Ари и Сынмин.
15 февраля 2026 г., 12:00
Для меня дорога казалась долгой.
День был ясный, почти обманчиво спокойный. Солнце ложилось полосами на лобовое стекло, асфальт тянулся ровной серой линией, а за окнами мелькали уже не городские вывески, а поля, заправки, редкие дома. Сеул остался где-то позади.
Я несколько раз смотрел на дорожные знаки, потом на Хёнджина. Он сидел расслабленно, одной рукой держал руль, другой лениво постукивал по нему, словно ехал по знакомому маршруту.
— Скажи уже, куда мы едем, — нарушаю я тишину.
Он не сразу отвечает. Только чуть сильнее прищуривается, глядя на дорогу.
— Потерпи.
— Хёнджин, мы реально далеко уехали, — говорю я, снова глянув в окно. — Это уже не «по пути».
— Это и есть идея, — спокойно отвечает он.
Я усмехаюсь, но без веселья.
— Мы Сеул проехали.
Он бросает на меня короткий взгляд и улыбается — так, будто я только что подтвердил что-то очевидное.
— Знаю.
— Ты вообще собирался меня предупредить? — спрашиваю я, уже не скрывая подозрения.
Хёнджин молчит пару секунд. Машина ровно идёт вперёд, шины тихо шуршат по асфальту.
— Если бы предупредил, — говорит он наконец, — ты бы согласился?
Я открываю рот… но закрыл.
Он усмехается, уже не глядя на меня.
— Вот именно.
Я откидываюсь на спинку сиденья и снова смотрю в окно.
Я, кажется, задремал.
Не крепко так, между. Когда мысли ещё где-то рядом, а тело уже решило отдохнуть. Меня вырывает из этого состояния не звук, а ощущение остановки. Машина больше не едет.
Я моргаю, приподнимаю голову и смотрю в окно.
Дом.
Небольшой. Скромный. Ни высоких заборов, ни пафоса. Аккуратный двор, простые ворота, свет в окнах — тёплый, дневной.
— Мы приехали, — говорит Хёнджин.
Я зеваю и оглядываюсь, пытаясь понять, куда именно.
— Хм… — тяну я. — И что мы будем делать в этом доме? И чей он вообще?
Он глушит двигатель и поворачивается ко мне.
— Ночуем здесь.
Я резко выпрямляюсь.
— Что?
— Успокойся, — добавляет он спокойно. — Наши родители в курсе.
— А?
Слово выходит глупо. Очень.
Я чувствую, как лицо начинает предательски гореть.
Ночуем?
Это… как? В каком смысле? Не рано ли? Не слишком ли быстро?
В голове мелькает тысяча мыслей сразу, и ни одна из них не выглядит адекватной.
Хёнджин смотрит на меня пару секунд, явно читая всё это по лицу. Потом тихо смеётся.
— Ты чего так покраснел? — спрашивает он.
— Я просто… — начинаю я и замолкаю, понимая, что лучше вообще не продолжать.
Он качает головой, всё ещё улыбаясь.
— Моя мама живёт здесь.
Я замираю.
— …А.
И сразу становится стыдно.
Он чуть наклоняется вперёд, будто собираясь с мыслями.
— Давай прежде чем выйти поговорим, — говорит он.
Я моргаю.
— Да?
— Как зайдём… — начинает он медленно, — не будь таким.
Я хмурюсь.
— Каким?
— Любопытным, — уточняет он. — И лучше не задавай лишних и глупых вопросов. Не дави на Сынмина.
Я сразу киваю.
— Я понял.
Он будто выдыхает, но тут же продолжает:
— Я хотел бы рассказать о нём. Правда. — Он на секунду опускает взгляд. — Но не могу. Я обещал ему... ну как объяснить тебе? Ты должен понять сам, — отвечает он спокойно. — Потому что это не моя история целиком.
Я молчу.
— И ещё, — добавляет он, уже тише. — Не удивляйся тому, что услышишь. Окей?
В его голосе нет угрозы. Только просьба.
— Окей, — отвечаю я после паузы.
Он смотрит на меня внимательно, будто проверяет, можно ли мне доверять в этот момент. Потом кивает.
Я уже тянусь к ручке двери, когда он останавливает меня.
— Подожди.
Я замираю и оборачиваюсь.
— Давай поговорим… — он делает паузу, будто слово застряло, — о нас.
Сердце будто спотыкается. Я не перебиваю. Просто слушаю.
Он не смотрит на меня сразу. Смотрит куда-то перед собой, на двор, на дом, словно так проще говорить честно.
— Мы сводные, понимаешь, да?
— Да, — отвечаю я тихо.
— Я не должен был тебе помогать с тем поцелуем, — говорит он наконец. — Я правда думал, что это всего лишь… момент. И что пройдёт.
Он усмехается коротко.
— Чёрт, — выдыхает он. — А теперь это не выходит у меня из головы.
Я чувствую, как внутри всё сжимается. Не от страха — от узнавания. Потому что у меня… так же.
— Я никогда не целовался с парнями, — признаётся Хёнджин тихо. — С тобой это…
Он не заканчивает.
Я чувствую, как у меня внутри всё замирает, и подхватываю:
— …ошибка?
— Нет, — отвечает быстро. Потом хмурится. — Да… — выдыхает и тут же качает головой. — То есть нет. Я просто не понимаю, как это классифицировать. По всем правилам это неправильно. По ощущениям… — он замолкает, подбирая слово. — По ощущениям всё иначе.
Я киваю. Медленно.
— У меня так же.
Мы сидим рядом, слишком близко, но не касаемся друг друга. И в этом «не касаемся» больше напряжения, чем в любом прикосновении.
— Ты правда слишком хороший для всего этого, — говорит Хёнджин, не глядя на меня. — А я… не самый надёжный вариант.
— Не начинай, — тихо прошу я.
— Я просто честен. У меня всегда всё… быстро. С девушками.
— Мне не нужно резюме, — отвечаю я. — И оправдания тоже.
Он на секунду молчит.
— Тогда давай остановимся здесь.
— Если это честно, — киваю я.
— Да. Остановимся.
Мы смотрим друг на друга дольше, чем нужно для «остановимся».
Он наклоняется и целует меня в лоб бережно, будто ставит точку.
— Пойдём, — говорит он и выходит.
Мы заходим в дом.
Едва дверь закрывается за нами, как по коридору раздаётся быстрый топот маленьких ног.
— Бра-а-ат!
К нам подбегает девочка совсем крошечная, года два, не больше. В пижаме, с растрёпанными волосами и сияющими глазами.
— Ари, — выдыхает Хёнджин.
Он тут же наклоняется, подхватывает её на руки и поднимает вверх. Девочка визжит от восторга, звонко смеётся, цепляясь за его шею. Смех такой чистый и лёгкий, что я невольно улыбаюсь, просто наблюдая за ними.
Хёнджин прижимает её к себе, чуть покачивает.
— Тсс, — шепчет он ей на ухо. — Где все? Позови папу.
Ари серьёзно кивает, будто получила важное задание, и тут же вырывается из его рук. С тем же топотом она убегает куда-то вглубь дома.
Хёнджин поворачивается ко мне.
— Это Ари.
— Ари… — повторяю я и чуть хмурюсь. — Я думал, она будет намного старше.
Из комнаты выходит мужчина.
Я напрягаюсь почти автоматически. Высокий, в домашней одежде, спокойный. Не выглядит ни чужим, ни настороженным.
— Хёнджин.
В его голосе радость. Простая, без лишних эмоций. И прежде чем я успеваю что-то додумать, они обнимаются. Коротко, по-свойски. Как люди, у которых всё давно проговорено.
Я замираю.
Стоп. Что?
Никакого напряжения. Никакой неловкости. Всё… нормально.
— Привет, — говорит мужчина, отстраняясь. — Давно не заезжал.
— Да, — отвечает Хёнджин спокойно. — Как обычно.
Он поворачивается ко мне.
— Феликс, это Тэ Хун. Муж моей мамы.
— Просто Тэ Хун, — добавляет он с лёгкой улыбкой. — Рад познакомиться.
— Здравствуйте, — говорю я и тут же чувствую себя глупо за собственные предположения.
— Мамы ещё нет? — спрашивает Хёнджин.
— Хе Ин задерживается на работе, — отвечает Тэ Хун. — Будет позже.
Имя звучит спокойно. Домашне.
Я оглядываюсь по сторонам. Игрушки в углу, включённый телевизор, следы жизни, а не показного уюта.
Хёнджин кивает мне вглубь дома.
— Пойдём, — говорит он тихо. — Не стой у входа.
Я делаю шаг вперёд, оглядываясь, и в этот момент из коридора появляется парень.
Ровесник. Может, на год старше или младше — сложно сказать сразу. Домашняя одежда, растрёпанные волосы, усталый взгляд, но в движениях уверенность. Он останавливается, заметив нас.
— Привет, — говорит он спокойно.
— Привет, — отвечает Хёнджин.
Они подходят друг к другу и пожимают руки. Перебрасываются парой фраз — негромко, будто это не для меня. О чём-то бытовом, коротком. Я стою рядом и просто наблюдаю, чувствуя себя немного лишним.
Парень переводит взгляд на меня.
— Оу, — усмехается он едва заметно. — Так вот ты какой, наш сводный брат.
Хёнджин бросает на него предупреждающий взгляд, но без злости.
Парень протягивает мне руку.
— Сынмин, — произносит он просто.
— Феликс, — отвечаю я и пожимаю его ладонь.
Его рукопожатие уверенное, но без давления. Он смотрит прямо, внимательно, будто сразу пытается понять, кто я и зачем здесь.
— Ты умеешь готовить? — вдруг спрашивает Сынмин.
Я даже не сразу понимаю, что вопрос адресован мне.
— Извини, что? — переспрашиваю я.
— Отлично, — кивает он так, будто я уже согласился. — Тогда давай, помогай на кухне.
И, не дожидаясь ответа, разворачивается и идёт в сторону кухни.
Я моргаю ему вслед.
Ну и… это было нагло.
Я перевожу взгляд на Хёнджина.
— Он такой, — говорит он почти извиняющимся тоном. — Хочешь, я…
— Нет, — перебиваю я и выдыхаю. — Справлюсь.
Я делаю шаг следом за Сынмином, чувствуя на спине взгляд Хёнджина. В этом «справлюсь» больше упрямства, чем уверенности, но отступать уже поздно.
Кухня оказывается простой, но уютной. Сынмин уже открывает шкафы, двигается уверенно, как человек, который тут главный.
Я стою у стола и борюсь с морковью так, будто она мой личный враг.
Тёрка скользит, морковь упрямо вырывается из пальцев, а я уже пару раз ловлю себя на мысли, что сейчас точно сотру себе кожу раньше, чем доберусь до салата.
— Аккуратнее, — бросает Сынмин, даже не оборачиваясь.
— Я аккуратен, — бурчу я и тут же едва не роняю тёрку.
Я поднимаю взгляд… и замираю.
У Сынмина ногти разноцветные. Не идеально, не ровно — где-то лак уже стёрся, где-то цвет налез на кожу. Детские цвета. Яркие.
— Ты… — начинаю я и замолкаю.
Он замечает мой взгляд.
— С Ари играл, — говорит просто. — Она «красила».
Я улыбаюсь сам собой и снова принимаюсь за морковь. Теперь уже медленнее и осторожнее.
В этот момент на кухню заходит Тэ Хун.
Он окидывает взглядом стол, мои мучения с тёркой и Сынмина у плиты.
— Ты что, Феликса заставляешь готовить? — удивлённо спрашивает он.
— Нет, — тут же отвечает Сынмин. — Он помогает.
Тэ Хун хмыкает.
— То, что осталось от обеда, вообще-то планировалось на ужин.
Сынмин резко оборачивается.
— А почему ты мне раньше не сказал?
— Я говорил, — спокойно отвечает Тэ Хун.
— Нет! — возражает Сынмин почти возмущённо.
— Говорил же.
— Не говорил!
Я стою между ними с морковкой в руках и тихо смеюсь, не вмешиваясь.
Тэ Хун качает головой и уходит, бросив напоследок:
— Ладно, разберитесь сами.
Сынмин фыркает и возвращается к плите.
Я снова берусь за тёрку и вдруг ловлю себя на мысли, что мне… очень тепло.
К ужину в доме становится шумнее.
До этого Ари успела превратить меня в клиента парикмахерской. Я даже не заметил, в какой момент оказался на полу в гостиной, пока она с важным видом что-то лепетала и тянула мои волосы в разные стороны.
— Сиди, — строго сказала она мне. — Красиво.
В итоге на моей голове оказалось несколько хвостиков, неровных, разной высоты. Я видел своё отражение в тёмном экране телевизора и уже собирался попросить пощады, когда услышал смешок.
Хёнджин.
Я поднял голову и замер уже от смеха.
На его волосах красовался бантик. Маленький, розовый. Ари явно считала, что образ нужно довести до конца.
— Не смей снимать, — предупредил я.
— Даже не собирался, — буркнул он, но уголки губ дрогнули.
В этот момент входная дверь хлопнула.
— Я дома.
Голос спокойный, усталый, тёплый.
Я даже не успел ничего понять, как Хе Ин появилась в коридоре… и сразу остановилась.
Её взгляд прошёлся по комнате.
По Ари.
По мне — с хвостиками.
По Хёнджину — с бантиком.
Тишина длилась ровно секунду.
— …Хёнджин?
Он выпрямился мгновенно.
— Привет, мам.
— Что происходит? — она моргнула. — Почему у тебя… — она указала на бантик, — это?
— Творческий вечер, — сухо сказал он.
Хе Ин перевела взгляд на меня.
— А ты… — она прищурилась. — Ты Феликс, да?
— Да, — ответил я и тут же почувствовал, как Хёнджин делает шаг ближе, словно прикрывая.
Её вопросы сыпались один за другим, без злости с живым, материнским интересом.
— Мам, — вмешался Хёнджин. — Дай ему хоть вдохнуть.
— Я просто спрашиваю, — она улыбнулась, но взгляда с меня не сводила.
— Давай сначала поужинаем, а потом ты его допросишь.
— Допросишь, — повторила она с усмешкой. — Хорошо.
Он аккуратно взял меня за локоть и почти незаметно увёл в сторону, подальше от её внимательных глаз.
— Ты в порядке? — тихо спросил он.
— Более чем, — шепнул я.
За ужином было шумно и живо.
Разговоры накладывались друг на друга, кто-то что-то вспоминал, кто-то смеялся, Хе Ин что-то рассказывала Тэ Хуну, он отвечал, Сынмин периодически вставлял короткие комментарии.
Я в основном молчал.
Иногда отвечал на вопросы — коротко, без лишнего, но никто не давил. Меня не вытаскивали в центр внимания, и это было… приятно.
Сынмин сидел рядом с Ари и терпеливо кормил её.
— Открой рот, — сказал он спокойно, поднося ложку.
Ари упрямо мотнула головой.
— Не хочу!
Сынмин вздохнул, но без раздражения.
— Тогда папа не почитает сказку на ночь.
Я машинально посмотрел на Тэ Хуна.
Но он не отреагировал и даже не повернул голову.
Продолжал разговор, будто это слово — папа — для него совершенно нормально и не требует пояснений.
Сынмин тем временем спокойно ждал. Ари посмотрела на него, на ложку… и всё-таки открыла рот.
— Вот, — тихо сказал он. — Умница.
Хёнджин смеялся над чем-то, что сказал Тэ Хун. Они легко перекидывались фразами, без напряжения, без осторожности. Видно было, что они хорошо ладят.
Я поймал себя на мысли, что это совсем не похоже на то, как я общаюсь с Сэмом.
После ужина Сынмин меня позвал.
— Пойдём, — кивнул он мне. — Тут переночуешь.
Его спальня была простой: кровать у стены, письменный стол, пара книг, ничего лишнего. Он быстро и уверенно сменил бельё, будто делал это на автомате.
— Ничего не трогай, — сказал он, не поднимая взгляда.
— Не буду, — ответил я сразу.
Он наконец посмотрел на меня.
— И дверь запирай. Ари может зайти. Она знает, что нельзя, если закрыто… но всё равно.
Я усмехнулся.
— Интересно, что она вообще понимает в этом возрасте.
— Ага.
Он поправил подушку, отступил на шаг, будто проверяя результат, и взял куртку.
— А ты будешь где? — спросил я.
— Я поеду ночевать к другу, — ответил он спокойно. — К АйЕну.
— Понятно.
Сынмин наклоняется к тумбочке и что-то быстро ищет в верхнем ящике. Мой взгляд сам тянется к поверхности и цепляется за фотографию.
Ари у него на руках. Маленькая, сонная, прижавшаяся щекой к его груди.
— Похоже, ты у неё главный человек, — говорю я негромко. — Любимчик.
Сынмин замирает. Ящик тихо закрывается. Он не сразу поворачивается, будто даёт себе секунду.
— Ты с ней… — добавляю я, чувствуя, что слова выходят осторожнее, чем обычно. — Очень бережно.
Он наконец оборачивается. Лицо спокойное, но в глазах что-то плотное, взрослое.
— Потому что она моя дочь.
Я моргаю. Слова не бьют — они оседают.
— Прости, — выдыхаю я, почти автоматически. — Я не знал.
— Ничего, — говорит он. — Обычно никто не знает.
Он смотрит на фотографию, но не берёт её. Просто стоит рядом, будто это не предмет, а часть воздуха.
— И не сразу понимают, — добавляет он тише.
Я киваю. В горле сухо.
Он берёт то, что искал, и идёт к двери.
Я всё ещё сидел на кровати, не двигаясь. Мысли метались слова Чана на гонке, Хёнджин просил не давит, всё путалось в голове.
Дверь тихо скрипнула.
— Где папа?
Я поднял взгляд.
Ари стояла в проёме, маленькая, сонная, с игрушкой в руках.
— Он… — я запнулся.
Она секунду подумала, потом сказала:
— Сказку.
— Хочешь, я почитаю? — предложил я осторожно.
Ари посмотрела на меня внимательно, потом кивнула.
— Да.
— Тогда ложись, — сказал я мягко.
Она забралась на кровать и устроилась под одеялом, а я потянулся к книге, чувствуя, как напряжение внутри постепенно отпускает.
— Вот эта книга? — шепчу я, показывая обложку.
Ари кивает, уже зевая.
— Да.
Я читаю тихо, медленно, стараясь не спугнуть сон. Она сначала внимательно слушает, потом всё чаще моргает, пальцы сжимают край одеяла… и в какой-то момент дыхание становится ровным. Ари засыпает.
Я осторожно закрываю книгу и пару секунд просто сижу рядом, не двигаясь. Потом аккуратно встаю.
Надо отнести её в кроватку.
Я тихо выхожу из комнаты и спускаюсь вниз, туда, где, кажется, Хёнджин. Но, подходя к лестнице, замедляю шаг — голоса доносятся отчётливо.
Я не собирался подслушивать. Правда.
— Чан вышел, мам, — говорит Хёнджин негромко. — Поэтому я и приехал. Хотел сказать лично. Чтобы ты была готова.
— Я чувствовала, — отвечает Хе Ин после короткой паузы. — Вещи такие не возвращаются без шума.
— Может, уже пора сказать ему про Ари? — осторожно вмешивается Тэ Хун.
Хёнджин резко выдыхает.
— Сказать и что дальше? — спрашивает он. — Ты правда думаешь, он примет то, из-за чего вообще всё случилось?
— Он не знал, — спокойно говорит Тэ Хун. — Про беременность.
— Я не хочу, чтобы Сынмин снова оказался крайним, — говорит Хёнджин. — Он и так страдал достаточно.
Я шагнул назад, почти бесшумно, стараясь исчезнуть так же тихо, как и появился.
Но половица предательски скрипнула.
— Феликс?
Я вздрогнул.
Хёнджин уже стоял рядом. Он подошёл быстро, но без резкости, будто и не собирался ловить — просто оказался здесь раньше, чем я успел уйти.
— Я не хотел… — начал я сразу, чувствуя себя неловко.
Он смотрел внимательно, но не сердито.
— Ничего, — сказал он спокойно. — Ты что-то хотел?
Я на секунду замялся, потом выдохнул:
— Ари уснула… не в своей кроватке.
Он кивнул, будто это было самым обычным делом.
— Понял. Пошли.
Без лишних вопросов Хёнджин повернулся и пошёл по коридору. Я последовал за ним. Он открыл одну из дверей, маленькую комнату, сразу ясно: детская. Свет ночника мягко освещал стены. Полки с игрушками, аккуратная кроватка, маленькое одеяло с рисунками.
Хёнджин осторожно взял Ари на руки. Она даже не проснулась — только чуть пошевелилась и уткнулась носом ему в плечо. Он двигался уверенно, бережно, как человек, который делал это сотни раз.
Он уложил её в кроватку, поправил одеяло, на секунду задержал ладонь у её спины.
— Спи, — прошептал он.
Мы вышли так же тихо, прикрыв дверь.
В коридоре он посмотрел на меня.
— Спасибо, — сказал просто.
Я кивнул.
— Я узнал, что Сынмин — отец Ари, — сказал я тихо.
Хёнджин не сразу ответил.
— Конечно, подслушался… — он сделал паузу, — или он сам сказал?
— Он мне сказал.
Хёнджин медленно выдохнул и опустил голову. Плечи чуть напряглись, будто он пытался удержать что-то внутри. Я видел это слишком ясно, чтобы игнорировать.
— Эй… — я шагнул ближе. — Ты что, плачешь?
Мы сидели на полу в спальне, спинами опираясь о кровать. Холод от пола уже не чувствовался — только усталость и странное спокойствие после долгого дня.
Хёнджин смотрел в потолок, сцепив пальцы на коленях.
— Сынмин… — начал он не сразу. — Он был тем ещё парнем. Хуже меня, если честно.
Я чуть повернул голову к нему.
— Конечно, сейчас он не такой, — продолжил Хёнджин. — Ему просто пришлось слишком рано повзрослеть.
Он замолчал на секунду, будто перебирая воспоминания.
— В школе у него была соперница. Они постоянно соревновались: оценки, рейтинги, место в классе. Он бесился, если она была выше. Делал вид, что ему всё равно, но всегда знал её баллы.
— И при этом она была… — он усмехнулся уголком губ, — тихой. Скромной. Очень умной. Не лезла вперёд, просто делала своё.
Я напрягся ещё до того, как задал вопрос.
— Сестра Чана?
Хёнджин медленно кивнул.
— Да. Она самая.
Он выдохнул.
— Её звали Юн Ха.
— Юн Ха… — повторил я тихо.
Хёнджин продолжает говорить не сразу. Его голос сначала ровный, но в нём уже слышится надлом.
— Он терпеть её не мог, — говорит он глухо. — Постоянно задевал, язвил, издевался. Делал вид, что она его бесит. Хотя на самом деле… — он усмехается сквозь боль. — Он просто не знал, как с ней быть.
Я молчу. Даже не дышу лишний раз.
— А потом была школьная поездка, — продолжает он. — И они вернулись… безумно влюблёнными.
Он опускает голову, пальцы сжимаются.
— Потом Чан узнал, что Сынмин спит с его сестрой. Кто-то сказал ему, что это… — голос Хёнджина срывается, — что это ради забавы. Что Сынмин просто играет.
Он резко втягивает воздух.
— Чан взбесился. Он не слушал. Вообще никого. Он избил его… почти до смерти.
Я чувствую, как у меня холодеют ладони.
— А потом… — Хёнджин замолкает. Долго. Потом слова выходят тихо, будто он боится их услышать сам. — Потом Юн Ха погибла.
Он закрывает лицо рукой.
— Она… она просила спасти ребёнка, — шепчет он.
Я слышу, как он всхлипывает.
— Ари родилась слишком маленькой, — продолжает он, и голос уже дрожит. — Она была в инкубаторе. Вся в трубках. Такая крошечная, что… — он судорожно выдыхает. — Сынмин сначала даже не брал её на руки.
Я сдвигаюсь ближе, не касаясь, просто рядом.
— Он сидел рядом с этим стеклом и смотрел на неё часами, — говорит Хёнджин. — И каждый раз шептал, что ему жаль. Что он не успел. Что он всё исправит.
Хёнджин плачет уже открыто. Плечи подрагивают, дыхание сбивается.
— Он был ребёнком, — выдыхает он. — Мы все.
Я обнял его, чтобы он почувствовал: он не один.
— Мама с папой развелись, — продолжил он глухо. — Отец забрал меня к себе.
Голос был ровным, но пустым.
— Маме было трудно. Очень. Но она всё равно помогала Сынмину… держалась ради него. А потом появился Тэ Хун.
Он замолчал. Долго.
Я не перебивал. Просто оставался рядом.
— Я хочу защитить Сынмина, — сказал он наконец. Тихо, но жёстко. — Что бы ни было.
Я кивнул, хотя он этого не видел.
— Тогда расскажи Чану про Ари, — осторожно сказал я. — Рано или поздно он узнает.
Хёнджин резко покачал головой.
— Нет, — ответил он сразу. — Ни за что.
Я отстранился ровно настолько, чтобы видеть его лицо.
— Почему?
Он посмотрел на меня.
— Потому что если Чан узнает… — он сглотнул, — он не пойдёт к Ари с раскаянием. Он пойдёт к Сынмину с яростью.
Он отвернулся.
— Я уже видел, что он делает, когда думает, что защищает семью. Второго раза я не переживу.
Мы сидим молча ещё немного.
Хёнджин проводит ладонью по лицу, стирая следы слёз, и криво усмехается.
— Отлично… ты теперь знаешь, как я выгляжу, когда плачу.
— Это просто слишком долго держал в себе.
Он кивает, глядя в пол.
— Да. Просто раньше… некому было сказать.
Он осторожно кладёт голову мне на плечо. Я чувствую, как он выдыхает — глубоко, наконец по-настоящему. Наши руки находят друг друга сами, пальцы сцепляются.
Через мгновение он выпрямляется, смотрит прямо.
— Я сейчас скажу глупость, — предупреждает он.
— Говори.
Он делает паузу.
— Я хочу тебя поцеловать. Не чтобы всё усложнить. Просто… потому что хочу. Можно?
Я смотрю на него и понимаю, что ответа у меня давно нет — он уже случился внутри.
— Можно.
Я поцеловал его первым. Неловко пробираемся с пола к кровати, держась за руки.
Хёнджин вдруг тихо спросил, почти шепотом, и мне пришлось прислушаться:
— Ты уже это делал… с Отисом?
Я почти усмехнулся, скорее по привычке скрывая смущение:
— Нет. Не Отис, а Остин.
— Аа…
Нам обоим, кажется, не хватает воздуха. Но я от него не отстраняюсь, наоборот держу немного крепче.
— Ты хочешь меня? Ты просил…
— Поцелуй, да. Прости. Давай только поцеловаться.
Я киваю, тянусь к нему ещё раз, его рука осторожно касается мою спину, и я чувствую это касание всем телом.
Ещё один поцелуй долгий. Я думаю не о поцелуе даже, а о нём: как он немного дрожит, как пахнет его кожа. Весь этот вечер — одна долгая минута откровения. Мне не нужно торопиться. Мне страшно делать что-то не так.