнула Астрид. — Десять дней, — вздохнул Тео. — У нас ещё десять дней. — Используем их с умом, — улыбнулась Астрид. — Например? — Например, перестанешь меня доставать. — Не могу. Это моя работа. — Ты невыносим. — Я обаятелен. Они засмеялись. Впереди была разлука. Но они были вместе. А это главное.

***

За два дня до отъезда девочек вся компания получила разрешение на первый в жизни поход в Хогсмид. — Это будет легендарно! — объявил Тео за завтраком, сияя. — Сладкое королевство, Зонко, Три метлы... Мы обязаны всё попробовать! — Ты лопнешь, — фыркнула Астрид. — Я? Никогда. У меня тренированный желудок. — Годы тренировок, — усмехнулся Блейз. — Именно! Драко сидел рядом с Астер и молчал. Она чувствовала его настроение — последние дни он был тише обычного. — Всё хорошо? — спросила она тихо. — Да, — ответил он. — Просто... не хочу, чтобы вы уезжали. — Мы вернёмся. — Знаю. Но всё равно. Она чуть сжала его руку под столом. — Я буду писать. Каждый день. — Обещаешь? — Обещаю. Хогсмид встретил их морозным воздухом, запахом свежей выпечки и разноцветными витринами. — Это невероятно! — ахнула Астрид, крутя головой по сторонам. — Смотрите, там «Сладкое королевство»! А там «Зонко»! А там... — Дыши, — посоветовал Тео. — А то сознание потеряешь от счастья. — Не потеряю. — Потеряешь. Я поймаю. — Обещаешь? — Обещаю. Они засмеялись. Первым делом все завалились в «Сладкое королевство». Тео набил карманы лакричными палочками, шоколадными лягушками и ещё чем-то разноцветным. — Ты точно лопнешь, — констатировала Астрид. — Это инвестиция в счастье! — В твоё? — В наше! Буду делиться. — Не верю. — И правильно. Потом был «Зонко». Тео и Астрид устроили там настоящий балаган — примеряли маски, кидались друг в друга подушками-пердушками и чуть не разнесли полмагазина. — Вы как дети, — вздохнул Драко. — Мы и есть дети, — парировал Тео. — Нам можно! — Нам всё можно! — поддержала Астрид. Блейз наблюдал за ними с философским спокойствием. — Они убьют друг друга когда-нибудь, — заметил он. — Но будут счастливы, — ответил Драко. — Это главное. Астер молчала, но улыбалась. Когда вышли из «Зонко», мальчики засмотрелись на витрину магазина квиддичных принадлежностей. — Смотрите, новый «Молния»! — воскликнул Тео, прилипая к стеклу. — Где? — Драко тоже подошёл ближе. — Вон там, за той метлой... Ого, это же последняя модель! — Надо зайти, — решительно сказал Драко. — А девочки? — спросил Блейз. — Они рядом, никуда не денутся. Мы быстро. — Я с вами, — кивнул Блейз. Мальчики скрылись в магазине, а Астер, Астрид и Гарри пошли дальше по улице. Астер шла ближе к домам, рядом с ней Астрид, а с другой стороны — Гарри. — Хорошо здесь, — сказала Астрид, глядя на разноцветные вывески. — Жалко, что мы так редко будем сюда выбираться. — Зато каждый раз как праздник, — ответил Гарри. — Это да. Они проходили мимо узкого переулка между двумя домами, когда вдруг чья-то рука вынырнула из темноты и схватила Астер за запястье. — Ай! Её резко дёрнули в переулок. — АСТЕР! — заорала Астрид и, не думая ни секунды, бросилась следом. — Астрид! — Гарри рванул за ними. В переулке было темно и сыро. Астер уже выставила палочку, готовая защищаться, но вдруг замерла. — Сириус? — выдохнула она. Из тени выступил Сириус Блэк — в потрёпанной мантии с глубоким капюшоном, но с той самой хулиганской улыбкой на лице. — Прости, малышка, — сказал он тихо. — Не хотел пугать. Но надо было поговорить без лишних глаз. — Сириус! — Гарри рванул к нему и обнял. — Ты здесь! Но как? — Секрет, — Сириус обнял его в ответ одной рукой, другой притянул к себе Астер и Астрид. — А вы все здесь. Мои любимые племянницы и крестник. — Мы думали, ты в Лондоне, — сказала Астрид. — Был. Но дела... — он помрачнел. — Петтегрю где-то рядом. Я чувствую. — Здесь? — насторожился Гарри. — Не знаю. Но он где-то в этих краях. Я слежу за ним. И Люпин тоже. — Римус знает? — спросила Астер. — Знает. Мы вместе. Я не один. Сириус быстро оглянулся по сторонам и сунул Гарри в руки свёрток пергамента. — Держи. Карта Мародёров. — Что? — Гарри развернул. На пергаменте не было ничего, кроме пустоты. — Скажешь «Торжественно клянусь, что замышляю шалость», — усмехнулся Сириус. — Увидишь всё. Всех. Даже меня, если я рядом. Пользуйся, но осторожно. — Спасибо, — выдохнул Гарри. — Берегите друг друга, — Сириус посмотрел на девочек. — Вы теперь сильные. Я знаю. Северус рассказывал. Но Петтегрю — тварь хитрая. Не лезьте на рожон. — Не полезем, — пообещала Астер. — Совсем? — усмехнулся Сириус. — Ну... почти, — улыбнулась Астрид. — Вот это я в вас люблю. — он чмокнул каждую в макушку. — А теперь бегите. Ваши мальчики сейчас хватятся. — Откуда..? — не договоря, прищурилась Астрид. — Я всё знаю, — подмигнул Сириус. — Давайте, шуруйте. Они выбежали из переулка как раз в тот момент, когда из магазина квиддичных принадлежностей вышли Драко, Тео и Блейз. — А вы где были? — нахмурился Драко. — Мы вас обыскались! — Да так, — Астер пожала плечами. — В переулок зашли, показалось что-то интересное. — И что там интересного? — Ничего, — улыбнулась она. — Просто мусорные баки. Драко посмотрел на неё подозрительно, но ничего не сказал. — Ладно, — вмешался Тео. — Пошли в «Три метлы»! Я умираю от жажды! В «Трёх мётлах» было шумно и уютно. Они заняли большой стол в углу, заказали сливочное пиво и ещё кучу всего. — За нас, — поднял кружку Тео. — За нас, — отозвались все. — За то, чтобы мы всегда были вместе, — добавила Астрид. — Даже когда ты уезжаешь, — тихо сказал Драко, глядя на Астер. — Особенно тогда, — ответила она. — Мы будем вместе даже на расстоянии. — Обещаешь? — Обещаю. Под столом их руки встретились. Тео и Астрид тоже сидели близко-близко, и он то и дело дёргал её за рукав, за что получал локтем в бок. — Ты невыносим, — шипела она. — Я обаятелен, — парировал он. Блейз молчал, но улыбался, глядя на них. — Ты чего такой довольный? — спросил Гарри. — Просто... хорошо, — ответил Блейз. — Все вместе. Как в детстве. — Как в детстве, — эхом отозвался Гарри. — Но лучше, — добавила Астер. — Потому что мы выросли. — И стали ещё круче, — усмехнулась Астрид. — Скромно, — заметил Драко. — Зато честно. Они рассмеялись. За окном темнело. Время летело незаметно. — Пора возвращаться, — вздохнул Гарри, глядя на часы. — Уже? — расстроился Тео. Они вышли из «Трёх мётел» и медленно побрели к Хогвартсу. — Послезавтра вы уезжаете, — тихо сказал Драко, когда они шли чуть позади остальных. — Послезавтра, — кивнула Астер. — Я буду ждать. — Я знаю. — И писать. — Я тоже. — Каждый день? — Каждый. Он остановился и посмотрел на неё. — Астер... — Что? — Ничего. Просто... будь осторожна. — Буду. Он чуть сжал её руку и отпустил. Впереди ждал замок. А послезавтра — разлука. Но они справятся. Ведь они вместе.

***

Они уехали в конце октября, как и договаривались. Поезд уносил их от Хогвартса, от друзей, от мальчиков, которые махали им с платформы, пока фигуры не скрылись из виду. — Скучаешь уже? — спросила Астрид, глядя на сестру. — Да, — честно ответила Астер. — А ты? — Ужасно. Но это всего неделя. — Всего неделя. Дом встретил их теплом и мамой. — Девочки! — Лили обняла их так крепко, будто не видела вечность. — Я так скучала! — Мам, мы только приехали, — засмеялась Астрид. — И уже уедете. Неделя — это так мало. — Но мы здесь. Сейчас. Лили погладила их по головам. — Северус всё рассказал. Тяжёлая неделя вас ждёт. — Мы справимся, — твёрдо сказала Астер. — Знаю. Но если что — я рядом. Первые пять дней прошли в интенсивных тренировках. Они медитировали на полянах, учились чувствовать землю и воздух, заставляли леофелисов дольше держать львиную форму, тренировали синхронность. — Устала, — призналась Астрид вечером пятого дня, падая на кровать. — Я тоже, — ответила Астер. — Но завтра последний рывок. — А послезавтра — в Хогвартс. — К ним. — К нашим мальчишкам. — Ага. Они улыбнулись и провалились в сон. День шестой начался как обычно, но к вечеру они решили поработать с водой по-новому. — Давай сядем прямо на реку, — предложила Астрид. — Как ты ходишь по воде, только сидеть. — Попробуем, — кивнула Астер. Они вошли на поверхность реки — каждая чувствовала воду по-своему. Астер с трудом удерживала равновесие, Астрид чувствовала себя как рыба в воде. Но вместе они справились. Сели в центр реки, скрестив ноги, прямо на текущую воду. Закат окрашивал небо в оранжево-розовые тона, отражаясь в реке. — Красиво, — тихо сказала Астер. — Очень, — согласилась Астрид. — А теперь закрой глаза. Дыши. Чувствуй. Они закрыли глаза. — Я буду учить тебя воде, — продолжила Астрид. — А ты меня — огню. Одновременно. — Как? — Просто слушай. И себя, и меня. Астер кивнула и погрузилась в медитацию. Сначала всё шло хорошо. Она чувствовала воду под собой, её течение, её силу. Потом мысли начали ускользать. Вода. Холодная. Тёмная. Она давит. Она везде. — Астер? — голос Астрид доносился будто издалека. — Ты как? — Хорошо, — ответила Астер, не открывая глаз. Но она не была хороша. Она погружалась. Внутрь себя. В свои страхи. В ту самую толщу воды, которая снилась ей в кошмарах. Только теперь это было не во сне. Её тело начало медленно опускаться под воду. Я тону. Астрид не замечала. Она тоже глубоко ушла в медитацию, пытаясь приручить огонь, представить его частью себя. Она чувствовала жар, силу, но не страх. Вода вокруг неё начала нагреваться. Потом забурлила. — Странно, — прошептала Астрид, открывая глаза. И замерла. Рядом с ней никого не было. — Астер?! Астер была под водой. Она медленно погружалась всё глубже и глубже, уже почти достигнув дна. И она светилась. Всё её тело горело огнём — ярким, неконтролируемым, ослепительным. Волосы развевались в воде, как языки пламени. Глаза были открыты, но ничего не видели. — НЕТ! — закричала Астрид. Она рванула к берегу, выскочила на сушу и развернулась лицом к реке. Ноги дрожали, сил почти не осталось — пять дней тренировок вымотали её. Но она не могла остановиться. — Нерей! Игнис! — крикнула она. — Держите меня! Львы, уже превратившиеся в свою боевую форму, подбежали и встали рядом, готовые поддержать. Астрид закрыла глаза, собрала всю свою волю, всю оставшуюся энергию — и рванула воду. Могучий поток вырвался из реки, подхватил Астер и вышвырнул на берег, прямо к ногам сестры. Астер лежала на траве — мокрая, светящаяся, сжигающая всё вокруг. Трава под ней вспыхнула. Кусты рядом занялись огнём. — Астер! — Астрид упала рядом на колени. — Астер, очнись! Но сестра не слышала. Её тело горело, глаза были закрыты, а вокруг разрастался пожар. Астрид почувствовала, как внутри неё самой поднимается страх. Тот самый. Огонь. Пепел. Сгореть. Я тоже сгорю. Мы обе сгорим. — НЕТ! — закричала она. — Я не дам! Она посмотрела на Нерея и Игниса. Львы стояли рядом, готовые помочь. — Помогите, — прошептала Астрид. — Пожалуйста. И вдруг поняла. Не снаружи. Изнутри. Она закрыла глаза и положила руки на грудь сестры. Представила, как их энергия соединяется — огонь Астер и вода Астрид. Не борются, а танцуют. Львы прижались к ним с двух сторон, и Астрид почувствовала, как их энергия вливается в неё. Она начала тушить огонь сестры изнутри. Не водой. Не силой. А пониманием. Я знаю твой огонь, — думала она. — Я чувствую его. Он не враг. Он — ты. Но ты не должна в нём сгорать. Вернись. Пожалуйста. Свечение Астер медленно начинало угасать. Огонь на траве тоже затихал. Астрид открыла глаза. Астер лежала перед ней — бледная, мокрая, но уже не светящаяся. Живая. — Астер... — прошептала Астрид и рухнула рядом. Сознание покинуло её.
1 Нравится 0 Отзывы 0 В сборник