Холостяк. Хроники Малфоя

Горячая работа
R
В процессе
9
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 83 страницы, 30 838 слов, 14 частей
Метки:
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник

Выпуск 6: Ритм неловких сердец

Настройки
Драко шёл в библиотеку почти машинально, словно ноги сами знали дорогу лучше, чем разум. После скандала с Лавандой, после внезапной церемонии роз, после взглядов камер и шёпота за спиной внутри него всё горело — злостью, усталостью, разочарованием. Мысли путались, как дым после взрыва. Он резко распахнул тяжёлую дверь и вошёл в полутёмный зал. Пахло пылью, старой бумагой и холодным камнем. Камин не горел. Витражные окна пропускали лишь бледный лунный свет, разрезая пространство узкими полосами серебра. Тишина была такой плотной, что казалась живой. Драко прошёл между стеллажами, сжав пальцы в кулаки, и опустился в кресло у дальнего стола, не открывая книгу. Он смотрел в пустоту, чувствуя, как злость медленно оседает в груди тяжёлым осадком. Ему не хотелось быть холостяком. Не хотелось быть главным героем этого проклятого спектакля. Не хотелось выбирать под прицелом сотен глаз. Ему хотелось только одного — тишины. И одного человека. Прошло, может быть, десять минут. Может, вечность. Дверь библиотеки тихо скрипнула. Он даже не повернул голову сразу. Узнал её по шагам — осторожным, будто она боялась нарушить хрупкое равновесие воздуха. — Драко… — раздался её голос, мягкий, как шёпот страниц. Он медленно поднял взгляд. Гермиона стояла у входа, в простом тёмном платье, без всякого показного блеска. Волосы спадали на плечи чуть растрёпанными волнами, будто она шла сюда не ради камер, а по зову сердца. В её глазах была тревога. — Можно? — спросила она тихо. Он кивнул. Она подошла ближе, остановившись у стола, не решаясь сразу сесть. — Мне так жаль, что всё это произошло… — начала она осторожно. — Ты выглядел так, будто весь вечер держал в себе бурю. Драко усмехнулся безрадостно, отводя взгляд к камину. — Это шоу сводит меня с ума, Грейнджер. Я устал от масок. От улыбок. От людей, которые хотят не меня, а… версию меня. Она присела напротив, сложив руки на коленях. — Ты не обязан быть идеальным, — сказала она тихо. — Ты имеешь право злиться. Имеешь право ошибаться. Ты всё ещё человек, даже если вокруг камеры. Её голос был спокойным, как вода, и в этой спокойной интонации было что-то, что медленно гасило пламя внутри него. Он посмотрел на неё. На то, как свет луны ложился на её лицо. На то, как серьёзно и искренне она смотрела на него. На то, как не пыталась ничего требовать. — Ты всегда говоришь так, будто знаешь меня лучше, чем я сам, — выдохнул он. — Я просто вижу тебя, — ответила она. В этих словах не было вызова. Только правда. Тишина между ними изменилась. Она перестала быть пустой — стала натянутой, живой, электрической. Драко поднялся с кресла резко, словно не успел подумать. Сделал шаг к ней, потом ещё один. Его сердце билось слишком громко, будто боялось выдать его раньше, чем губы. — Гермиона… — начал он, но слова рассыпались. Она тоже встала. — Драко, ты сейчас очень зол. Ты не обязан… Он не дал ей закончить. Его ладони коснулись её плеч — осторожно, будто он боялся, что она исчезнет. В следующую секунду он наклонился и поцеловал её. Поцелуй был не идеальным. Не продуманным. Он был вспышкой — как искра в темноте. В нём была злость, страх, растерянность и что-то ещё, глубже — потребность быть понятым, быть не одному. Гермиона сначала замерла, широко раскрыв глаза. Но через мгновение её пальцы сжались в ткани его пиджака, и она ответила — несмело, но искренне. Мир за пределами библиотеки исчез. Не было шоу. Не было камер. Не было выбора. Был только запах книг, холод камня под ногами и тепло её губ. Он отстранился первым, тяжело дыша. — Прости… — хрипло сказал он. — Я не должен был… Она смотрела на него так, будто видела его впервые — не Малфоя, не участника шоу, а человека, который больше не мог прятаться за холодом. — Ты просто был слишком живым для этого вечера, — тихо ответила она. Гермиона сделала шаг ближе. Медленно. Почти несмело. Будто боялась спугнуть то хрупкое равновесие, которое возникло между ними после его слов. Её ладонь поднялась и коснулась его щеки — тёплая, живая, настоящая. Драко вздрогнул от этого простого жеста сильнее, чем от любого заклинания. — Ты не сделал ничего неправильного, — прошептала она. — Ты просто… наконец позволил себе чувствовать. Он хотел ответить, но не смог. Потому что в следующую секунду Гермиона сама наклонилась к нему. Этот поцелуй был совсем другим. Не вспышкой. Не порывом. Не бегством от злости. Он был тишиной. Её губы коснулись его осторожно, словно пробуя на вкус не поцелуй, а признание. В нём не было спешки — только тепло и доверие, будто между ними уже давно существовало нечто, чему просто не находили слов. Драко замер, а потом медленно ответил, сдержанно, почти благоговейно, словно боялся разрушить это мгновение неловким движением. Мир сузился до дыхания между ними. Запах старых книг. Слабый свет луны на её волосах. Тихий треск догорающих углей в камине. Всё остальное перестало существовать. Его пальцы коснулись её спины — не властно, не требовательно, а так, будто он держал что-то бесконечно хрупкое. В этом поцелуе не было обещаний. Но в нём было понимание. То самое, которое рождалось вечерами в библиотеке. Между строками книг. Между взглядами, задержанными дольше, чем нужно. Между тишиной, в которой они учились слышать друг друга. Когда они отстранились, между ними осталась невидимая нить — натянутая, дрожащая. Гермиона первой опустила глаза. — Это… усложнит всё, — сказала она едва слышно. Драко усмехнулся устало и мягко. — Всё и так давно перестало быть простым. Она посмотрела на него снова — и в её взгляде было то самое чувство, которое невозможно спрятать за логикой и рассудком. — Тогда нам придётся быть осторожными, — произнесла она. — Или честными, — ответил он. Они остались стоять друг напротив друга в полумраке библиотеки — слишком близко, чтобы быть просто друзьями, и слишком рано, чтобы быть чем-то большим. Но оба уже знали: с этого вечера тишина между ними больше никогда не будет пустой. Он всё так же продолжал уходить в библиотеку вечерами — будто по негласному обету. Иногда он приходил первым и ждал, сидя в кресле у камина с книгой в руках, делая вид, что читает, но на самом деле вслушиваясь в каждый шорох за дверью. Иногда же она уже была там — тихая, сосредоточенная, словно сама стала частью этого зала с пылью веков и запахом пергамента. Они разговаривали мало и много одновременно: о книгах, о странностях этого шоу, о том, как тишина может быть громче аплодисментов. Их слова переплетались с паузами, а паузы — со взглядами. И в этих вечерах было что-то хрупкое, будто стеклянная музыка, которую страшно разбить неловким движением. Но шоу не умело ждать. Пришло время нового свидания. На этот раз он пригласил Елену, Бетти и Беллу на урок этикета для высшего общества. Когда девушки вошли в зеркальный зал Малфой-мэнора, залитый мягким светом хрустальных люстр, он уже ждал их в строгом тёмно-сером костюме с серебряными пуговицами и перчатками, которые снял медленно, как перед дуэлью — с уважением к ритуалу. Паркет блестел, словно отполированный временем. По стенам тянулись портреты предков, взирающих с холодным достоинством. Где-то негромко заиграла музыка — старинный вальс XVIII века, плавный и тягучий, как заклинание. Елена появилась в изумрудном платье с открытыми плечами — элегантном и сдержанном, будто она заранее знала, как держать спину и куда класть руки. Бетти была в светло-кремовом платье с пышной юбкой — чуть наивном, но удивительно подходящем к её мягкой улыбке. Белла же выбрала тёмно-синее платье без корсета, простое и неуверенное, словно заранее смирилась с поражением. — Сегодня я покажу вам, как в моём мире принято двигаться, говорить и… не выглядеть потерянными, — произнёс он, делая шаг вперёд. — Вальс — это не танец. Это разговор без слов. Он подал руку Елене первой. Она приняла её уверенно. Их шаги сложились почти сразу — плавные, ровные, будто она всегда знала этот ритм. Юбка её платья скользила по полу, как тень. — У тебя природное чувство баланса, — заметил он. Бетти сначала путалась в шагах, наступала себе на подол, смеялась, извинялась, но с каждой минутой становилась всё смелее. — Это как… если музыка ведёт тебя за руку, — сказала она, запыхавшись. — Я никогда так не танцевала. А потом подошла очередь Беллы. Он взял её за ладонь — и сразу понял: будет сложно. Она двигалась резко, как будто боялась пространства, спотыкалась о собственные ноги, теряла ритм и смотрела на него с выражением обречённого удивления. — Белла, — сказал он мягче, чем собирался, — не борись с музыкой. Позволь ей вести тебя. — Я не умею, — буркнула она. — Моё тело… не дружит с танцами. Она сделала шаг в сторону и едва не врезалась в колонну. Бетти прыснула со смеху. Елена прикрыла губы ладонью. Белла остановилась посреди зала, словно деревянная кукла. — Я чувствую себя бревном, — честно сказала она. Он вздохнул и, отпустив формальности, слегка поправил её положение — поставил руку на талию, выровнял плечи, указал направление движения. — Тогда будь бревном… но благородным, — произнёс он сухо. Она попробовала снова. Шаг. Пауза. Поворот. Почти удачно. Музыка продолжала течь под сводами зала, смешиваясь с тихим смехом и шелестом платьев. В этом было что-то странно тёплое — как будто он ненадолго вернулся в мир, где всё решалось жестами, а не розами. Он продолжал поочерёдно кружить девушек по залу, словно дирижёр, пытающийся удержать оркестр от какофонии. С Еленой всё шло почти безупречно. Она ловила ритм, держала спину прямо и даже умудрялась соблюдать дистанцию так, будто годами вращалась в бальных залах. — Представь, что ты — герцогиня, — произнёс он, ведя её в поворот. — А я… временно невыносимо вежлив. Елена улыбнулась. — Это самое сложное задание за вечер. С Бетти было иначе. Она путалась в шагах, но компенсировала это искренним старанием и восторженными вздохами. — Локоть выше… нет, не так высоко… ты не чайник, — поправлял он её, сдерживая усмешку. А потом снова подошла очередь Беллы. Она встала перед ним, как солдат перед приговором. — Я готова, — мрачно сказала она. — Наверное. Музыка зазвучала вновь. Белла сделала шаг… не в ту сторону. Повернулась… слишком резко. Юбка зацепилась за её собственную ногу, и она чуть не упала ему на грудь. Он успел удержать её за талию. — Стоп, — выдохнул он. — Ты танцуешь так, будто убегаешь от музыки. — Я просто… не понимаю, куда идти! — вспыхнула она. — У неё нет стрелок! Бетти уже не сдержалась и рассмеялась, прикрыв рот ладонью. Елена отвернулась, но её плечи предательски подрагивали. Драко чувствовал, как смех подступает и к нему — опасный, неподобающий, совершенно неаристократичный. Он прикусил губу, стараясь сохранить маску невозмутимого Малфоя. — Белла, — произнёс он строго, — этикет требует не только осанки, но и внутреннего покоя. — У меня внутри паника, — честно ответила она и снова шагнула не туда, едва не врезавшись в зеркало. Теперь смех уже прокатился по залу волной. Бетти рассмеялась вслух. Елена закрыла лицо ладонями. Он отвернулся, будто проверяя музыку, лишь бы не выдать собственную улыбку. Белла замерла посреди зала. — Очень смешно, да? — её голос стал жёстким. — Я тут как цирковая лошадь. — Белла, мы не… — начал он, но было поздно. Она отступила назад, глаза блестели обидой. — Простите, что не родилась с балетной подготовкой и дворянской осанкой. Она резко развернулась, подхватила подол платья и пошла к выходу. Шаги эхом разнеслись по залу, музыка всё ещё играла, будто не понимая, что момент рассыпался. Дверь закрылась глухо. В зале повисло неловкое молчание. Бетти виновато выдохнула: — Я не хотела… Елена тихо добавила: — Она правда старалась. Он опустил руку, которой ещё секунду назад держал Беллу. — Иногда уроки этикета заканчиваются уроками такта, — произнёс он глухо. Музыка продолжала звучать, но теперь казалась слишком громкой. Но где-то на краю его мыслей всё равно всплывал другой образ: библиотека, камин и девушка с книгой в руках. И он вдруг понял, что учит этих троих танцевать… а сам давно уже движется в совсем другом ритме. В тот вечер библиотека встретила его привычной тишиной. Огонь в камине уже догорал, страницы книг шуршали под его пальцами, но одно оставалось неизменным — кресло напротив пустовало. Гермиона не пришла. Он ловил себя на том, что поднимал голову при каждом скрипе двери. Напрасно. Тишина больше не была уютной — она стала тяжёлой, как недосказанность. Он прочёл несколько страниц, не запомнив ни строки, и ушёл, так и не признавшись себе, что ждал её. На следующий вечер дверь всё же открылась. Гермиона вошла тихо, как всегда, будто библиотека принимала её как часть собственного дыхания. Она сняла плащ, положила книгу на стол и только потом заметила его взгляд. — Прости, что вчера не пришла, — сказала она мягко. — У меня… была причина. Он отложил книгу. — Какая? — спросил он. Гермиона чуть улыбнулась, но в этой улыбке было больше усталости, чем радости. — Белла. После вашего свидания она сидела в своей комнате и была уверена, что опозорилась перед всеми. Я… осталась с ней. Мы пытались снова танцевать. Без музыки. Без смеха. Просто шаг за шагом. Он удивлённо поднял брови. — Ты учила Беллу танцевать? — Я тоже когда-то была «бревном», — усмехнулась она. — Просто у меня было больше упрямства. Она подошла ближе, остановившись у камина. — Мне не понравилось, что её высмеяли. Даже если она правда не создана для вальса. Он смотрел на неё дольше, чем собирался. И вдруг понял — именно это в ней всегда выбивало почву из-под ног. Не её ум. Не её правильность. Не её спокойствие. А способность видеть чужую слабость и не проходить мимо. — Ты помогла сопернице, — тихо сказал он. — Хотя тебе это было невыгодно. Гермиона пожала плечами. — Она не враг. Она просто… растерялась. В камине треснул уголёк. Тень от пламени скользнула по её лицу, делая его мягче, теплее. И в этот момент он снова увидел то, что восхищало его ещё со школы: умение быть сильной не за счёт других, а ради других. — Знаешь, — произнёс он после паузы, — я никогда не понимал, как у тебя это получается. — Что именно? — Оставаться собой… даже когда вокруг игра. Она посмотрела на него внимательно. — Ты тоже это умеешь, — ответила она. — Просто боишься. Он усмехнулся, но без привычной колкости. — Возможно. Они снова сели в свои кресла. Книги легли на колени. Тишина вернулась — но теперь уже не пустая. Он ловил себя на том, что время от времени смотрел на неё поверх страниц. Не потому что не мог читать. А потому что рядом с ней даже молчание становилось разговором. И где-то глубоко внутри он понял: если он и искал здесь что-то настоящее, то оно уже давно сидело напротив него — с книгой в руках и сердцем, которое умело быть больше, чем игра.
9 Нравится 1 Отзывы 5 В сборник