Между изяществом и ураганом

R
В процессе
19
автор
Размер:
планируется Миди, написано 15 страниц, 5 009 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
19 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник

Часть 3

Настройки
Ночь опустилась на Хогвартс, густая и бархатистая, усеянная бриллиантами холодных звёзд. Беспокойство — постоянный спутник Гермионы последних недель — не отпускало и теперь, скручиваясь тугой пружиной под рёбрами. Сны были полны образов: плавных линий рунических кругов, растворяющихся в нежном прикосновении, и ледяных, насмешливых глаз, заставляющих кровь стынуть и кипеть одновременно. Ей нужно было пространство. Воздух. На цыпочках пробравшись в гриффиндорскую комнату, она взяла свою старую, но верную «Стрелу». Выезд на метле из замка ночью был грубым нарушением, но предчувствие, что её магия может вырваться в тесной спальне и наделать бед, перевешивало страх перед наказанием. Холодный октябрьский воздух обжёг лёгкие, но это было очищающе. Она взмыла вверх, над спящими башнями, к звёздам. Ветер свистел в ушах, сметая липкие паутины мыслей о тёплых губах на щеке и унизительных падениях на тренировочном зале. Здесь, в безмолвном небе, она была свободна. Просто девушка на метле. Не алмаз, не фарфоровая кукла. Никто. Она делала широкие, неторопливые круги над Чёрным озером, зеркальная поверхность которого отражала луну и её саму — маленькую тёмную точку. И лишь когда лёгкое головокружение от высоты и скорости начало успокаивать нервы, она заметила вторую тень. Кто-то летел ей навстречу, низко и стремительно, почти над самой водой. Стиль был агрессивным, безрассудным, но в каждом движении чувствовалась абсолютная, хищная грация. Метла — не учебная «Стрела», а что-то быстрое и бесшумное — описала резкую дугу и взмыла вертикально вверх, чтобы сравняться с ней. Сердце Гермионы ёкнуло, даже прежде чем она разглядела лицо в лунном свете. Беллатриса Блэк. Она не была в мантии. На ней были простые тёмные брюки и плотный свитер, её чёрные кудры, вырвавшись из привычного хвоста, развевались вокруг головы, как корона из теней. Она летела без рук, скрестив их на груди, управляя метлой лишь лёгкими движениями бёдер и коленей. На её лице не было привычной гримасы презрения. Было лишь сосредоточенное, почти отрешённое выражение. — Нарушение комендантского часа, Грейнджер, — произнесла она, и её голос, обычно режущий, в ночной тишине звучал приглушённо, почти нормально. — Пятьдесят баллов с Гриффиндора и месяц чистки ночных горшков маггловским способом. Примерно так должен звучать стандартный упрёк. Гермиона замерла, готовясь к очередной порции сарказма. Но его не последовало. Беллатриса просто смотрела на неё, изучающе. Потом её взгляд скользнул вниз, к замку. — Не можешь уснуть? — спросила она неожиданно просто. Гермиона, ошарашенная тоном, лишь кивнула. — Магия не даёт, — вырвалось у неё, к собственному удивлению. Она не планировала этого говорить. Особенно ей. Беллатриса медленно кивнула, как будто это был самый разумный ответ в мире. — Знакомое чувство, — сказала она и вдруг развернула метлу. — Летим. Это не было приказом. Это было… предложением. Вызовом, но другого рода. Прежде чем Гермиона успела что-то сообразить, Беллатриса уже пикировала вниз, к тёмному массиву Запретного леса. Инстинкт и накопившееся напряжение заставили Гермиону ринуться вслед. Это был не полёт, а погоня. Беллатриса вела её вдоль опушки, то ныряя под низко нависшие ветви, то взмывая над кронами, заставляя её повторять эти рискованные манёвры. Страх сменился адреналином, а затем — странной, чистой радостью движения. Здесь не нужно было думать о контроле, о рунах, о правильных словах. Нужно было чувствовать ветер, чувствовать метлу, чувствовать каждую мышцу. Это было… освобождением. Они вынеслись на лунную поляну, и Беллатриса резко затормозила, спрыгнув с метлы одним плавным движением. Гермиона, запыхавшаяся, с разгорячённым лицом, последовала её примеру. — Лучше? — спросила Беллатриса, прислонившись к стволу огромного дуба. — Да, — выдохнула Гермиона искренне. И после паузы добавила: — Спасибо. Беллатриса фыркнула, но беззлобно. — Иногда нужно просто выгнать дьявола через ноги. Или через метлу. Твоя проблема, Грейнджер, в том, что ты пытаешься запереть своего дьявола в бутылку и изучать его через микроскоп. Он от этого только сильнее бьётся о стенки. Гермиона молча смотрела на неё. При лунном свете её черты казались менее резкими, а в глазах не было дневной ледяной насмешки. — Профессор Малфой говорит… — начала она, но Беллатриса резко отмахнулась. — Не надо мне рассказывать, что говорит Нарцисса, — её голос снова приобрёл знакомую жёсткость, но без прежней ядовитости. — Я знаю, что она говорит. Гармония. Контроль. Изящество. Всё это прекрасно для вышивания салфеток или составления гербариев. Но твоя магия — не нитка и не засушенный цветок. Она — лесной пожар. Можно пытаться окапывать его канавками и направлять… но рано или поздно ветер переменится, и он сожрёт всё, включая садовника. — Так что же делать? — вырвалось у Гермионы. — Позволить себе сгореть? — Научиться быть ветром, — просто ответила Беллатриса. — Научиться менять направление. Быть быстрее. Сильнее. Не бояться собственного пламени. То, что мы делаем в зале… это попытка сделать тебя не пожарным, а самой стихией. Это больно. Унизительно. Но это единственный способ, которым такие, как мы, могут выжить, не сломавшись. «Такие, как мы». Фраза повисла в воздухе. Беллатриса впервые включала себя в одно уравнение с Гермионой. — Почему вы… почему вы вообще тратите на меня время? — спросила Гермиона, глядя на свои руки. — Я же просто «зубрила», как вы говорите. Долгая пауза. Потом Беллатриса оттолкнулась от дерева и сделала несколько шагов по поляне. — Потому что я ненавижу напрасную трату потенциала, — сказала она наконец, не глядя на Гермиону. — А в тебе его — вагон и маленькая тележка. И наблюдать, как ты корчишься в попытках втиснуть океан в аккуратный ручеёк, составленный кем-то другим… это раздражает. Почти физически. Алмаз режет, Грейнджер. Он не для того, чтобы лежать в бархатной шкатулке и радовать чей-то взгляд. Его предназначение — резать. И я научу тебя этому. Хочешь ты того или нет. Она обернулась, и её взгляд снова стал острым, оценивающим, но без прежней личной неприязни. Было ощущение, что между ними установилось хрупкое, временное перемирие, основанное на молчаливом понимании чего-то очень важного. — Ладно, — сказала Беллатриса. — Хватит на сегодня сентиментальностей. Обратно. И если попадёшься Филчу, я понятия не имею, кто ты такая. Она снова взлетела, на этот раз направляясь к замку медленнее, позволяя Гермионе лететь рядом. Молчание между ними уже не было враждебным. Оно было… созерцательным. Вернувшись в гриффиндорскую башню и приткнув «Стрелу» на место, Гермиона чувствовала себя иначе. Спокойнее. Умиротворённее. Её магия, уставшая от полёта, спала глубоким сном. В голове не было места для надрывных мыслей. Была только прохлада ночи, эхо скорости и странные слова Беллатрисы: «…такие, как мы». --- На следующий день, в кабинете Нарциссы, царила иная атмосфера. Гермиона сидела за руническим кругом, но её мысли, вопреки всем стараниям, возвращались к ночному полёту, к ощущению свободы, к неожиданно нормальному — почти человеческому — тону Беллатрисы. — Ты сегодня особенно далека, моя дорогая, — голос Нарциссы был сладок, как мёд, но в нём чувствовалась лёгкая озабоченность. Её пальцы, как всегда, лежали на запястье Гермионы, считывая пульсацию магии. — Что-то случилось? Ты будто… притихшая. Умиротворённая. «Притихшая после бури», — подумала Гермиона, и её внутренний взгляд на мгновение увидел тёмную фигуру на метле на фоне луны. Нарцисса слегка нахмурилась. Её брови сошлись в едва заметной морщинке. Она не читала мысли в прямом смысле — это было запрещено и слишком грубо. Но годы практики, природная чуткость и манипулятивное чутьё позволяли ей улавливать эмоциональный оттенок мыслей, их цвет и температуру. А сейчас от Гермионы веяло не привычным виноватым беспокойством или сияющим обожанием, а чем-то новым. Спокойной уверенностью. И это спокойствие было с оттенком… не её, Нарциссы, влияния. — Гермиона? — она наклонилась ближе, заглядывая ей в глаза. — Ты мне не отвечаешь. О чём ты думаешь? Гермиона вздрогнула, вынырнув из воспоминаний. — Простите. Просто… плохо спала. Потом вроде полегчало. — «Полегчало», — повторила Нарцисса, и её голос стал чуть более прохладным, аналитическим. Её пальцы чуть сильнее прижались к коже Гермионы, будто пытаясь удержать что-то ускользающее. — И что же принесло это облегчение? Может, ты нашла новый метод медитации? Или… поговорила с кем-то? Вопрос повис в воздухе. Он был задан слишком невинно, чтобы быть невинным. «С кем я могу говорить? — пронеслось в голове у Гермионы. — С Гарри и Роном? Они не поймут. С Джинни? Она уже что-то подозревает… С ней? С Блэк? Но это же… это было не разговор. Это было что-то другое». Нарцисса наблюдала за сменой выражений на лице Гермионы. Лёгкая тень промелькнула в её глазах. Ревность? Беспокойство? Она поймала отчётливую вспышку — образ ночного неба, чувство скорости. И что-то ещё… силуэт. Неясный, но явно не принадлежащий миру книг и тихих бесед. — Знаешь, — мягко заговорила Нарцисса, отпуская её руку и обходя стол, чтобы сесть рядом, а не напротив. — Я очень дорожу нашими беседами. Тем, что ты доверяешь мне. Мы создали здесь нечто хрупкое и прекрасное. Убежище. И мне бы не хотелось, чтобы… посторонние влияния нарушили эту гармонию. Некоторые люди, — она произнесла это слово с лёгким, брезгливым оттенком, — могут предлагать быстрые, грубые решения. Они могут казаться заманчивыми, когда ты отчаялась. Но они ломают, а не лечат. Помни об этом. Её рука легла на руку Гермионы, не как наставника, а как… собственницы. Успокаивающе, но и отмечая свою территорию. «Она беспокоится обо мне, — подумала Гермиона, и чувство вины тут же укололо её. — Она видит, что я отдаляюсь. И она права — я летала с Блэк, я почти получила удовольствие от её компании. Это предательство». — Я помню, — тихо сказала Гермиона, накрыв своей ладонью руку Нарциссы. — И я ценю это. Ценю вас. Нарцисса улыбнулась, и на этот раз улыбка достигла её глаз, сделав их тёплыми и сияющими. Она наклонилась и поцеловала Гермиону в щёку, рядом с уголком губ — чуть ближе, чуть дольше, чем в прошлый раз. — Я рада, — прошептала она. — Ты моя самая блестящая девочка. В её голосе звучала-твердость, завёрнутая в шёлк. Гермиона почувствовала, как по спине пробежал холодок, но тут же заглушила его волной признательности. Она нужна. Она важна. Она — «моя девочка». Но позже, ложась спать, она снова вспомнила ночной полёт. И слова Беллатрисы: «…такие, как мы». И впервые задалась вопросом: а кто она? Изящная ваза в бархатной нише? Или алмаз, которому всё же предназначено резать? И к какому из этих «мы» она на самом деле принадлежит? Ответа не было. Была только тихая, нарастающая тревога и тяжёлое, сладкое бремя двух противоречащих друг другу правд.
19 Нравится 1 Отзывы 10 В сборник