Ласточка: Курс на свет

NC-17
В процессе
6
автор
Размер:
планируется Миди, написано 130 страниц, 60 420 слов, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
6 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник

Часть 16

Настройки
Закончив обед, мы отправились обратно на Жемчужину, чтобы подготовиться к вечеру. Весь путь от замка до последнего дома на окраине города мы шли молча. Дядя был явно напряжен, быстро шагая к причалу. Джек шел за мной, покусывая губы, обдумывая произошедшее. Тич поравнялась с Барбоссой нашептывая что-то, но дядя ее практически игнорировал. Я чувствовала, как чаша терпения вот-вот переполнится и сама опрокинула ее. - Ладно, давайте, скажите, что я не права,- я резко остановилась от чего Воробей впечатался мне в спину. - О, что ты! Все просто прекрасно! - также резко остановился дядя, оборачиваясь ко мне. - Ты бросила вызов королю прямо перед всеми! - А что я должна была молчать? Молчать, пока он унижал братство и нас?! - я шагнула навстречу Барбоссе. - Стейс, нельзя такое говорить человеку, который является нашим козырем. Правда, не уверен, что он все еще им является,- Воробей встал сбоку от нас с дядей. - А ему можно унижаться тебя? - кинула я капитану. - Думаешь, мне впервой? Если бы я каждый раз реагировал на подобное, давно бы спился,- Джек вскинул брови. - Ты буквально разрушила наши шансы, Анастейша,- обречено покачал головой дядя. - И все из-за своего стремления к справедливости! Еще не заметила, что ее не существует?! - Вы разве не расслышали? Он предложил мне познакомиться поближе, а значит сегодня вечером я попробую его уговорить,- я скрестила руки на груди, упрямо глядя на мужчин. - Ты хоть понимаешь, что это значит? Ты задела его и он будет тебя ломать! - развел руками Джек, повысив голос. - Наша дорогая принцесса об этом не подумала,- дядя покосился на Воробья. - Я не позволю никому оскорблять свой народ,- процедила я.- И мне плевать на его задетые чувства! Если понадобится, я повторю все то, что сказала за столом! Никто не посмеет унижать ни Джека, ни Энжи, ни братство! Барбосса и Воробей быстро переглянулись и напряженно посмотрели на меня. Повисло молчание, в котором я чувствовала свой быстрый пульс. - Не мешайте будущей королеве,- тихо сказала Тич. - Что? - я удивленно обернулась на пиратку. - Ты защищаешь своих,- улыбнулась Энжи. - Конечно, как и всегда. Удивлена, почему вы поджали хвосты? Все, что я сказала там, все правда! Ты сильная и храбрая пиратка! - указала я пальцем ей в грудь. - Ты самый везучий, удалой и смелый капитан! - повернулась я к Воробью. - Ты гений политики с безупречной чуйкой и острым умом! - сказала я дяде. - И я бесконечно горда находиться среди вас, хотя по сути ничем из вышеперечисленного похвастаться не могу. И я не собираюсь слушать, как какой-то туповатый мужлан возвышает себя над вами! Да, я жажду справедливости и я буду биться за нее, дядя! Барбосса задышал чаще, подняв подбородок, и забегал глазами по мне. - Гектор, но вообще-то должный эффект произведен… она заинтересовала Стюарта,- с игривой улыбкой сказала Энжи. - Прелестно! Теперь он явно захочет доказать ей свое превосходство. Судя по его гнилой натуре, он будет делать это один на один. Ты сможешь противостоять ему? Сможешь дать отпор? - Джек свел брови, грозно смотря мне в глаза. Я не знала ответов на эти вопросы, поэтому покачав головой, промолчала. - Вот именно, Стейси! Об этом ты должна была подумать прежде, чем «начинать войну»,- закончил Воробей. - Я всего лишь… - Защищала. Кажется, мы уже проходили это. Одно дело защищать, тщательно продумывая все пути наступления и отхода, а другое бросаться без раздумий на меч,- Джек сжал мое плечо, чуть дернув меня. - Когда ты в следующий раз встанешь на мою защиту, буду знать, что у тебя готов план к побегу,- процедила я сквозь зубы. - Так все! Мы возвращаемся на корабль. Нужно все обдумать,- закончил все эти споры дядя и развернулся, чтобы продолжить путь. Все двинулись за ним. Только мы с Воробьем остались стоять неподвижно, глядя друг другу в глаза. - Вы можете сколько угодно быть со мной не согласными, но я сделала то, что посчитала нужным. И не говори, что не понимаешь моего поступка,- тихо произнесла я. - Всем очевидно, что он мразь. Просто не обязательно это озвучивать. Дипломатия. Слышала что-нибудь об этом? - Джек слегка улыбнулся. Я закусила губу в нежелании продолжать разговор и направилась за дядей, но Воробей схватил меня за руку, останавливая, когда я поравнялась с ним. - Спасибо,- вдруг произнес он, от чего я резко подняла глаза. - За что? - непонимающе спросила я. - За то, что считаешь меня достойным,- капитан как-то грустно улыбнулся. - Знаешь, почему Гектор злится? Не на тебя. А на то, что лишь ты можешь такое сказать королю. Любого другого уже отправили бы в петлю. - Я не понимаю…- я нахмурилась, на что Джек тихо засмеялся. - Это удивительно! Ты в упор не замечаешь того, кем становишься. Стейси, Стюарт воспринял тебя, как предводителя братства! - капитан не переставал улыбаться, что давало некое сомнение в правдивости его слов. - Ты шутишь? - я пыталась рассмотреть тень иронии в его глазах, но ее не было. - А похоже? Открой свои прекрасные глазки на правду! Энжи права: ты будущая королева и это неизбежно,- Джек обхватил мои щеки ладонями. - Ну нет…- я замотала головой насколько позволяли руки капитана. - Пошли скорее, ты мерзнешь. Все-таки здесь отвратительно холодно,- ухмыльнулся Воробей и, взяв меня за руку, зашагал в сторону Жемчужины, увлекая за собой. На судне творился некоторый бардак. Команда в попытках согреться забивала все возможные щели тряпками, что спасало не сильно. Джек распорядился докупить несколько небольших металлических печек, чтобы ребята могли греться хотя бы на палубе, а также дополнительные одеяла на весь экипаж. Было введено посменное дежурство: половина команды отправлялась греться в ближайшие таверны, половина охраняла корабль, а затем они сменяли друг друга. Боролись с холодом, как могли. - Нужно решить вопрос как можно скорее, иначе сгинем тут,- ворчал Гиббс. Женский состав нашей команды собрался в каюте девушек. Карина зарылась в три одеяла сидя на своей койке, а Котик сидел на ее коленях, высунув морду из-под ткани. Мы с Тич грелись друг об друга под одним одеялом на двоих, попивая вино. Обида обидой, но общее горе сближало. Да и я оценила ее поддержку перед дядей. - Думаю, тебе нужно продолжать свою оборону,- потерев явно холодный нос, сказала пиратка. - Согласна. Судя по вашему рассказу, Стюарт жесткий приверженец патриархального строя. Мне кажется, что ему редко приходиться сталкиваться с сопротивлением, а значит у тебя есть все шансы выбить его из колеи,- кивнула Карина, поглаживая кота. - Я могу так яро высказывать свое мнение лишь тогда, когда у меня есть причины,- я поджала губы. - По-моему, для тебя заполучить союзника для Воробья это весомая причина,- улыбнулась Энжи. - Ей нужен толчок,- догадалась сестра. - Да, именно. Мне нужен конфликт,- ухмыльнулась я. Почему дядя появляется всегда в самый неподходящий момент? Загадка. - Конфликт ты уже устроила,- закатив глаза, произнес Барбосса, без стука входя в каюту, а за ним Воробей. - Дамы, вам нужно помочь принцессе,- с ухмылкой произнес Джек. - Наш дорогой Стюарт передал ей подарочек,- капитан метнул в меня хитрый взгляд. Из-за спин мужчин появились Джон и Макс с достаточно большим свертком. Они немного помялись на пороге, а затем, после грозного взгляда дяди, донесли сверток до стола. - Я проверил его. Все безопасно,- сказал Макс, обращаясь ко мне. - Что это? - я выбралась из-под одеяла и подошла к «подарочку». Аккуратно развернув бумагу, я даже не смогла сдержаться от удивления, ахнув. Я подняла на руки темно-синее платье, расшитое крупными камнями и бисером поменьше. Я никогда не видела такое количество камней на одежде. Платье будто бы состояло из них, переливаясь в свете свечей. - Это просто великолепно,- прошептала Тич за моей спиной. - Тут еще письмо,- Барбосса протянул конверт. Я вскрыла печать и принялась читать. « Анастейша Воробей, принцесса! Хотел бы преподнести Вам скромный подарок и надеюсь, что Вы наденете его на наше торжество. Наше знакомство заставило Вас переживать, но могу заверить, что отношусь к прекрасному полу и к Вам наилучшим образом! Ожидаю нашу встречу и имею наглость простить Вас подарить мне первый танец бала! Джим Стюарт, Самопровозглашенный король Северных земель » Закончив читать, я даже заулыбалась. Сколько сарказма сквозило в каждой строке! Я снова взглянула на платье, подкупающее своей безупречной красотой, но таило в себе лишь подлость. - Он хочет купить меня,- не отрываясь от завораживающих камней, сказала я. - Если ты не наденешь его, это будет означать…- начал дядя. - Я надену,- улыбнувшись, посмотрела я на мужчину. Барбосса давольно кивнул. - Он просит первый танец,- решила сообщить я. Мне показалось, что Джек хотел бы это знать и, кажется, не ошиблась. Он недовольно поморщился. - Чертов собственник,- прошипел Воробей, что вызвало у меня улыбку, а у Тич смех. - Птаха, и это говоришь ты? - сквозь смех спросила девушка. - Вообще-то она его жена,- вступилась за капитана Карина. Джек указал на нее пальцем и согласно закивал. - Вот именно! - воскликнул мужчина. - Воробей, давай на выход! Нам нужно готовиться,- Тич замахала руками, выгоняя всех мужчин из каюты. Когда все вышли, мы с девушками стали разглядывать платье получше. Длинное, с пышной юбкой. Оно полностью закрывало руки и имело сетку доходящую до самого горла, что практически не оголяло кожу на спине и груди. Шикарное, но очень скромное. В другой бы ситуации я бы влюбилась в него, но не сейчас. - Девочки, думаю, нужно довести эту красоту до ума,- ухмыльнулась я. - Кажется, я знаю, что мы сделаем,- в голосе Карины сквозил азарт. Мы решили делать все прямо на моем теле, поэтому прежде дамы помогли мне переодеться и грубо затянули корсет. Обозначившаяся талия стоило того, чтобы потерпеть нехватку воздуха. А потом началось творчество: мы вырвали сетку, оголяя грудь и спину. Рукава решили не трогать, оставляя длинными. Тич одним движением своего кинжала сделала вырез почти до основания моего бедра так, что когда я шла, мою левую ногу было достаточно видно. Достаточно для того, что бы привлечь как можно больше внимания и показать высокие черные сапоги, которые я надела специально. На бедро, скрытое оставшейся частью платья, я надела перевязь с кинжалом на всякий случай. Карина убрала часть моих волос в высокий пучок, оставляя позади длинные локоны, а спереди небольшую челку. Анжелика подвела мне глаза не слишком сильно, но заметно. После меня, Тич оделась сама, откопав в своем сундуке красивое бордовое платье с глубоким декольте. Мы подняли ей все волосы в крупный пучок на затылке, благо густота ее волос позволяло делать любые роскошные прически, и также подвели глаза, но еще выделили губы ярко-красной помадой. Я посмотрела на нас в зеркало. - Ну что же, если этот подонок хотел видеть послушных скромниц, мы не дадим ему такой возможности,- ехидно улыбнулась Энжи моему отражению. - Дамы, буду ждать хороших новостей,- приобняла нас Карина на прощание и поспешила зарыться обратно в одеяла. Выйдя в кают-компанию, мы встретились с капитанами, скучающими в ожидании нас. Они тоже немного приоделись. Воробей сменил свои бриджи на идеально черные и надел белоснежную рубашку. Сверху он накинул новенький камзол тоже черного цвета, расшитый серебряной нитью, который надевал лишь на особые случаи. Кушак и бандана покоились на привычных местах, определяя его образ. Увидев нас, Барбосса сначала покраснел, затем побелел и обреченно прикрыл глаза. Я посмотрела на Тич, на что та улыбнулась и, вздохнув, направилась к дяде приводить в чувства. Тем временем Джек неотрывно смотрел на меня, пожирая глазами, от чего было неловко. - Что скажешь? Перебор? - неуверенно спросила я. - Детка… - Воробей нервно сглотнул и скользнул взглядом по моей груди, а затем подошел ближе. - Ты просто шикарна, но теперь я не знаю, как переживу этот вечер,- мужчина, наконец, нашел мои глаза. - Думай о том, что после бала, ты будешь снимать с меня это платье,- прошептала я, поднявшись на носочки к уху капитана, опираясь ладонями на его плечи. Я почувствовала, как он вздрогнул и судорожно выдохнул. Джек скользнул рукой по моей талии. - Чертовка,- прошептал он в ответ. Мы отпрянули друг от друга с улыбкой. - Гектор, отдай ей,- Воробей повернулся к дяде. - Отдать что? - удивилась я. Барбосса в сомнении смотрел на нас. - Ну же! Я знаю, что она при тебе, - нетерпеливо воскликнул Джек. Дядя закатил глаза и поспешил к себе в каюту. Я переглянулась с Анжеликой, которая лишь пожала плечами. Появившись вновь, Барбосса принес какую-то шкатулку и поставил на стол, открыв. Черт. - Я подарил тебе ее на твое пятнадцатилетие, помнишь? Тогда, ты наотрез отказалась надевать ее,- дядя неуверенно достал мою… корону. Корону принцессы. - Не знаю, хочешь ли ты сейчас быть коронованной, но если вдруг да… мы с Воробьем, как бароны, можем провести церемонию,- Барбосса встал передо мной, ожидая ответа. Корона, даже скорее диадема, была выполнена из золота в виде переплетенных ветвей роз с вкраплениями синих камней. Роза - мой любимый цветок, а синие камни символизировали силу воды. Дядя угадал тогда с подарком, но не угадал со временем. Я уже планировала побег и уж точно не хотела быть коронованной перед всем братством, чтобы потом их бросить. - Разве она уже не принцесса? - спросила Энжи, рассматривая украшение. - Она стала принцессой в пятнадцать по правилам кодекса, но так и не надела свою корону. Формальности не были соблюдены, - тихо ответил Джек. - Не думаю, что должна ее носить,- сказала я, закусывая губу. - Я ведь всего лишь принцесса. - Сейчас ты представляешь короля братства,- напомнил дядя. - Который, возможно, не хочет меня таковой видеть,- парировала я. - Этого никто не знает, Стейс. Она твоя по праву крови и ты точно доказала, что достойна ее,- Джек нежно провел рукой по моей обнаженной спине, вызывая мурашки. Он специально? - Я в кои-то веки согласен с Воробьем,- кивнул дядя, настойчиво вглядываясь мне в глаза. - Ладно, Стейси, сделай это ради дела! Кое-кто лопнет от твоего вида,- ухмыльнулась Тич, на что я закатила глаза. - Хорошо. Коронуйте меня, только побыстрее. Ненавижу все эти пафосные речи,- я взглянула на мужчин. - Нужно сделать это при команде,- заявил дядя. - Это еще зачем? - недовольно спросила я. - Так положено,- только и бросил Барбосса, схватив меня за руку. Я успела лишь набросить пальто перед тем, как дядя потащил меня на палубу. Холод заставил меня сразу же задрожать. Или страх? Барбосса приказал всем собраться. Команда встала вокруг нас, с интересом разглядывая меня. - Итак, я попросил вас всех стать свидетелями важного события для Братства Пиратов! Сегодня я, Капитан Гектор Барбосса, барон Каспийского моря, и Капитан Джек Воробей, барон Карибского моря, проведем церемонию коронации принцессы Братства,- разводя руки, громко произнес дядя, вгоняя меня в краску. Просила же без пафоса! - Принцесса, сегодня ты по праву наденешь эту корону, как символ власти над нами! Веди нас к свету, будь справедлива и смела! - Барбосса обернулся ко мне, а затем передал корону Джеку. - Анастейша Воробей, следуй за своим сердцем, а мы клянемся следовать за тобой через штормы, не щадя твоих врагов! - глаза Джека горели… гордостью? Я замерла, слушая его. Закончив, капитан встал передо мной, подняв корону над головой. Я смотрела в черноту его глаз и испытывала очень странное чувство. Что-то внутри меня словно проснулось, приподняв голову. Что-то очень большое и грозное. Однако, мне не было страшно. Я почувствовала, как тело наливается силой, как крепнет и закаливается, словно металл. Когда Джек опустил корону мне на голову, внутри разлился жар. Я окинула взглядом команду, которые замерли на мгновение, а затем сняли свои шляпы, прижимая к груди, признавая меня. - Ваши беды - мои беды, ваши враги - мои враги. Клянусь защищать каждого из вас, чего бы мне это ни стоило,- слова сами слетели с моих губ.
6 Нравится 7 Отзывы 1 В сборник