Глава 2. Карта
22 января 2026 г., 19:27
Мэй Жуань была родом из очень обеспеченной семьи. Всё её детство прошло под присмотром учителей и тренеров. Она успела освоить несколько искусств, но так и не научилась дружить.
До тринадцати лет Мэй обучалась на дому. Родители решили отправить её в академию лишь с одной целью — развить социальные навыки. Но и там она оставалась одна. Мэй не умела заводить друзей и не знала, как разговаривать с ровесниками.
Пока однажды в академии не появилась новенькая — девочка из другого города.
Переезды в Мэнхуане были редкостью. Города отличались друг от друга настолько, что большинству жителей было проще и безопаснее оставаться там, где они родились. Лишь торговцы постоянно путешествовали между городами. Правда, с каждым годом их становилось всё меньше — всё меньше людей решались проходить через лес, окружавший страну.
Единственным постоянным связующим звеном между городами оставалась почта серых воронов. Всё было просто: письмо привязывали к лапе птицы, и она доставляла его прямо адресату. Серые вороны были единственными существами, которые пересекали Тёмную Чащу и всегда возвращались обратно.
Лия Ларбин была родом из Сумрака — самого тёмного города Мэнхуана. Там почти не бывало солнца, а город всегда укрывали тяжёлые тучи. Дома строились из тёмного дуба, а жители чаще всего были либо рыжими, либо брюнетами. Острые черты лица, тёмные глаза — Лия сильно выделялась на фоне жителей Залесья с их мягкой внешностью и узкими глазами.
Несмотря на происхождение, Лия оказалась удивительно тёплой и улыбчивой. Она обожала истории о любви до гроба и мечтала однажды встретить человека, как в романах.
Когда Мэй и Лия подружились, их взгляды на жизнь сильно различались. Но именно это и позволило им найти общий язык. Лия первой начинала разговоры, не боялась тишины и неловкости. Со временем Мэй привыкла к ней — и впервые позволила кому-то стать ближе.
Именно поэтому Мэй доверила Лии карту.
Она украла её у родителей и передала подруге. Держать карту у себя Мэй не могла — родители контролировали каждый её шаг и быстро заметили бы пропажу.
— Нам нужно к Лии, — сказала Мэй, обращаясь к парням. — У неё карта. Это маршрут твоего отца. По ней мы сможем пойти по его следам.
Все трое уставились на неё.
— Нет, — первым отозвался Шэнь. — Вы одни никуда не пойдёте. Без меня не справитесь.
Он повернулся к Кану.
— А ты? Идёшь с нами?
— Вы с ума сошли? — нахмурился Кан. — Через Тёмную Чащу? Я не могу оставить маму одну…
— Я могу оставить ей помощницу. Она хорошая, — с надеждой сказала Мэй. — Если подумать, нам в одиночку не справиться. Возьмём и Лию с собой. Впятером у нас больше шансов.
— Нет, — Кан покачал головой. — Через Чащу идут только безумцы. Хей Гуань…
— Опять ты про него! — перебил Шэнь.
Между ними снова завязался спор.
— Хватит, — твёрдо сказал Линь. — Кан, если ты не идёшь, мы пойдём вчетвером.
Кан закатил глаза.
— Ладно. Я всё равно не смогу спокойно спать, если отпущу вас одних.
Они надели мантии, защищавшие от дождя, и вышли из дома. Найдя повозку с лесными конями, они отправились к дому Лии. Это был обычный транспорт в Залесье — лесные кони были невысокими, но удивительно выносливыми.
Лия жила недалеко от академии, в небольшом уютном доме. Подойдя ближе, они заметили миссис Ларбин, копающуюся в саду.
— Мэй! — улыбнулась женщина. — Вы к Лии? Постучитесь, она вам откроет.
— Здравствуйте. Хорошо, — ответила Мэй.
Она громко постучала в дверь — слишком громко, как ей самой показалось.
Дверь приоткрылась, и на пороге появилась рыжеволосая девушка с чёрными глазами и улыбкой до ушей.
— Мэй! Боже, я так рада тебя видеть! Проходите скорее!
Едва они вошли, Мэй сразу заговорила:
— Лия, где карта, которую я тебе давала?
— Пойдёмте в комнату. Она там.
В комнате Лия протянула свёрток бумаги.
— Мэй, ты не представишь своих друзей?
— А… это не совсем мои друзья, — неловко ответила Мэй. — Я просто им помогаю. Это Линь, Шэнь и Кан. Мы учимся в одной академии.
— Я просто удивилась, — улыбнулась Лия. — Обычно Мэй ни с кем не общается. А тут вас так много… Она вообще мало разговаривает и редко идёт на контакт. Она очень…
— Лия, — перебила Мэй. — Сейчас не время.
— Ой, прости. Я опять слишком много говорю, да?
Парни переглянулись. Девушка была невероятно разговорчивой — странное качество для человека из Сумрака.
Мэй развернула карту.
— Вот, видите линию? Твой отец вышел из Залесья и направился в Белокамень. Затем — Ветроград, Сумрак и Восход. Там его видели в последний раз. Хотя после Восхода он должен был отправиться на Серый Берег и уже оттуда вернуться домой.
— Значит, нам нужно идти в Восход и искать следы, — сказал Линь.
— Лучше обойти каждый город и расспросить всех, кто мог его видеть, — добавил Кан.
— Вот умеешь же быть полезным, — усмехнулся Шэнь и похлопал его по голове.
— Отстань.
— Так, — сказала Мэй. — Идите собирать вещи. Встретимся у моего поместья. Я достану транспорт, и утром мы отправимся в путь.
— В путь? — растерянно спросила Лия.
— Да, — хором ответили остальные.
Они всё объяснили, но Лия выглядела неуверенно.
— Может, всё-таки не будем заходить в Сумрак? — осторожно предложила она. — Там жители неразговорчивые. Мы только потеряем время.
— Сумрак тоже важен, — возразил Кан. — Чем больше свидетелей, тем выше шанс найти правду.
Лия нехотя кивнула.
— Тогда завтра утром, у Мэй. В восемь. И без опозданий, — подвёл итог Линь.