3 часть
20 февраля 2026 г., 01:48
Гарри проснулся в темнице, которая казалась сегодня немного теплее обычного.
Может, это вчерашнее напряжение между ним и Родольфусом согрело воздух? Или только ему так показалось? А может, он просто окончательно привык к холоду.
Он сел, провёл рукой по лицу и посмотрел на почти законченную сову.
— Почти готова, — пробормотал он. — И выглядит куда лучше, чем бюст Волди.
Мысль невольно вернулась к Рабастану. Интересно, что он сейчас делает? И когда вернётся? С Родольфусом общаться не особо хотелось.
— Он не плохой… — тут же одёрнул себя Гарри. — Как вообще можно так говорить о Пожирателе смерти? Поттер, приди в себя.
И всё же он надеялся, что сегодня придёт именно Рабастан. Может, принесёт ещё дерева или что-нибудь для работы.
Несколько часов Гарри доделывал сову, аккуратно вырезая последние детали. Закончив, он по привычке начал считать плиты на стене. Скука снова накрыла его с головой, и парень лёг на кровать, уставившись в потолок.
Его руки были в занозах.
— Отлично, — пробормотал он, рассматривая ладони. — Интересно, а если попробовать поколдовать?
Он осторожно сосредоточился, позволяя магии откликнуться. Гарри почувствовал, как она течёт по венам — живая, густая, непривычно сильная. Он машинально закрыл глаза.
Когда открыл — его руки покрывало мерцающее тёмно-зелёное свечение.
— Вот это да… — выдохнул он.
Зелёные искры скользили по коже, и занозы исчезали на глазах. Гарри смотрел на ладони с изумлением.
— Круто…
Магия ощущалась иначе. Сильнее. Послушнее.
— А если попробовать что-нибудь поднять?
Он сосредоточился сначала на руках, потом перевёл взгляд на свои деревянные фигурки.
— Ну давайте, взлетите…
Ничего.
— Хм… может, я что-то не так делаю?
Он глубоко вдохнул.
— Wingardium Leviosa.
Деревянная сова дёрнулась, покачнулась… и плавно поднялась до уровня его глаз. Гарри широко улыбнулся, но через секунду фигурка рухнула на пол с громким стуком.
— Вот это да… — прошептал он. — И это было легко. Почему раньше так не получалось?
Сердце билось быстрее.
— Может, со мной что-то происходит? Почему сейчас? Откуда такой рост силы?
Он посмотрел на свои руки и нервно усмехнулся.
— Отлично, Поттер. Уже сам с собой разговариваешь. Великолепно.
Он попробовал снова. На этот раз получилось гораздо лучше. Сова плавно поднялась и зависла в воздухе. Гарри даже осторожно покрутил её, улыбаясь.
— А это не так уж сложно…
Но внезапно руки начали дрожать. В висках бешено запульсировало. Тело бросило сначала в жар, потом в ледяной холод, на лбу выступил пот.
— Что… со мной?..
Магия резко стала тяжёлой, будто за секунду выкачала из него все силы. Гарри поспешно опустил фигурку и рухнул на кровать. Он заставил себя отпустить силу, и зелёное свечение исчезло. Дыхание постепенно выровнялось, но слабость осталась давящей. Глаза сами начали закрываться.
— Это из-за магии… — пробормотал он едва слышно.
Комната поплыла, и Гарри медленно провалился в глубокий сон.
Гарри проснулся резко, будто вынырнул из глубины. Голова неприятно гудела, в висках пульсировало. Он несколько секунд лежал, не открывая глаз, собирая мысли воедино.
Темница. Холодный потолок. Каменный запах.
— Отлично… — пробормотал он хрипло.
Он медленно сел, держась за виски. Мир слегка плыл, во рту пересохло, а тело ощущалось тяжёлым, будто он пробежал несколько миль.
— Это всё магия… — тихо сказал он самому себе.
Гарри опустил руки и попытался пошевелить пальцами, но тут же дёрнулся:
— Ай!
Он рефлекторно сжал указательный палец. От кончика словно прошёл резкий электрический импульс — боль моментально разошлась по ладони, по запястью и всей руке. Кожа покраснела, пальцы слегка подрагивали.
— Да ты издеваешься…
Он осторожно пошевелил рукой. Боль уже была не острой, а ноющей, глубокой, будто мышцы перетянули.
Гарри встал и начал медленно ходить по комнате, разминая суставы. Каменный пол приятно холодил ступни, помогая прийти в себя. Он подошёл к кувшину, умылся и подержал ладони под прохладной водой. Постепенно жжение стало слабее.
Он снова лёг на кровать, давая голове успокоиться. Чтобы отвлечься, парень начал считать в уме. От одного до ста. Потом обратно. Потом через три. Потом через семь. Когда цифры наскучили, он стал повторять рецепты зелий — пропорции, последовательность, температуру кипения. Механически, почти как молитву.
Через некоторое время руки перестали болеть — осталась лишь лёгкая слабость.
— Ладно… хватит лежать, — пробормотал он и поднялся.
Если магия решила устроить бунт, значит, нужно заняться чем-то более безопасным. Разминка.
Сначала вращения плечами, аккуратные круги шеей. Наклоны вперёд — ладони к холодному полу. Затем приседания. Десять. Пятнадцать. Ещё десять — медленнее. Потом отжимания. Руки дрожали, но выдержали. Он сделал выпады вперёд, растягивая мышцы, попрыгал на месте, разгоняя кровь.
— Уже лучше…
Гарри сел на пол и начал осторожно разводить ноги в стороны. Медленно. Очень медленно.
— Ну давай… не так уж это сложно… Ещё немного…
И внезапно мышцы резко вспыхнули дикой болью.
— А-А-А-А!
Ноги разъехались гораздо шире, чем он рассчитывал. Он намертво застыл в почти идеальном шпагате, лицо перекосилось от шока и боли.
— Вот чёрт… чёрт… чёрт…
И именно в этот момент громко щёлкнул замок. Дверь открылась.
Рабастан остановился в проходе и замер. Увиденная картина явно превзошла все его ожидания: посреди камеры на полу сидел Гарри Поттер. В шпагате.
Повисла оглушительная тишина.
— …Мне даже интересно, — спокойно произнёс Пожиратель, — это какая-то новая стратегия побега?
Не выдержав комичности ситуации, Рабастан рассмеялся. Негромко, но очень искренне.
— Да, Поттер, — покачал он головой. — Вы, гриффиндорцы, не только смелые, но и абсолютно безбашенные.
Гарри, всё ещё прикованный к полу собственной растяжкой, сердито прищурился:
— Очень смешно.
Рабастан подошёл ближе и протянул ему руку:
— Давай.
Гарри попробовал подняться сам, но тут же поморщился — ноги отозвались резкой болью.
— Ладно… возможно, чуть-чуть помощи не помешает.
Рабастан ухватил его под локоть и аккуратно потянул вверх. Гарри стиснул зубы, когда мышцы снова протестующе заныли.
— Ты что, решил подготовиться к балету? — хмыкнул Рабастан.
— Не твоё дело, — буркнул Гарри.
Когда он окончательно встал, ноги всё ещё предательски подрагивали. Рабастан, заметив это, не отпустил его сразу, а придержал за плечо.
— Я могу идти сам, — упрямо сказал Гарри.
— Конечно, — невозмутимо ответил мужчина… и всё равно его поддержал.
Несколько шагов до кровати дались Поттеру тяжелее, чем он ожидал. В конце концов Рабастан просто перехватил его крепче, довёл до постели и усадил на край.
Гарри шумно выдохнул.
— Спасибо, — коротко сказал он, а потом сразу добавил: — Но я бы и сам справился.
Рабастан слегка усмехнулся:
— Конечно. Я в этом ни секунды не сомневался.
Он отступил на шаг, оглядел комнату и задержал взгляд на деревянных поделках.
— Кстати, — сказал он уже спокойнее, — я принесу тебе новое дерево. Судя по всему, со старыми заготовками ты уже закончил.
Гарри посмотрел на сову и невольно кивнул:
— Было бы неплохо.
Рабастан направился к выходу, но перед самой дверью ещё раз оглянулся:
— И, Поттер… в следующий раз выбирай менее травмоопасные развлечения.
Дверь закрылась.
Минут через десять замок снова щёлкнул. Рабастан вернулся. В руках у него была новая заготовка — кусок дерева, заметно больше предыдущих.
— Держи, — коротко сказал он и протянул её Гарри.
Гарри взял деревяшку, оценивающе прикинув вес.
— Она больше, чем прошлые.
— Ты растёшь в мастерстве, — спокойно ответил Рабастан.
Гарри фыркнул, но кивнул:
— Спасибо.
Мужчина только слегка наклонил голову. Затем он вытащил волшебную палочку. Гарри мгновенно насторожился.
Рабастан наклонился, поднял с пола небольшой камень и ленивым взмахом произнёс заклинание трансфигурации. Камень вытянулся, расплылся, изменил форму, и через секунду перед кроватью появилось аккуратное, мягкое кресло. Следующий камешек превратился в небольшой стул.
Гарри удивлённо моргнул.
— А это зачем?
Рабастан вальяжно сел в кресло, устроившись поудобнее.
— Так. Тебе явно скучно. — Он кивнул на стул: — Садись.
Гарри медленно опустился напротив.
— Чего ты такой добрый?
Рабастан пожал плечами:
— Мне просто скучно. Хочу расслабиться после тяжёлого дня. — Он посмотрел на парня чуть внимательнее. — Ты ведь меня понимаешь?
Гарри хмыкнул.
— У тебя каждый день тяжёлый.
Пожиратель едва заметно улыбнулся. Гарри на секунду задумался, но ответа не нашёл.
— Ладно… — выдохнул он. — И во что мы играем?
Рабастан снова достал палочку. В воздухе вспыхнула искра, и на импровизированном столике появилась колода карт с алыми рубашками.
— Взрывная битва, — спокойно произнёс он. — Простая игра. Почти маггловский покер… только если проиграешь — карты взрываются.
Гарри поднял брови.
— Отличное развлечение для темницы.
— Поверь, я сделал их менее… опасными, — Рабастан щёлкнул пальцами, и карты слегка засветились, приглушая боевую магию. — Ну что, Поттер? Боишься?
Гарри решительно взял колоду в руки.
— После шпагата? Уже вообще ничего не страшно.
Внутри он невольно посмеивался над абсурдностью происходящего.
Рабастан перетасовал колоду одним плавным движением палочки. Карты щёлкнули, будто живые, и сами выровнялись в аккуратную стопку. Он раздал по пять штук каждому.
Гарри осторожно взял свои. Карты были тёплыми на ощупь, от них слегка покалывало пальцы.
— Правила простые, — спокойно объяснял Рабастан. — Собираем комбинации. Проигравший тянет верхнюю карту из колоды. Если повезёт — ничего. Если нет… — он многозначительно замолчал.
Гарри фыркнул. Игра началась.
Первый ход сделал Рабастан. Он положил две одинаковые карты — они на секунду вспыхнули оранжевым светом и погасли. Гарри выложил свою комбинацию — три карты одной масти. Карты едва заметно нагрелись.
На столе медленно росла стопка. Воздух между ними стал чуть плотнее, словно магия самой игры внимательно следила за процессом. Через несколько ходов у Гарри осталось всего две карты.
— Повезло, — коротко заметил Рабастан.
— Навык, — спокойно ответил Гарри.
Мужчина прищурился и выложил последнюю сокрушительную комбинацию. Гарри оказался без подходящей карты. Пришлось тянуть из колоды.
Он осторожно взял верхнюю карту. Секунда. Две. Три. Ничего.
— Видишь? — победно начал он.
И тут карта оглушительно вспыхнула. Небольшой хлопок — не сильный, скорее как магический фейерверк, — и искры рассыпались над столом, опалив воздух. Гарри испуганно отдёрнул руку, но не пострадал.
Рабастан хмыкнул:
— Я же предупреждал.
Гарри посмотрел на слегка дымящуюся рубашку карты.
— Это было нечестно.
— Это было ожидаемо.
Первая партия закончилась в пользу Пожирателя. Карты сами послушно собрались обратно в колоду, будто довольные результатом. В камере повисла странная тишина — но уже не тяжёлая и давящая, как в первые дни.
Гарри посмотрел на Рабастана и, почти не заметив, как растерял всю свою обычную осторожность, предложил:
— Давай снова сыграем, Рабас?
Рабастан слегка приподнял бровь, но на такое фамильярное сокращение имени не обиделся и замечания делать не стал. Уголки его рта лишь едва заметно дернулись вверх.
— Так, Поттер, — спокойно сказал он, — тебе понравился твой первый урок взрывающихся карт?
— Ага… — кивнул Гарри. — Хочу попробовать ещё раз.
Рабастан щёлкнул палочкой, и карты сами разложились на столе, готовые к новой партии. Свет от магии мягко танцевал по каменным стенам.
— Хорошо, — сказал он, откидываясь в кресле. — Но на этот раз будь осторожнее: я могу быть менее снисходилен.
Игра возобновилась. Гарри максимально сосредоточился, а Рабастан держал карты уверенно и расслабленно. Карты то и дело искрились, создавая приятное азартное напряжение. Несколько мелких комбинаций выиграл Гарри, несколько — Рабастан. Атмосфера стала на удивление лёгкой. Эта игра по-настоящему оживляла мрачное подземелье.
В середине партии Рабастан вдруг остановился, положил свои карты на стол и серьёзно посмотрел на парня.
— Поттер… — тихо начал он. — Скажи мне… почему ты был в таком ужасном состоянии, когда я нашёл тебя в том переулке?
Гарри отодвинул свои карты и слегка пожал плечами:
— Скажу просто… меня избили.
— Кто? — осторожно спросил Рабастан.
— Не скажу, — коротко отрезал Гарри. — Пусть это останется при мне.
Мужчина понимающе кивнул и чуть опустил взгляд.
— Ладно, я понимаю… У каждого человека должны быть свои шрамы. Не хочу лезть в это, мне просто стало любопытно.
Гарри промолчал. Он явно не собирался это обсуждать, и Рабастан не стал настаивать.
Игра продолжилась. Гарри чувствовал приятный азарт, магия вспыхивала и гасла, словно колода была живой. Когда очередная партия подошла к концу, Рабастан собрал карты и поднялся с кресла.
— Ладно, Поттер… мне пора идти.
Гарри кивнул, оставаясь на месте. Мужчина молча покинул камеру.
Поттер остался один. Он посмотрел на трансфигурированные кресло и стул, потом медленно подошёл к кровати, лёг и расслабился. На губах сама собой появилась лёгкая улыбка. День, который начинался как очередной скучный и тяжёлый кошмар в темнице, оказался не таким уж плохим.
Он закрыл глаза и на мгновение позволил себе забыть о холоде, пророчествах и войне, искренне радуясь маленьким хорошим вещам, которые случились с ним сегодня.