***
Ванилла заблудился. Этот замок казался лабиринтом. Синие залы, коридоры, колонны и лестницы. Лестницы и колонны, а потом снова синие залы и коридоры. Просто головокружительно сводит с ума. И как назло, ни одного печенья из прислуги не было рядом. Даже ни одной горничной не пробегало. Пару кроликов проскакивали мимо, но и те быстро скрывались из виду. Интересно, куда они ходят и как? Потайные проходы? Возможно. — Ваше Величество Пьюр Ванилла Куки, — раздался голос позади блондина. Он обернулся и увидел того самого лакея, которого к нему приставил Шедоу, — Ваше Величество, я вас искал, а в комнате никого не было. — Доброе утро, — поприветствовал его Пьюр, — видимо, мы с вами разминулись, — качает головой Ванильный король, — В любом случае, можете отвести меня к его Величеству Шедоу Милк Куки? — На счёт этого, — сказал лакей, доставая из своей небольшой поясной сумки письмо и протягивая его Пьюру, — Его Величество Шедоу Милк просил передать вам лично. Блондин забрал из рук лакея послание, что было запечатано. После магия сработала, конверт загорелся и моментально исчез, оставляя только непосредственно записку, в которой было написано: «Доброе утро, дорогой Ниллс. Сегодня вечером во дворце будет бал в честь сотрудничества наших королевств. Поэтому сходи в город, приоденься, и я буду ждать тебя этим вечером. Твой Шедоу Милк Куки ;Р » После того, как Ванилла прочитал этот очерк, он сгорел и исчез в воздухе так же, как и конверт ранее. Бал? Он серьёзно? Ладно, пускай. Но сегодня вечером? Если это официальное мероприятие, то как он будет присутствовать на нём без жены и без детей? Это будет скандал. Ему теперь тем более нужно найти Милка. Он должен попросить его о том, чтобы оповестить жену, детей и вечером также переместить их сюда. Столько проблем упало на его голову. — Где можно сейчас найти Его Величество Шедоу Милка? — напрямую спросил Пьюр. Ибо, если он будет искать его сам, то потратит много времени впустую. — У него сейчас собрание с чиновниками в главном зале, — коротко ответил слуга. — Отведите меня к нему, сейчас же, — сказал блондин, немного хмурясь. Это было очень неприятное положение дел. Сказать, что он переживал — значит ничего не сказать. Шедоу решил его подставить? Но почему? И главное, за что? — Но… — уже начал говорить мужчина, но был перебит блондином. — Никаких «но», отведите меня к нему. Если что, всю ответственность за это я беру на себя. Не переживайте, — настаивал Ванилла. Лакей молчал некоторое время, обдумывая всё, а потом кивнул, следом добавив: «Пройдемте за мной». Пьюр кивнул ему в ответ и тут же проследовал за мужчиной. Они шли не очень долго. Около пяти минут, зато довольно быстро перемещались по замку. Как хорошо идти со знающим человеком, а не блуждать, словно ты в лабиринте. И оказавшись перед дверью, что вела в зал совещаний, Ванильный король замер, а после спросил: — Через сколько по плану должно закончиться собрание? — Через час минимум, — ответил мужчина, стоявший рядом. Это плохо. Очень и очень плохо. Он не может ждать, это было и правда важно. Но как это будет выглядеть, если он сейчас ворвется прямо в зал совещаний. Да, он, вообще-то, тоже король, хоть и другой страны, но… Так нельзя. Сдержав свой порыв постучаться, он обратился к лакею: — У Его Величества есть же слуги, что могут подойти к нему прямо сейчас и шепнуть о том, что я прошу аудиенции? — Да, есть, — кивнул слуга, а после вздохнул и сказал, — Я сейчас отправлю их к нему. А после этот мужчина прочел какое-то заклинание, и в его ладони образовалась материя синей магии. Он дунул на неё, и она растворилась в воздухе. — Я отправил вашу просьбу. Теперь нам нужно ждать ответа, — коротко ответил мужчина, — А пока могу предложить вам присесть, — он указал на стул, что стоял рядом с дверью. — Благодарю, — ответил блондин, и после этого присел на предложенное место. Прошло около десяти минут. Или трёх минут? Волнение пожирало настолько, что не было понятно. И как назло, отсюда не было видно каких-либо ближайших часов. Ванильный король сидел на своем месте и старался выглядеть спокойно, хотя хотелось дергать ногой. Он осознал это спустя немного времени и стал крутить в голове мысль: «Не двигайся, ты должен выглядеть достойно. Успокойся, вдох и выдох». Дыхательная гимнастика — это лучшее, чему его научил наставник по врачевательной магии. И вот, наконец перед лакеем снова возникла та же магическая эссенция синего цвета. Мужчина тут же принял заклинание и застыл. Пьюру этот способ передачи информации показался весьма интересным. Хотя сейчас не об этом. — Докладываю Вашему Величеству: к сожалению, Его Величество Шедоу Милк Куки не сможет выйти к вам. Только по окончанию собрания, — спокойно ответил лакей, а затем сделал паузу и добавил, — Его Величество Шедоу Милк попросил, чтобы вас отвели отобедать, а затем он присоединится к вам. Незаметно сжав кулаки, Ванильный король поднялся и кивнул. А что он мог ещё сделать в данный момент? Только ругаться про себя. Он допросит его о том, почему Милк ничего ему не сказал. Сжав челюсть, блондин прикрыл глаза, снова сделал вдох, а потом ответил: — Тогда пошли в столовую. Лакей кивнул и сказал: — Прошу за мной, Ваше Величество Пьюр Ванилла Куки. Ванилла встал и пошёл следом за прислугой в сторону столовой. Они дошли довольно быстро. И всё это время у Пьюра в голове вертелось только одно: нужен план. Давайте допустим, что Шедоу Милк по какой-то причине понимает свою ошибку и соглашается телепортировать его жену и детей в Молочное Королевство и те без сопротивления согласились. В этом случае нужно будет сбе́гать и подготовиться к вечернему балу. А после найти повод, чтобы утянуть Милка поговорить. Или обсудить всё, пока его семья будет готовиться? А, может, после бала? Это может показаться странным. Вздох. Так, ладно, а что, если Милк не согласится? Тогда сразу нужно будет увести его куда-нибудь за угол, да схватить за грудки, и поговорить. А что, если он так сделает лишь хуже? Может, это какое-то испытание? А, может, шутка, проверка на верность после вчерашних слов на ночь? Ваниль правда не понимал ничего. Снова какие-то эмоциональные качели, что сводят с ума. Блондин чуть ли не начал ковырять вилкой в своей еде. Только манеры и королевское воспитание не позволили ему это делать. Есть не хотелось совсем. В груди билась тревога. Из-за этого он даже забыл проверить еду на яд, прежде чем засунуть в рот. Вспомнив об этом, мужчина сразу же незаметно проверил. Всё хорошо. Но это было рискованно. Ладно, стоит нормально поесть, немного подышать и попить тех напитков, что были предложены, дабы успокоиться. Всё равно Милк раньше не появится. Итак, прошло ещё около минут двадцати, и наконец, дверь в обеденный зал открылась, вошел Его Величество Шедоу Милк Куки. Пьюр еле удержался от того, чтобы не вскочить и не пойти Молочному королю навстречу. Но стул слегка отодвинул от стола, совсем немного, почти незаметно. — Приятного аппетита, Пьюр Ванилла Куки, — кивнул старший, после чего сам сел за стол, на который слуги тут же вынесли его порцию еды. Во всём зале сидели только они вдвоем. Блондин не стал тревожить Милка, пока тот ест. А после, как только он закончил жевать и взялся за напиток, Ванилла спросил: — Шедоу Милк, я хотел с тобой обсудить бал, о котором ты говорил в утреннем письме, — тут же напористо спросил Ванилла. — Дааа, кстати о нём, ты ещё не ходил в город? — Что? Нет, не ходил, — Пьюр раздраженно вздохнул, потирая пальцем переносицу. Потом снова сделал короткий вздох и продолжил говорить, — Это же официальное мероприятие. А это значит, что вместе со мной должны быть приглашены Энчантрисс и наши дети, — пауза, блондин сделал вдох между словами, словно они давались ему тяжело, — Я сомневаюсь, что они успею собраться за несколько часов. А доехать тем более. Поэтому я хотел бы, чтобы ты перенёс их сюда с помощью своей магии телепортации. — Тц-тц-тц, — тут же покачал головой Шедоу Милк, — Мой милый и дорогой Нилли, — Молочный король самодовольно улыбнулся, смотря младшему прямо в глаза, — Неужели ты так сильно мне не доверяешь? Я оскорблён. Он сделал страдальческое лицо, пока Ванильный король пребывал в недоумении. Он дурачится? Пьюра вся эта ситуация в самом деле расстраивала, он не понимал, почему Шедоу Милк так улыбался, ведь дело близилось к дипломатическому скандалу. И не только из-за измены, о которой никто не знал. — Я ведь просил тебя только сходить и купить одежды в городе, приодеться, а не беспокоиться о таких мелочах, — беззаботно сказал Шедоу. Тут напряжение, что было натянуто струной в Ванилле, лопнуло. Он резко поднялся со своего места и выпалил: — Мелочах? — Да, именно, — усмехнувшись, всё ещё расслабленно говорил Милк, словно и не замечая того, как убийственно Пьюр смотрел в его сторону, — Это мелочь, вопрос, который я решил ещё в первый день, когда ты согласился на уговор. — Что? — тише сказал блондин, похлопав глазами. Младший удивленно смотрел на старшего, — В смысле? — Да в прямом, — снова усмехнувшись и покачав головой, Шедоу сделал глоток из своего стакана с соком, — Я отослал им приглашение на бал в самый первый день. Они приняли его, и мы договорились о том, что я сегодня ровно в пять часов открою портал от вашего королевства к нашему. Так понятно? Блондин стоял как громом пораженный. В нем кипело раздражение и злость, может, даже обида. Почему он ничего не сказал раньше, не написал? Ванильный король ведь так сильно извёл себя от переживаний. Снова сделав глубокий вдох и медленный выдох, мужчина сел обратно на своё место. — Вот и отлично, — кивнул Шедоу, допивая сок из стакана, — Я очень рад, что ты всё понял. — Почему ты не сказал об этом в письме? — с неприкрытым раздражением спросил Ванилла. — Забыл, — беззаботно ответил Милк и, поставив стакан на стол, приподнял голову, опираясь на кулак. Ванилле было необходимо взять себя в руки. Ладно. Хотя бы скандала не будет: — Я прошу вас, Ваше Величество Шедоу Милк Куки, не забывайте больше о таких важных вещах. — В любом случае, Ниллс, не беспокойся ты об этом так сильно. Лучше подходи без десяти пять ко входу в замок, там встретишь свою семью. И не опаздывай, — после последних слов, старший игриво подмигнул Пьюру. На что младший лишь раздраженно отвернулся. Его настолько сильно расстроила и разозлила вся эта ситуация, что он забыл о самом главном, что должен был спросить: восстание. — Ладно, Нилли, — сказал Шедоу, поднимаясь со своего места, — Если это всё, что ты хотел узнать, то я пошел, мне пора, спасибо за то, что отобедал со мной, увидимся вечером. После этих слов, синеволосого след простыл. Он что… сбежал? Пьюр уверен, что Милк знает, о чем хочет поговорить блондин. Поэтому он сбежал. Ванильный король прикрыл глаза и снова приступил к дыхательной гимнастике. Ладно, он после бала обязательно прижмёт его к стенке с этим вопросом. Хочешь поиграть в кошки-мышки? Ладно. Тогда будь готов отвечать в случае проигрыша.***
Сегодняшний день в городе окутан особой, почти мистической атмосферой. Густой туман, словно вуаль, застилает улицы, превращая привычный городской пейзаж в картину импрессиониста. Влажный воздух пропитан прохладой и таинственностью, а очертания зданий размыты, будто растворены в молочной дымке. Тяжёлые облака нависли над городом, создавая ощущение уединённости и отрешённости от внешнего мира. Но природа преподнесла приятный сюрприз — редкие, едва заметные солнечные лучи робко прорезали туманную завесу, создавая причудливую игру света и тени. Этот приглушённый свет оказался особенно благосклонен к королю Пьюр Ванилле Куки. Его светлые глаза, столь чувствительные к яркому свету, могли спокойно созерцать окружающий мир, не испытывая дискомфорта. Даже его особое зрение, которое было размытым и полагалось больше на его магический посох, находило в этой приглушённой подсветке особую гармонию. Туманная дымка словно оберегала город, создавая идеальные условия для тех, кто, как король, предпочитал мягкий, рассеянный свет. В такой день каждый шаг по улицам становился особенным путешествием сквозь завесу тайны и волшебства. Блондин обошёл несколько магазинов, в которых можно было найти одежду для бала. Костюмы и пиджаки, элегантные штаны и туфли. Он купил полный комплект для этого вечера. Хорошо, что на континенте у всех была единая валюта. На всё это ушло около пары часов. Он даже уже успел вернуться в замок обратно, где его встретил его личный лакей и отнёс всё в комнату. До этого по городу с ним ходил другой слуга. Поблагодарив за работу, Пьюр стал думать: ему стоило бы переодеться сейчас или позже? Наверное, стоит встретить свою жену и детей в своей обычной одежде? Но они уже будут в бальном? Нет, тогда ему нужно переодеться. Поэтому, спустя ещё полчаса, он наконец был готов. И сейчас как раз без пятнадцати. Лакей сопроводил блондина до главного входа в замок. Рядом уже стояли Шугар, Шедоу и их сын. — Добрый вечер, Ваше Величество Пьюр Ванилла Куки, — поприветствовала его Этёрнал Шугар. — Добрый вечер, Ваше Величество Этёрнал Шугар Куки и Шедоу Милк Куки, — пауза, Ванилла набрал воздух в легкие и мягко улыбнулся, смотря на ребенка, что стоял рядом с мамой, — И вам доброго вечера, Ваше Высочество Павлова Куки. — Доброго вечера, Ваше Величество Пьюр Ванилла Куки, — ответил Павлова. Только Молочный король застыл, словно слегка впал в транс, но молчал недолго и, кашлянув в кулак, тоже поприветствовал блондина. После этих формальностей, Шедоу Милк произнёс заклинание и открыл портал, что вёл в Ванильное королевство. На самом деле, Милк был там пару раз, но ненадолго, один раз проездом, а второй — по небольшому дипломатическому вопросу. Но ладно, они и до этого виделись с Ваниллой. Главная суть была в том, что Милк мог открывать порталы только там, где уже был. И вот, когда магический портал был открыт, на той стороне можно было увидеть Леди Дарк Энчантрисс и её детей близняшек: сына Ред Вельвет Куки и дочь Матча Куки. Имена давала сама Энчантрисс, она не дала Ванилле выбора. Он вообще первый год не видел детей. Его отец тогда взглянул на них, удовлетворительно кивнул, а спустя полтора года и помер. И вся власть перешла Пьюр Ванилле. Перешагнув портал, Энчантрисс и пару её служанок, что вели за собой детей, оказались в Молочном королевстве. Также за ними следом прошли ещё две пары печений из знатных домов Ванильного королевства. Это всё было необходимо для легитимности процесса. После этого портал закрылся. — Доброго вечера, Ваше Величество Шедоу Милк Куки, Этёрнал шугар Куки, — кивнула и, сделав легкий поклон, поприветствовала Дарк Энчантрисс. Её голос был слегка скрипучий, но при этом дама выглядела очень утонченно и элегантно. Она была в прекрасном, большом каркасном платье, цвета бордо. У этого платья были рукава-фонарики, а оно само было выполнено в несколько слоев, включая в себя элементы серого и белого. Также по слоям платья вниз спускалось белое кружево, что дополняло и украшало её образ. Волосы Королевы были белыми, длинными и заплетенными в пышный хвост, а голова украшена небольшой короной, что подчеркивало её статус. — Добрый вечер, Ваше Величество Дарк Энчанстрисс Куки, — поздоровались с ней королевские супруги Молочной страны. Пьюр Ванилла также поприветствовал свою супругу. В ответ на это она бросила на него короткий оценочный взгляд и, натянуто улыбнувшись, сказала нарочито вежливо: — Доброго вечера, Пьюр Ванилла Куки. Блондин знал этот её тон. Значит, игра в «идеальную семью» началась. Конечно, а как иначе, слишком много зрителей вокруг. Этот вечер обещает быть… трудным. Также поздоровавшись с детьми, все наконец-то были приглашены в главный зал — бальный. — Я так рада, что мы смогли наладить наши поставки еды, сэр Шедоу Милк, — говорила Дарк Энчантрис, пока они шли. — Я тоже этому рад. — А что вы попросили взамен, Ваше Величество? — с интересом спрашивала Ванильная королева. После этих слов Пьюр напрягся, ведь не рассказывал Энчантрисс о предмете сделки. — К сожалению, это конфиденциальная информация и вам не положено знать. Это было оскорбительно. Пьюр закусил губу и тут же встрял: — Мы договорились о длительном сотрудничестве, это включает в себя много пунктов, некоторые из которых не могут быть раскрыты, моя королева. — Ах, хорошо, я вас поняла. Я хотела бы позже взглянуть на договор. — Нет, — резко ответил Шедоу Милк, — как и сказал Пьюр Ванилла ранее, это секретный документ. Слегка ухмыльнувшись, Энчантрисс покачала головой и ответила очень вежливым тоном: — Я вас поняла, ваше величество. Самое главное ведь спасти народ от голода. Поэтому я доверяю своему супругу. «Это была ложь», — пронеслось в голове Пьюра, пока он улыбался и шёл рядом с королевой, придерживая её за локоть. Того требовал этикет, — «Я — последнее печенье на Хлебоземье, кому ты доверяешь». В зале было не так много печений. Если честно, Пьюр думал, что будет больше. Но по ощущениям было около сорока печений. Это были в основном знатные граждане Молочного королевства и всего около пяти пар из Ванильного, включая короля и королеву. Все гости бала танцевали, пили и ели. Особенно гости из Ванильного королевства наслаждались столом и говорили о том, какая у замка хорошая кухня. Ванилла даже успел станцевать с Энчантрисс. Опять же, всё ради их маленькой игры. Ладно, не маленькой игры, а огромного обмана. Кроме этого первого танца они старались больше не пересекаться. На самом деле Пьюр заметил, как его королева периодически находилась в компании Этёрнал Шугар, а затем общалась с какими-то знатными людьми из Молочного королевства. Честно, он не помнил их всех. А его дети… За ними бегали пару нянек, всё было относительно в рамках. Ред Вельвет общался с другими детьми, а вот Матча просто танцевала почти в одиночестве. И когда Пьюр решил подойти к дочке, чтобы составить ей компанию, девочка довольно резко придумала какую-то абсолютно глупую причину, чтобы избежать внимания отца. Ванилла сделал короткий вздох. Надо было следить за ними активнее. Но сделанного не воротишь… — Хэй, чего стоишь тут киснешь? — к Пьюр подошёл Шедоу и принёс ему бокал с ягодным соком, — Давай лучше выпьешь со мной. Как никак, этот бал в честь нашего сотрудничества. Они стояли немного сбоку от толпы. В это время в центре зала вальсировали другие печенья, играла красивая музыка, а помещение переливалось в свете огней. — Почему ты не с женой? — будто проигнорировал его слова, спросил Пьюр. Хотя почему будто? Так и есть. — Пфффф, — закатив глаза, всё ещё стоя с бокалами в руках, усмехнулся Милк, чутка поднимая голову, смотря на Пьюра, — Наверное, по той же причине, что и ты. Блондин усмехнулся, и легкая улыбка появилась на его лице: — Да, согласен, вопрос был дурацкий. — Слушай, давай лучше расслабимся, выпьем по бокальчику, а после бала можно будет пойти ко мне, поиграть в карты, например? — предложил Молочный король. Они разговаривали ровно так, чтобы могли слышать друг друга. Покачав головой, Пьюр ответил, смотря на Шедоу: — Выпить я с тобой выпью, а вот поиграть после… — пауза, он отвел взгляд в сторону зала, где должна была находиться Энчи, — … Не смогу. — Хорошо, только в этот вечер я прощу тебе такую дерзость, — закатив глаза и сложив руки в замок, говорил Милк. Ванилла смотрел на то, как старший держал бокалы, которые только с помощью чуда ещё не разлились, и забрал свой. Он тут же проверил его на наличие яда. Магия слегка засветилась зеленым светом и искрами. — Давай чёкнемся бокалами, — предложил Шедоу, поднимая свой на уровне лица, — за наше совмест… — Стой, — резко прервал его Пьюр. Глаза Ванильного короля стали похожи на блюдца, он сказал четко, — Не смей пить это. В бокалах яд. — Чт...? — Кто дал тебе это? Или ты взял его с общего стола? — у Ваниллы слегка тряслись руки. Он тут же стал оглядываться, смотря на стол, официантов, что носились туда-сюда, и на гостей, которые беззаботно танцевали. — С чего ты это взял? — немного встревоженно спросил Шедоу, смотря на бокал в своих руках, а потом снова на Ваниллу, — если это такая шутка… — Нет, — мотает головой блондин, очень серьёзно смотря на Милка, — я проверяю еду на яды, перед употреблением, всегда. И в бокале, что ты мне дал, был яд, как и в твоём. Поэтому спрашиваю ещё раз: кто дал тебе этот бокал? — Погоди, может яд только в твоём бокале? — Нет, в обоих, — пауза, тяжелый вздох, — Вот, смотри. Ванилла быстро использует заклинание над бокалом Шедоу, он искрится зеленым светом, мерцает, а затем вода мутнеет в обоих бокалах. — Видишь, — тяжело выдыхая, говорит Пьюр, затем снова повторяя свой вопрос, — Кто его тебе дал? — Не знаю, — начинает злиться Милк, прикрывая глаза в раздражении, — Я просто взял их с подноса, что нёс официант. Я даже не запомнил его лицо. — Нужно срочно остановить бал и всех эвакуировать, проверить оставшуюся воду на наличие яда, — говорил Ванилла. Раздраженно фыркнув, Молочный король кивнул в знак согласия, приговаривая: — Сейчас всё будет. После он сделал щелчок пальцами, в его ладонях появился сгусток синей магии. Милк быстро сказал что-то одними губами, без звука, как один большой сгусток разделился на три, и они разлетелись в разные стороны. — Я отправил один страже, чтобы никого не выпустили, второй лекарям, третий оркестру с глашатаем в зале, — пауза, короткий вздох, он хватает блондина за руку и говорит, — Пошли скорее, — и тут Шедоу Милк взлетает, и с помощью магии заставляет Пьюра лететь рядом. Через пару минут они оказываются на балкончике, что возвышался над бальным залом. От отпускает руку Пьюра, когда они твердо стоят на земле. Затем поворачивает ко всем и, складывая свои руки подобно мегафону, читает заклинание и убирает руки. Теперь все будут слышать его усиленный голос. — Дамы и господа, у нас произошёл форс-мажор, поэтому мы вынуждены закончить наш бал прямо сейчас. Ко мне поступила информация, что ягодный сок, находящийся на столах, может быть отравлен. Прошу не разводить панику и не пить сок. Если кому-то стало плохо, и он испытывает недомогание, я прошу вас немедленно обратиться к лекарям, что находятся сбоку зала. И также не покидать этот зал, пока мы не разрешим ситуацию. Ванилла смотрел на него, а потом на гостей бала. Его взгляд был очень обеспокоен. Ладно бы Энчантрисс пыталась отравить только самого Ваниллу, но… Молочного короля? Стоп. Это как раз тот вопрос, о котором он и хотел поговорить с Шедоу Милком. Покушение и переворот. Он собирался обсудить это после бала. Но видимо, другая сторона решила действовать быстрее. Толпа знатных печений охала и ахала в недоумении. Они перешептывались и хмурились, но послушали короля. И большая часть гостей выстроилась в очередь к лекарям, коих сидело в зале около четырёх. Как только речь Молочного короля была окончена, Ванилла спустился вниз и стал проверять на наличие яда все бокалы, стаканы и тары с соком и любой жидкостью, что подавалась к столу на наличие яда. Пусто. Весь сок был чистым. Кроме конкретно двух их бокалов. Это было целенаправленно. Чёрт. Вечер затянулся. Почти до утра они всех допрашивали. И никто ничего не видел. Значит, ответ был только один. На утро Пьюр завалился в комнату своей супруги, когда всех уже допросили и отпустили. Его жене и детям выделили отдельные покои. Но они находились рядом с почивальней Ванильного короля. — Дарк Энчантрисс, — делая глубокий вдох, Пьюр обратился к супруге, — Что это было? — Не понимаю о чём ты, — слегка улыбаясь и даже не смотря в его сторону, отвечала женщина, сидя на краю своей большой кровати с балдахином. — Это ведь ты отравила наши бокалы? — подойдя к супруге ближе, перед этим закрыв дверь, спросил Ванилла, хмурясь. — Какая дерзость! — женщина высокомерно задрала голову, её поза не сдвинулась ни на дюйм, — Ты смеешь обвинять в этом меня? Право слово, я же твоя супруга, как я могла. Тебе должно быть стыдно. — Дарк Энчантрисс, хватит этой игры. Ладно когда ты пытаешься отравить меня, но король Молочного королевства… зачем? — Ещё раз повторяю для тупых: я его не травила, — она встала и одной рукой схватила блондина за воротник, смотря прямо в глаза, — а если у этого придурка появились враги — это его проблемы. После этих слов она убрала свою руку и тряхнула ею, словно докоснулась до чего-то грязного. — В конце концов, разве ты не слышал о том, какие слухи ходят о нём по континенту? Он — тиран-узурпатор, разве этого не достаточно для причины покушения, м? — пауза, она отвернулась, облизав губы, — Его подданные его ненавидят, поэтому всё может быть. — Значит, ты не отрицаешь, что это ты отравила меня этим вечером? — анализируя её слова, говорил Ванилла. На эти слова Энчантрисс лишь засмеялась, повернулась к нему лицом и провела своим длинным острым ногтем вдоль линии челюсти короля, с отвращением на лице отвечая: — Бедный, маленький доверчивый король, тц-тц-тц, такой глупый и наивный, — она качает головой, — Абсолютная глупость. Энчантрисс оттолкнула его от себя и, с прищуром смотря на него, сделала свою фирменную ухмылку, продолжила монолог: — Доверяешь непонятно кому, просишь у них еды, заключаешь супер-секретные контракты, а потом… думаешь, что тебя хотела убить самое близкое тебе печенье — твоя жена? И только Пьюр хотел возразить, начать ругаться из-за этого фарса, как Дарк тут же опередила его: — Проваливай отсюда, — после чего с помощью магии вытолкнула его за пределы своей комнаты. Она так-то тоже была сильным магом. Чтож. Зато для Пьюр Ваниллы всё стало понятно. Он сделал глубокий вздох, и направился в свою комнату, и с помощью звоночка позвал своего лакея. Тот пришёл быстро. — Доброе утро, сэр. — Отведи меня к Шедоу Милку, — сказал Пьюр строго и замучено. Лакей на это лишь кивнул и сразу повел мужчину в комнату Молочного короля.