Ласточка: Курс на свет

NC-17
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 130 страниц, 60 420 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник

Часть 15

Настройки
Примечания:
Я стояла у носа корабля, ловя порывы ветра, развевающие мои волосы. Сквозь густые тучи иногда проглядывалось закатное солнце, подсвечивая волны. Свежий бриз освежал голову и уносил неприятные мысли прочь. Для меня вода - самая потрясающая стихия: сильная и умиротворяющая. Жемчужина разбивала редкие волны, брызги от которых иногда попадали на меня. Раны на теле почти зажили, но иногда напоминали о себе тупой болью. Последние пару дней я проводила за книгой с Кариной, пытаясь выяснить еще хоть что-то, но ни мне, ни ей ничего нового найти не удалось. Моя сестра была весьма умной и начитанной девушкой, ловко выискивающей необходимое в печатных и рукописных источниках. Чего только стоило ее расследование об отце! Барбосса старался не показывать теплых чувств, в силу своего холодного характера, но я замечала, как гордость сквозила в его глазах, когда Карина рассказывала что-то интересное, прочитанное ей. Анжелика проводила время в каюте дяди, что смущало меня. Даже не так: я просто не хотела знать, что происходило за дверьми, но некоторые звуки по ночам намекали на происходящее. Джон, заметно воодушевленный своей возлюбленной, по несколько раз в день искал разговора со мной. Парень смущался и краснел, когда говорил о ней и боялся действовать. Это было не удивительно: Барбосса постоянно крутился вокруг дочери, как будто чувствуя неладное. Вечерами, когда дядя переключался на другую девушку, что было нам на руку, я незаметно проводила Карину в дальний трюм, где парочка могла побыть наедине. Джек закатывал глаза и откровенно подшучивал над ними, но помогал отвлечь команду. Горячее дыхание обожгло шею, отвлекая от мыслей. Руки мужчины обвили мою талию и притянули к себе. Капитан соприкоснулся щекой с моими волосами и устремил взгляд вдаль. Я положила свои руки на его и затаила дыхание. - Одна парочка в соседней каюте, другая в трюме. На нашем корабле не осталось для нас места,- ухмыльнулся Воробей. - Высадим их в следующем порту? - вторила я ему. - Барбоссу с Тич точно,- Джек поцеловал меня в висок. - Когда-то мы тоже были такими, помнишь? - улыбнулась я. - О да, я помню, как приходилось прятаться по углам от твоих родителей, хотя ты уже была далеко не невинна,- Воробей провел носом и по моей щеке. - Еще раньше,- прошептала я, ощущая дыхание мужчины около моего уха. - Когда мы целовались на пляже на острове Погибших Кораблей, помнишь? - Ты слишком явно намекала мне,- выдохнул капитан мне в шею, слегка касаясь ее губами. - Это ты не смог удержаться,- я откинула голову, позволяя мужчине заскользить по шее губами. - Ты была слишком юной и совершенно не умела прятать свои чувства,- Джек нежно провел рукой по плечу снизу вверх, а затем занырнул ей в мои волосы. Я вывернулась из объятий капитана и прижалась спиной к носу судна. - Я видела твое желание в глазах, Воробей,- с улыбкой произнесла я. Джек положил одну руку на борт слева от меня и приблизился к моему лицу. - Маленькая чертовка,- прошептал он и почти поцеловал меня, но я отвернулась и его губы коснулись моей щеки. - Хочешь поиграть? - ухмыльнулся Джек. - Есть еще одно местечко на нашем корабле, капитан,- хитро улыбнулась я и быстрым шагом направилась к вантам. Солнце стремительно садилось за горизонт и команда постепенно уходила спать. Корабль освещали лишь редкие фонари. Я полезла наверх, а Джек последовал за мной. - Ты сумасшедшая,- нагнав меня, с улыбкой произнес он и ускорился. Я поднималась все выше и, достигнув «гнезда», увидела протянутую перед собой руку. Капитан помог мне забраться внутрь. С такой высоты еще виднелись последние лучи солнца, но через мгновение нас окутали сумерки. Глаза достаточно быстро привыкли к темноте, тем более на небе зажигались звезды и появилась тускловатая луна. - Я любил это место раньше,- мечтательно произнес Джек, усаживаясь на доски и откинувшись на мачту. - Да, Воробушек, я знаю,- ухмыльнулась я, вспоминая происхождение его прозвища. Капитан прищурился и хищно улыбнулся, усаживая меня к себе на колени. - Не зли меня, детка,- хриплым голосом сказал он, притягивая меня к себе за талию и я почувствовала его возбуждение. - А то что? - с вызовом спросила я, специально ерзая на нем. Воробей издал какой-то утробный рык и грубым поцелуем впился в мои губы. Я была совершенно не против, ощущая, как страсть поглощает меня, и ответила с не меньшим натиском, сплетая наши языки. Его руки легли на мои ягодицы и крепко сжали их, а я переместилась на шею капитана, терзая ее, покусывая. Мои губы ощущали быстрый пульс под кожей мужчины, что совершенно дурманило голову. Я выдернула рубашку Джека из штанов и залезла под нее, впиваясь ногтями в торс. Воробей потянул меня за волосы, зарывшись в них рукой, и припал губами к ложбинке между ключиц, а затем развернул меня, усаживая между разведенных ног. Его губы ласкали мочку уха, а руки сжимали грудь, забравшись в широкий вырез моей рубашки. Передо мной растекалось бескрайнее море, отражающее звездное небо, а тем временем капитан прикусил нежную кожу на шее, от чего я застонала. Я откинула голову на плечо Джека, когда тот скользнул ниже к завязкам на моих штанах. Его пальцы легко проникли под ткань и начали ласкать пикантные места, нежно скользя по складкам. Воробей оттягивал сосок на левой груди, а правой рукой устремлялся все дальше, проникая в меня двумя пальцами, заставляя трепетать и двигать бедрами навстречу. Он тяжело дышал мне в шею, а я окончательно сдалась, тихо постанывая и дрожа всем телом в его руках. Через некоторое время ласк, Джек потянул меня наверх, глубоко целуя, обхватив шею, прижимая спиной к мачте. Я обнимала капитана за талию, льнув телом к его телу. Моя рука провела по внутренней части его бедра и крепко сжала уже сильно возбужденную плоть, от чего Воробей застонал мне в губы. Я ласкала мужчину сквозь ткань, ощущая, дрожь в его теле, а затем медленно потянула штаны ниже, обхватывая горячий член рукой. Капитан толкнулся навстречу, не переставая целовать. Я заскользила рукой по его плоти, ловя прерывистые стоны мужчины. У самой внизу тянуло, требуя ответных ласк, а дышать стало тяжелее. Джек развернул меня лицом к мачте и снова проник рукой в меня, лаская. Я раздвинула ноги шире, уперевшись руками о мачту, а капитан приспустил мои штаны, как и свои, и через мгновение погрузился в меня. Это было что-то невероятное: холодный ветер вызывал мурашки, но горячие руки, блуждающие по телу обжигали, словно огонь. Нас скрывали лишь паруса и ночь, опустившаяся на корабль. Я старалась стонать тише, но происходящее дарило слишком сильные ощущения, от чего я не могла сдержаться. Джек двигался быстро, сплетая наши пальцы, уперевшись рукой о мачту, а другой придерживал меня за таз. Я почувствовала его приближающийся оргазм прямо перед тем, как сильно прогнуться от своего. Выпрямившись, я резко развернулась, целуя своего капитана. Мы смогли лишь улыбнуться друг другу и наспех натянув штаны, блаженно приземлились на пол, все еще дрожа от пережитого наслаждения. Я прижалась к Воробью, укладывая голову на плечо, а он приобнял меня, поцеловав в лоб. Очень целомудренно для пережитого минутами ранее. Я ухмыльнулась. - Ты чего? - улыбнувшись, спросил Джек. - Да я так, о своем,- неопределенно ответила я. - Ты дрожишь, тебе холодно? - Воробей потер мое плечо, пытаясь согреть. - Мне хорошо,- я заглянула мужчине в глаза. - Рад, что причастен к этому,- улыбнулся Джек и достал откуда-то фляжку. - Ты где ее спрятал?! - удивилась я. - Все тебе расскажи,- фыркнул мужчина и протянул мне емкость. Ром обжег горло, согревая изнутри. - Джек, ты думаешь, пророчество и правда обо мне? - после некоторого молчания спросила я. - Ну, глаза, в которых таится шторм, или как там? Точно о тебе,- улыбнулся капитан. - Да и в остальном… прослеживается параллель. - Получается, я должна возглавить братство? - Ты ничего не должна, но судьба - та еще стерва,- Джек взглянул на небо. - Знаешь, именно она нас и сводит, каждый раз,- я взглянула на Воробья. - Тиа сказала мне перед нашим путешествием, что наши с тобой души всегда находят друг друга… - И всегда стараются защитить друг друга, от чего страдают,- закончил за меня капитан, ловя мой удивленный взгляд. - Она сказала мне это несколько лет назад, когда я задавался вопросом: стоит ли мне отправиться за тобой? - чуть грустно улыбнулся Джек. - И заметь: мы сидим здесь сейчас вдвоем, хотя тогда я решил, что не стану причинять тебе боль. - Получается… От судьбы не убежать? - тихо спросила я. - Слишком мало рома, чтобы обсуждать столь философские темы, малышка,- Джек поцеловал меня в нос и, усмехнувшись, сделал глоток из фляги. - Разве не романтично, что в каждой из наших жизней мы были вместе? - выхватив ром из рук капитана, спросила я. - Меня успокаивает то, что тогда десять лет назад, я не был чертовым извращенцем, а лишь не смог устоять перед своей истинной любовью,- Воробей обхватил пальцами мой подбородок, притягивая к себе. - Так, ты признаешь, что первый не устоял? - я хитро прищурила глаза. - Так и быть, тебе я сдамся,- Джек нежно поцеловал меня. - В этот раз,- добавил он с фирменной ухмылкой. Я замерла, замечая глубину его темных глаз. Она манила меня и я без раздумий бросалась в пучину. Интересно, возможно ли любить сильнее? Так бесконечно преданно, самозабвенно, бесстрашно? *** Следующий день встретил нас пронзительным холодом и снегом, что свидетельствовало о нашем приближении к северным народам. Последний раз я видела снег в детстве, когда меня взяли на одну из вылазок в северной Канаде. После очередной борьбы Франции и Англии за земли в том регионе начался рассвет пиратства. Родители не упустили возможность оказать свое влияние на местных и начать вербовку в братство. Как тогда, так и сейчас снег казался чем-то магическим. Возможно, потому что был мне совсем не привычен. Всем пришлось утеплиться, потому что наши легкие рубашки и жилетки уже не справлялись с яростными порывами ветра. - Как здесь вообще возможно жить? - подрагивая от холода, ко мне подошла Анжелика. Я стояла у борта, наблюдая за мелкими белыми островками. - Скоро узнаем у Стюарта,- коротко ответила я, не поворачивая головы. - Ты все обижаешься? - тихо спросила девушка. - Нет. Просто немного разочарована, но мне не привыкать,- я взглянула на пиратку и снова отвернулась к морю. - Стейс, у меня тоже есть мой народ и мне важно его благополучие, поэтому я хотела примкнуть к братству,- Тич подошла ко мне вплотную. - Забрав права у Джека? - Это моя гарантия,- я услышала обиду в голосе. - Зачем тебе дядя? - я повернулась к Анжелике, заглядывая в глаза. - Я… люблю его,- девушка опустила взгляд. - Не смеши меня. Это еще какой-то твой план? Хочешь подобраться к короне поближе? - язвительно спросила я. - Нет, Стейс, это правда,- Энжи подняла на меня глаза, в которых виднелась грусть. - Когда Джек помогал мне добраться до источника, он познакомил меня с Гектором. И я поняла, что пропала. Все, что было до него, померкло. Конечно тогда Барбоссе было на меня плевать, его заботила лишь месть за его корабль и людей, которых погубил мой отец. Мы встретились с ним через несколько лет после и у нас случился роман, который быстро закончился: мне нужно было объединять пиратов Кантабрии в Испании, а его манили приключения. Наши пути разошлись, но я никогда не забывала о нем. И вот, встретившись вновь, мы не удержались. Опять,- Тич быстро шептала мне почти на ухо. - Мне крайне сложно в это поверить,- ответила я. - Почему? Тебе странно, что я могу любить? Или что я люблю твоего дядю? - пиратка слегка улыбнулась. - Просто не причиняй никому боли,- бросила я, отворачиваясь. - Я не враг вам, Стейси. Не хочу, чтобы ты так думала,- произнесла девушка и отошла на шаг. Я ухмыльнулась. Сколько раз в жизни я слышала эту фразу, а затем мне метали нож в спину. В общем-то, мне плевать на выбор своего дяди, ему виднее. Мне плевать на выбор Джека. Это его право отказаться от статуса барона. Мне главное, чтобы с него сняли обвинения и мы спокойно снова ушли в море. - Скоро будем на месте,- мне на талию легла рука Джека. - Надеюсь, мы управимся быстро. Осталось не так много дней,- я положила голову ему на плечо. - Не переживай,- капитан поцеловал меня в волосы. - Тебе не холодно? - к Тич подошел дядя. - Терпимо,- сквозь зубы ответила она и Барбосса притянул ее к себе, поглаживая по плечу. Как же это было странно. За спинами послышалось перешептывание команды, что не удивительно. Интересно, если бы и Джон с Кариной раскрылись, они бы вообще с ума сошли? - Дядя, нельзя незамужней девушке в открытую обниматься с мужчиной,- я широко ухмыльнулась. - Кажется, так ты мне говорил? Джек глухо засмеялся, крепче обнимая меня, а дядя недовольно закатил глаза. - А вообще-то она права,- Энжи отступила от Барбоссы, отбрасывая его руку. - Ждешь от меня предложения? Я староват для этого,- дядя сложил руки на груди и улыбнулся девушке. - По сегодняшней ночи я бы так не сказала… - Избавьте! - хором произнесли мы с Джеком, стремительно удаляясь от этой странной парочки. *** Шпицберген. Достаточно крупный северный порт, занимаемый пиратами и военными одновременно. Воевать в таких условиях крайне сложно и было решено заключить временное перемирие: военные заняли большую часть причалов, а пираты обосновали город в центре острова. Сойдя с трапа, я осмотрелась. Кругом снежный покров и маленькие домики, отапливаемые печами. Холод щипал лицо и руки, от чего я прятала их в карманах своего теплого пальто. Благо Мэри из Абердина позаботилась о его наличии в моем гардеробе. Стюарт обосновал свою базу в достаточно защищенном месте, поэтому путь к ней знал лишь дядя, который и повел нас. Тич и Гиббс следовали прямо за ним, а также Эндрю и Маркус из команды Анжелики. Я с Джеком плелись в конце. - Почему-то мне тревожно,- негромко призналась я. - Он заинтересован в нас,- Воробей обхватил мою кисть, переплетая наши пальцы. - Знаю, но тут все такое… я чувствую жестокость,- прошептал я, озираясь. - Ты вроде бы лишилась своих сил индиго?- чуть улыбнулся капитан. - Это интуиция и опыт,- улыбнулась я в ответ. - Держись возле меня, ладно? И… Энжи права… здесь особое отношение к женщинам. Особо плохое,- Джек поджал губы. - Хочешь сказать, что я должна молчать? - я вкинула бровь. - Просто не нарвись на неприятности, Стейс,- покачал головой Воробей. Мы шли около получаса прежде чем из-за очередного заснеженного холма показались пиратские флаги. Перед нами стал появляться город с множеством домов, улиц и фонарей. Целый город посреди снежной пустыни. А в самом центре виднелся… замок? Я даже поморгала несколько раз. Каменное строение очень напоминало какой-то не слишком большой, но все же королевский замок. С маленькими башенками и главными воротами на цепях. - Он что-то типа местного короля? - спросила я. - Он и есть король северного пиратского народа,- ответил мне дядя. Мы прошли через центральный вход после того, как дядя представил нас охране. О нашем прибытии знали и выделили сопровождающего, который проводил нас внутрь замка. Внутри все были украшено, если так можно сказать, ярко-красной тканью, ниспадающей с потолка до пола. Множественные очаги огня обогревали помещение. Нас провели в большой зал, в котором стояли длинные обеденные столы. За ними сидели мужчины о чем-то громко переговариваясь, а женщины на подносах подносили им еду и напитки. Во главе одного из столов сидел крупный мужчина средних лет. Рыжеватые волосы и зеленоватые глаза выдавали его происхождение, но взгляд был суровый, северный. Увидев нас, он встал и направился навстречу. - Гектор! Я знал, что мы увидимся быстрее, чем ты думал,- Стюарт пожал руку дяде и окинул остальных взглядом, остановившись на мне. - Принцесса, я так полагаю? - спросил он у меня. - Анастейша Воробей,- я протянула ему руку, на что мужчина ухмыльнулся. - Джим Стюарт,- капитан небрежно обхватил мою руку пальцами, практически не сжимая ее. Барбосса по очереди представил остальных. После формальностей нас пригласили за стол. Нам выделили места рядом с королем. Меня посадили первой, ближе всего к Стюарту, а сразу следом сел Джек, за что я была ему благодарна. Я буквально ощущала, как Стюарт прожигает меня взглядом. Напротив меня расположился дядя. Мы принялись за еду, после корабельной, казавшейся просто прекрасной. Мужчины разговаривали на отстраненные темы, в которые я даже не вслушивалась, увлеченная едой. - Говорят, у вас зреет переворот? - неожиданно спросил северный король. - Слухи распространяются быстрее, чем хотелось бы, - ухмыльнулся дядя. - Так это правда? - Стюарт отложил столовые приборы и облокотиться на стол. - Это возможно, но братство не будет покинуто,- Барбосса увиливал, но под натиском сурового взгляда это было достаточно сложно. - Получается, ваши дела пошатнулись? Я смотрю, вы готовы взять под свое крыло даже южные народы? - мужчина кивнул в сторону Тич, получив ее недовольный взгляд. - Что вы имеете против нас? - холодно спросила пиратка. - О, ничего такого… я был знаком с вашим отцом и знаю о его неспособности принимать холоднокровные и верные решения. Не знал, что у него есть… потомство,- немного пренебрежительно ответил Стюарт. - Среди членов братства много народов из разных частей мира. В этом и заключалась суть,- дядя нервно улыбнулся, явно скрывая раздражение. - И кого же братство хочет видеть вместо Павле Колинз? - не унимался Джим. Дядя бросил взгляд на меня, явно обдумывая следующие слова, но его опередили. - Ну, нет! Серьезно? Ее? - Стюарт указал на меня рукой и засмеялся. - Простите, принцесса, ничего личного! Просто… женщина? Вы там поплавились от жары? Я с немым упреком уставилась на короля, без единой эмоции наблюдая за его истерикой. Не смешно было никому из нашей команды. Тич крепко сжала нож в руке. - А что же, вы полагаете, женщина плохой правитель? - я прервала смех Стюарта, а также разговоры во всем зале. Дядя кинул на меня уничтожающий взгляд. - Как бы вам сказать… женщина вообще не должна учавствовать в политике. Вы созданы для другого,- Джим снисходительно взглянул на меня. - Например, быть преданной королю или капитану,- мужчина сверкнул глазами недвусмысленно намекая на истинное значение своих слов. - Не стоит недооценивать мою жену,- вступился Джек. - Простите, капитан. Я уверен, что вы нашли себе женщину по статусу! И кажется, позволили себе встать за ее спину,- ухмыльнулся король. - Мой муж самый выдающийся капитан из всех, кого я встречала. Ваши слова о его статусе не имеют смысла и поддержки среди нас,- огрызнулась я. - Как занятно вы защищаете друг друга, - снова засмеялся король. - Думаю, ваши взгляды несколько устарели, что не удивительно,- театрально вздохнула я и почувствовал пинок под столом от Джека. Я ощутила, как меня поглощает злость, и хотела «крови». - Правда? Очень интересно послушать, почему же мои взгляды устарели? - Стюарт положил голову на руку, приготовившись слушать меня, но ирония так и сквозила в его взгляде. - Ну как же… я смотрю среди ваших приближенных ни одной женщины. Откуда же вам знать, на что способны представительницы слабого пола? - лукаво улыбнулась я. - О, поверьте, я знаю, - ответил король, вызывая смех у других. - Как вы сказали: « Женщина должна быть преданной королю или капитану»? Имеете в виду: служить мужчине? - снова перебила я общий гул, но меня уже было сложно остановить. - Не я это сказал, но вы правильно все поняли,- улыбнулся король. - Мужчины дают вам жизнь в нашем мире, заботятся о вас и ваших детях, дают еду и кров, а вы посягаете на то, что вам не принадлежит: на власть! - Простите, чисто из интереса, кто провозгласил вас королем? - я отодвинула тарелку с едой и положила локти на стол. - Я, как основатель города, провозгласил себя главным,- отозвался мужчина с недоумением в лице. - Да, вы мужчины часто так делаете… провозглашаете сами себя, даже смешно,- наигранно ухмыльнулась я. - Мой же народ сам, независимо, выбирает короля. Как вы думаете, если прямо сейчас провести голосование, вы все еще останетесь королем? - Как ты смеешь, девчонка! - ударил по столу Стюарт, от чего Джек крепко, даже чуть больно сжал мое колено. - Говорите, женщина должна служить… а разве король не должен служить своему народу? В чем же тогда разница? - Разница в силе духа и владении мечом! - огрызнулся Стюарт. - Уж поверьте, сильнее духа, чем у женщин, не найти. Посмотрите на матерей, защищающих детей. Они без раздумий отдадут жизнь за своего ребенка! Посмотрите на верных жен, которые встанут за спину своего мужа, если это потребуется, позабыв о своей безопасности! Владение мечом? Правда думаете, что сила что-то решает? Жестокость порождает беды и страх. Я бы не хотела этого для своего народа. Ну, правда, и мечом я владею,- улыбнулась я, откидываясь на спинку стула. - Анастейша!- прошипел дядя. - Нет, пусть говорит,- жестом остановил его король. - Вы знакомы с госпожой Цинь? Величайшая пиратка в истории! Она объединила за собой большинство азиатских народов и повела в бой! Многие и многие годы оставалась грозой морей и самой величайшей женщиной в истории пиратства! И даже сейчас вызывает глубокое уважение и трепет. Зачем ходить так далеко? Перед вами Анжелика Тич. Когда-то самая обычная девчонка, а теперь женщина, сумевшая собрать под свое начало целую армаду и объединившая сотни пиратов. И если вы сейчас вспомните о ее отце, так знайте, что большинство из поддержавших Анжелику, ненавидели Черную Бороду. Все еще думаете, что женщины не способны на великие поступки? Я могу приводить вам десятки примеров, но если вы до сих пор хоть чуть-чуть не согласились со мной, тогда вы не видите дальше своего носа! - закончила я. Стюарт долго смотрел на меня, тяжело дыша, а вокруг нас царила абсолютная тишина. Я уже мысленно думала о том, как мы будем бежать и отбиваться от его людей. Что на меня нашло? - Что ж… я недооценил вашу образованность и остроту ума, принцесса,- с непроницаемым лицом произнес король. - Но вы мне нравитесь, - Стюарт слегка улыбнулся. - Пока не могу ответить тем же,- я вскинула голову, сама от себя не ожидая подобной дерзости. - Сегодня вечером у нас состоится скромный праздник, на который я приглашаю вас и ваших людей. Думаю, мы сможем познакомиться поближе,- мужчина склонил голову на бок и я поняла, что он пытается заигрывать со мной. - Согласны? Я бы хотела ответить отказом, но понимала, что это шанс уговорить короля выступить за нас на голосовании. - Мы придем.
6 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник