Стабилизирующее безумие

Перевод
R
В процессе
109
1
переводчик
Oshiibka гамма
Автор оригинала:
Оригинал:
Серия:
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 386 страниц, 391 578 слов, 110 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
109 Нравится 41 Отзывы 75 В сборник

Глава 67 Западный город

Настройки
В 3-м районе полным ходом шла зачистка. Благодаря оснащению истребителями и бронетехникой боевые возможности войск значительно возросли. Отряды, проникающие вглубь «логова демонов» для уничтожения противника, получили мощную поддержку. Самое главное — благодаря информации об обнаружении кристаллов-источников, которую предоставлял Сюй Цинжань, солдаты на поле боя смогли существенно экономить силы. Им больше не нужно было тратить энергию на поиск — достаточно было сосредоточиться на атаке. К тому же оружие, доставленное из Восточного города, оказалось значительно эффективнее старых и модифицированных моделей. Естественно, темпы операции заметно ускорились. Пережив первоначальный шок от способностей Сюй Цинжаня, Ма Бяо быстро взял себя в руки и с воодушевлением продолжил командование. Сам же Сюй Цинжань полностью сосредоточился на своей задаче и почти не вмешивался в приказы Ма Бяо. Помимо передачи данных через ментальную сеть, его основной обязанностью было отслеживание наиболее опасных существ I класса. Для большинства солдат, даже при получении точной информации, восприятие кристаллов-источников оставалось размытым из-за разницы в уровне способностей. В таких случаях приходилось полагаться на более опытных бойцов и командиров. Самые сложные цели оставались за Ма Бяо и Сюй Цинжанем. И Сюй Цинжань вновь всех поразил. Ментальная пушка, которой могли эффективно пользоваться лишь единицы во всём Южном городе, в его руках выглядела почти как игрушка. Один выстрел — и демон высшего уровня уничтожен. Ма Бяо подумал про себя: «Сюй Цинжань, должно быть, хвастается». Он прибыл из процветающей галактики, и, должно быть, в военной академии его научили пользоваться этим оружием! Он категорически отказывался верить в то, что в этом мире может существовать человек с таким невероятным талантом, который смог освоить это всего за два дня. Сюй Цинжань не знал и не интересовался тем, что думают окружающие. После ночной операции они наконец помогли армии вытеснить орду демонов из 3-го района за пределы опасной зоны, значительно снизив давление на жилые территории 1-го района. Затем, дав всем два дня на отдых, они приступили к аналогичной операции в 5-м районе. К моменту второй зачистки в 5-м районе армия уже полностью доверяла Сюй Цинжаню и Ма Бяо. После предыдущей операции Ма Бяо частично восстановил уверенность в себе, его командование вернулось на прежний уровень и даже превзошло ожидания. Благодаря этому операция в 5-м районе прошла более гладко и завершилась быстрее, чем в 3-м. Обе части южного города начали эффективно взаимодействовать. Солдаты, прибывшие из Дунчэна, получили редкий шанс поучаствовать в серьёзном сражении, проявили себя и остались довольны результатом. Ма Бяо, воодушевлённый успехом, с нетерпением ожидал новостей из 10-го округа. В какой-то момент он даже спросил Сюй Цинжаня: — Есть ли у нас шанс организовать крупную операцию и уничтожить правителей 3-го и 5-го районов? — Разве что во сне, — холодно ответил Сюй Цинжань. Главная причина успеха в 10-м районе заключалась в том, что Линь Сюань и его люди заранее провели большую работу: укрепили оборону и тщательно изучили источник кристаллов верховного правителя. Им просто не хватало ресурсов и времени. Но в 3-м и 5-м районах ситуация была иной. После завершения первичной зачистки Сюй Цинжань и Ма Бяо вернулись в главный лагерь верхней части южного города для инспекции. Местоположение верховного правителя уже было зафиксировано, однако уровень исследования составлял лишь около 50% в 3-м районе и примерно 30% в 5-м. Оба района значительно превосходили по размеру 10-й, поэтому для полного анализа движения исходных кристаллов потребовалось бы не менее одного-двух месяцев. Услышав это, Ма Бяо заметно расстроился. Сюй Цинжань не стал брать на себя задачу напрямую и спокойно сказал: — Сначала стабилизируйте обстановку вокруг этих районов. Когда появится возможность, отправьте несколько человек с хорошей чувствительностью к источникам кристаллов, чтобы они продолжили исследование. Он немного помолчал и добавил: — Когда ваша система обнаружения достигнет предела, я подключусь и помогу. Ма Бяо серьёзно кивнул. Если Линь Сюань смог, значит, и они смогут. В лагере 4-го района Южного города царила радость из-за улучшения ситуации. В это время Сюй Цинжань и Ма Бяо вышли из штаба и столкнулись с младшим солдатом, который спешил с докладом: — Брат Ма, тот солдат, который в прошлый раз выстрелил себе в голову… он до сих пор не пришёл в сознание. Сюй Цинжань услышал об этом впервые и сразу посмотрел на Ма Бяо. Тот нахмурился: — В чём дело? Разве не должны были дать ему отдых и стабилизировать состояние с помощью пользователей типа D? Солдат едва сдерживал эмоции: — Мы пытались, брат Ма… Но в лагере есть только два пользователя типа D, и оба уровня B. А раненый — уровень A. Разница слишком велика. Они могут помочь только частично, но полностью восстановить его не в силах… — Где он? — спокойно спросил Сюй Цинжань. Затем добавил: — Я попробую. Ма Бяо тяжело вздохнул: — Брат, я знаю, что ты силён, но есть вещи, в которых даже мы бессильны… Он покачал головой: — Только пользователи типа D могут восстанавливать ментальный резерв. Другие типы, независимо от силы, этого не умеют. Сюй Цинжань спокойно взглянул на него: — У меня тип D. Ма Бяо застыл: — …Что? В сопровождении всё ещё ошеломлённого Ма Бяо Сюй Цинжань прошёл в медицинский пункт. Он осмотрел лежащего без сознания солдата, расспросил врачей о состоянии, затем попросил специальное устройство для передачи ментальной энергии и аккуратно закрепил его на пациенте. Существует два основных способа передачи ментальной энергии типа D. Первый — связь с «родственной душой», как у него с Шэнь Тинъюем. Но это связь один на один, и сменить партнёра невозможно, поэтому в реальности этот метод почти не применяется. Второй способ — использование специального устройства. Этот прибор, разработанный Имперской технологической группой совместно с исследовательским центром, напоминает нарукавник с углублением для захвата. Он позволяет безопасно передавать ментальную энергию, избегая прямого контакта душ, которого многие опасаются. Такая передача значительно эффективнее обычного физического контакта. При обычном контакте энергия быстро рассеивается и не может быть накоплена. Устройство же позволяет передавать её стабильно и с сохранением. Сюй Цинжань освоил работу с этим прибором ещё в академии под руководством Линь Цяньму, специалиста типа D, поэтому действовал уверенно. Он начал процесс лечения. Ма Бяо стоял рядом, всё ещё не веря своим глазам. Тип D… и при этом такой человек? Тот, кто без колебаний сражается, уничтожает демонов выстрелами из пушки и действует настолько жёстко — совсем не похож на привычных представителей этого типа. Будучи пользователем типа D с двойным S-уровнем, Сюй Цинжань проводил лечение стабильно и уверенно. Военный врач, не отрываясь, наблюдал за процессом и записывал показатели. Постепенно состояние солдата стабилизировалось, угроза жизни исчезла. Он не смог сдержать эмоций и воскликнул, обращаясь к Ма Бяо: — Боже мой… брат Ма, этот человек, которого ты привёл… он просто невероятен. Он умеет всё! Ма Бяо подумал про себя: «Да… существует ли вообще такой человек в этом мире? И достоин ли он системы Тяньлун? Может, при распределении новобранцев произошла ошибка?» Впрочем… хорошо, что произошла. В Наньчэне, похоже, теперь крепко удерживают такого человека. Может быть… с его помощью удастся наконец разорвать этот затянувшийся тупик на Южном континенте? Сначала — освободить Южный континент, затем — всю звезду Тайюэ… а потом и вернуть старый город Серебряного Дракона… Ма Бяо резко одёрнул себя, не позволяя мыслям уходить слишком далеко. Ему оставалось лишь отчаянно надеяться на освобождение системы Тяньлун. Он своими глазами видел процветание других звёздных систем: небоскрёбы, высокотехнологичный транспорт, скоростные поезда, воздушные линии общественного транспорта, торговые центры и фуд-корты… А здесь — даже нормального доступа к интернету нет.

***

— Если не возникнет осложнений, продолжайте лечение по стандартному протоколу, — спокойно сказал Сюй Цинжань, закончив работу. Он снял оборудование и передал его военному врачу: — Если понадобится помощь — обращайтесь. Военный врач проводил его восхищённым взглядом: — Хорошо, хорошо… береги себя, красавчик!

***

Когда Сюй Цинжань вышел из медицинского пункта, многие солдаты снаружи обернулись к нему. Если раньше на него смотрели лишь из-за внешности, то теперь всё изменилось. Теперь он стал фигурой, которой искренне восхищались. В обеих частях Южного города его уже воспринимали почти как «божество». Некоторые даже осмелились поприветствовать его. Среди них были и те, кто раньше насмехался над ним — и получил за это.

***

Система наблюдала за происходящим с искренним восхищением. Она быстро проанализировала текущие задачи, затем посмотрела на Сюй Цинжаня, который спокойно проходил сквозь толпу — без высокомерия, без раздражения. …Оказывается, добиться признания можно и не притворяясь слабым и послушным персонажем, каким его изначально пытались сделать. «Хм… хозяин действительно невероятен. Его решения — на высшем уровне», — подумала система.

***

К этому времени ситуация в южной части города постепенно стабилизировалась. После того как Сюй Цинжань помог Ма Бяо наладить положение в верхней части Южного города, он на некоторое время вернулся в лагерь Восточного города. Адъютант Мао сообщил, что штаб «Серебряного Дракона» так и не ответил на отправленный ранее запрос. Сюй Цинжань велел отправить его повторно. После этого он снова занялся планированием развития Шаннаньчжоу, размышляя, какой регион открыть следующим. Его особенно интересовали западная и северная части города. Он расспросил Ма Бяо о Бэйчэне. Несмотря на изоляцию, внутреннее управление там было довольно стабильным, и они удерживали баланс с ордой демонов. Однако из-за прекращения поставок их вооружение постепенно устаревало. А вот ситуация в западной части города, по словам Ма Бяо, была ещё хуже, чем в южной. Сюй Цинжань слегка прищурился. Похоже… отличное место, чтобы «разрядиться». Система тут же отреагировала: «…Хозяин, пожалуйста, не торопитесь.»

***

После того как Сюй Цинжань помог организовать патрулирование и обучение в Восточном городе, он отправился в 4-й район Южного города, чтобы подробнее расспросить Ма Бяо о ситуации. Как только он вошёл в лагерь, сразу заметил шум. Ма Бяо стоял в центре, размахивая руками и громко ругаясь, его шея покраснела от напряжения. Несколько человек пытались его удержать: — Брат Ма, успокойся! Пожалуйста, успокойся! — Как я могу успокоиться?! — яростно рявкнул он. — Эти ублюдки из Западного города не только перестали выполнять свои обязанности, но ещё и добрались до моей семьи! Как я должен это терпеть?! Сюй Цинжань сразу уловил суть и подошёл ближе: — Что произошло? — Брат Сюй… — солдат рядом заметно облегчённо выдохнул, увидев его. Даже Ма Бяо немного успокоился, но его голос всё ещё был напряжён: — Старший брат… я пойду и разберусь с этими тварями из Сичэна! Один из солдат поспешил объяснить: — Только что пришли новости… младшую дочь брата Ма, похоже, похитили люди из Западного города. Его жена от переживаний потеряла сознание — сейчас она в медицинском центре. Сюй Цинжань слегка нахмурился.

***

Территории 1-го и 2-го районов Южного города напрямую граничили с Западным городом. Между ними не было ни стен, ни рек — лишь временные барьеры из досок и камня. Из-за нехватки ресурсов даже контрольные пункты были примитивными. Жители двух районов периодически пересекались, и межрегиональное общение было обычным делом. Но… Сичэн — это совсем другая история. В Шаннаньчжоу это был самый хаотичный регион. Из-за удалённости от Восточного города и отсутствия контроля со стороны сменяющихся полковников местные военные быстро осознали: им никто не помешает делать всё, что угодно. И начали этим пользоваться.

***

Если в Южном городе охранники были просто грубыми, вспыльчивыми и иногда жестокими — но всё же имели пределы, то в Западном городе… Там могли застрелить человека просто за сопротивление. Один из солдат с отвращением продолжил: — И это ещё не всё… Они сотрудничают с местными бандами и сектами. Он поморщился: — Есть секта… у них отвратительная практика. Они похищают детей… убивают их… и… Он на секунду замолчал, с трудом продолжая: — …готовят из них пищу. — Они верят, что в детях заключена чистая и мощная духовная энергия. Что душа ребёнка — это «дар злого бога», который исчезает после взросления. Лицо солдата побледнело: — А ещё они считают, что кровь женщин помогает сохранить молодость… поэтому охотятся и на одиноких женщин.

«Это возмутительно, меня от этого тошнит». — В общем, все люди там странные: либо нормальные, либо настоящие дикари. — Но поскольку эти варвары отлично умеют добиваться своего и делятся прибылью с военными, стража Западного города относится к ним с осторожностью и тайно терпит их странное поведение. В целом, мы, жители Южного города, не хотим иметь ничего общего с жителями Западного города. В сфере военной обороны каждое подразделение всегда отвечало только за свои территории. — Понятно, — спокойно ответил Цинжань. На его лице появилось задумчивое выражение. Ма Бяо выглядел встревоженным и явно собирался немедленно отправиться в Западный город. Заметив это, Цинжань остановил его: — Зачистка в Южном городе только началась. Твоя команда и жители нуждаются в тебе. — Но… — Ма Бяо сжал кулаки, не желая отступать. Цинжань перебил его: — Как раз так совпало, что я собирался в Сичэн. Я могу привести твоего ребёнка обратно. Ма Бяо резко поднял голову. Его глаза покраснели от волнения. Несмотря на разницу в возрасте, он сказал с искренней благодарностью: — Брат Сюй… я на тебя рассчитываю! Теперь Ма Бяо полностью доверял Цинжаню. Поэтому Цинжань больше не раздумывал и сразу определил следующий шаг — отправиться в Западный город. Он убрал нож с ментальной энергией, затем попросил у Ма Бяо стандартное ментальное ружьё и внедорожник. После этого в одиночку отправился в сторону Сичэна. Говорят, что жители Западного города — настоящие демоны. Что ж… посмотрим, кто из них окажется «злее».

***

Западный город состоял из двадцати шести районов. К Южному району №1 примыкал Западный район №19. Был полдень. На контрольно-пропускном пункте между этими районами охранники в форме с эмблемой Серебряного Дракона лениво стояли на посту, зевая и держа в руках оружие. Оба района были жилыми, и поток людей здесь почти отсутствовал. Из-за напряжённых отношений между городами границу пересекали крайне редко, поэтому дежурство здесь считалось настоящей пыткой от скуки. — Ой, бедняжка… ты заблудилась и не можешь найти дорогу домой? Один из солдат только что зевнул, когда услышал неподалёку насмешливый голос товарища. Обернувшись, он увидел троих охранников, которые сидели на корточках в углу и «развлекались» с раненой птицей. У неё было сломано крыло, и она не могла летать. Они подбрасывали её и бросали на землю. С каждым падением под ней расплывалось всё больше крови. Но вместо жалости раздавался лишь смех. Солдат у входа хотел присоединиться, но вдруг услышал звук приближающегося автомобиля. Под зимним солнцем внедорожник быстро приближался со стороны Южного района №1. — Пора поработать, — бросил он. Остальные лениво поднялись и вернулись на посты. Только последний — толстяк с пивным животом — перед уходом наступил на ещё шевелящуюся птицу, раздавив её окончательно, и лишь затем направился к остальным, насвистывая. Несмотря на скуку, при появлении людей охранники становились необычайно «внимательными». На самом деле им просто нравилось запугивать прохожих. Когда один из них махнул флагом, внедорожник послушно остановился у линии проверки. Дверь открылась, и человек сам вышел наружу. Высокий молодой мужчина — около 1,8 метра ростом. Идеальные пропорции тела. Каштановые волосы, чёрная рубашка, узкие брюки и тёмно-серый плащ, придающий ему холодный, отстранённый вид. На лице — чёрная маска без узоров. — Предъявите удостоверение личности и снимите маску, — высокомерно потребовал охранник. Он тихо пробормотал: — Ходят тут в масках… будто заразные. На таких пунктах всё проверялось вручную — документы, происхождение, цель визита. Цинжань спокойно достал предмет из плаща и протянул его. Охранник открыл — внутри была не карта и не документы. А фотография маленькой девочки с косичками, примерно трёх лет. Охранники переглянулись. — ? Цинжань спокойно спросил: — Вы видели эту девочку? — Ребёнок моего друга играл здесь. Похоже, его похитили в вашем районе. Я пришёл забрать его домой. Охранники сразу поняли: перед ними не тот, кто будет подчиняться. — Парень, — холодно сказал один из них, направляя пистолет, — здесь мы задаём вопросы. — Немедленно предъяви документы. Если не будешь сотрудничать — мы тебя убьём. Даже если ты из Южного города. В Западном городе исчезновение детей было обычным делом. Но никто не пытался это остановить. Они лишь обвиняли родителей. Поэтому на слова Цинжаня никто не отреагировал. Однако… Цинжань не проявил ни страха, ни раздражения. Он лишь слегка наклонил голову и спокойно спросил: — Если я не буду сотрудничать… вы правда меня убьёте? Охранники расхохотались. — Парень… — усмехнулся один из них. — Ты что, впервые в Западном городе? — Мы в Западном городе не такие, как эти трусливые слабаки из Южного города, которые только болтают, — заявил вооружённый мужчина, направляя на него пистолет. — Мы говорим то, что думаем. Цинжань спокойно посмотрел на них. Его глаза, красивые, словно цветущие персики, на мгновение встретились с их взглядами. Затем он тихо вздохнул: — Хорошо. Охранники расхохотались, решив, что он наконец испугался и готов сдаться. Но в следующую секунду всё изменилось. В руках Цинжаня появилось ментальное оружие — то самое, которым обычно владеют только военные. Не говоря ни слова, он направил его на того, кто только что насмехался над ним… и выстрелил. Тонкий луч ментальной энергии мгновенно ударил в лоб цели. Сила удара была подавляющей. Она прорвала ментальную защиту, разрушила внутренний баланс и взорвалась внутри тела. Мужчину скрутило, словно от удара током. Его глаза закатились, тело несколько раз дёрнулось, а затем он закашлялся кровью и рухнул на землю. Все замерли. Шок был мгновенным. Обычный «житель» — с оружием? И не просто с оружием — его ментальная сила превосходила даже солдатскую! Остальные охранники в панике схватились за оружие. Но они опоздали. Цинжань двигался быстрее. В один момент он уже оказался на ступенях, резко сбил одного из них с ног и перехватил инициативу. Пограничный пункт между 19-м районом Западного города и 1-м районом Южного был пустынным и тихим. Здесь никто не услышит крики. Никто не придёт. Поэтому Цинжань не сдерживался. Он сражался быстро, жёстко, без лишних движений. Как они сами говорили — они убивают тех, кто не подчиняется. И Цинжань… действительно мог убивать. Но он не наслаждался властью. Ему было важно другое. Чтобы они запомнили. Боль. Страх. Свою смерть. Он не убивал сразу. Сначала ломал. Доводил до грани, лишая возможности сопротивляться. А затем, держа в руке фотографию девочки, по очереди спрашивал: — Вы видели её? Каждый из них лежал на земле, корчась от боли. Снаружи они выглядели почти целыми. Но внутри всё было разрушено — кости, мышцы, органы. Раздавлено его ментальной силой. Цинжань задавал вопрос снова и снова. Но ответа не было. Постепенно стоны стихали. Один за другим. Пока в живых не остался только толстый охранник. Тот самый. Он посмотрел на тела товарищей… и в панике пополз прочь. — Помогите… помогите… кто-нибудь… пожалуйста…! Он захлёбывался кровью. — Диспетчерская… там связь… надо сообщить… Даже если он умрёт — нельзя позволить этому человеку уйти живым. Но… С его телом, ранами и страхом… Он не мог убежать. Не от Цинжаня. Через несколько секунд перед ним остановилась пара военных сапог. Дорогих. С вышитыми серебряными крылатыми драконами. Толстяк поднял взгляд. И встретился с янтарными глазами. В них была лёгкая… улыбка. Он уже знал вопрос. Сегодня они действительно видели кое-что. Священник из храма 19-го района. Он возвращался из Южного города. С ним была машина. И… возможно, ребёнок. Его пропустили без проверки. Если кто и причастен — то только он. Толстяк уже собирался всё рассказать. Открыть рот. Сказать. Но… Цинжань не задал вопрос. Он лениво наклонил голову и спокойно произнёс: — Значит, у тебя есть предпочтительный способ умереть? Он улыбнулся. Мягко. Почти ласково. — Я могу исполнить твоё желание. — Подожди… Но он не договорил. Раздался тихий, почти нежный звук выстрела. Раз. И ещё раз. Пока тело не перестало двигаться. Цинжань посмотрел на фотографию в руке. И тихо сказал: — Неважно. Разберусь сам. Он аккуратно сложил её и убрал в карман. Затем его взгляд упал на мёртвую птицу. Ветер слегка трепал её перья. Цинжань подошёл. Поднял её одной рукой. Отнёс за перевал. И закопал под деревом. Он присел рядом. И целую минуту молча смотрел на свежую землю. Затем положил сверху небольшой камень. Слабо улыбнулся: — В следующий раз будь осторожнее. Он встал. Вернулся к пустому контрольно-пропускному пункту. Сел в внедорожник. И спокойно въехал в Западный район №19. День был ярким. Но… Здесь было ощущение ночи. Пустые улицы. Тишина. Ни души. Он медленно ехал по городу. Дома были заселены — это чувствовалось. Но люди скрывались. Осторожные. Напряжённые. Когда их взгляды встречались — занавески сразу закрывались. Архитектура почти не отличалась от Южного города. Разве что стиль был более «западным». Цинжань ездил по району с утра до вечера. Но так и не нашёл никого, кто был бы готов говорить. Наконец, Цинжань остановился перед довольно шумным баром. Ночи в 19-м районе Сичэна были заметно оживлённее, чем дни. Поскольку этот район примыкал к хорошо охраняемым зонам 1 и 2 Южного города, а окружающие районы Западного города были в основном жилыми, это место считалось «чистой зоной» — здесь почти не встречались даже демоны IV класса. Зато по ночам улицы оживали. Те, кто днём прятался — уличные хулиганы, преступники и люди сомнительных занятий — выходили наружу. Большинство собиралось в заведении, напоминающем бар в западном стиле. Цинжань толкнул дверь и вошёл. Внутри он заметил нескольких военных охранников, которые, судя по виду, только что закончили смену. Они сидели за столом и с удовольствием пили. За барной стойкой стояли владельцы — супружеская пара лет пятидесяти. Цинжань подошёл, заказал напиток, затем достал фотографию дочери Ма Бяо и спросил: — Вы раньше видели эту девочку? Сделав паузу, он добавил: — Или… знаете ли вы места или людей, которые похищают детей? Супруги заметно напряглись. В их глазах промелькнул не только страх, но и настоящий ужас — словно они вспомнили нечто, о чём боялись говорить. Женщина поспешно ответила: — Нет, извините, сэр… У нас здесь слишком много подобных случаев. Мы… не знаем, что вам сказать. В Западном городе военные в основном занимались лишь обороной от демонов. Остальное их почти не интересовало. Поэтому даже если жители что-то знали — они не понимали, с чего начать. Цинжань не стал настаивать. Он просто развернулся и начал расспрашивать других посетителей. К счастью, в этот вечер люди были относительно спокойными и не провоцировали его. Некоторые смотрели на него с сочувствием. Но ответ у всех был один: — Не знаем. Последними он подошёл к столу с пьяными солдатами. Они уже собирались уходить. — Что? Ребёнок? — один из них рассмеялся. — Мы все холостые! Где нам взять детей для тебя? — Ха-ха! Они что, думают, мы детей раздаём?! Группа, покачиваясь и смеясь, направилась к выходу. Лишь один из них — более трезвый, с тёмной кожей — на мгновение оглянулся на Цинжаня, который смотрел на фотографию. В его взгляде мелькнула задумчивость. Но он ничего не сказал и ушёл. Цинжань не получил никакой информации. Он даже не стал пить заказанный напиток и вышел. На улице, недалеко от машины, всё ещё шатались пьяные солдаты. Цинжань вспомнил их слова. Его кулаки слегка сжались. На мгновение у него появилось желание подойти и избить их — просто чтобы выплеснуть раздражение. Но вдруг он почувствовал чьё-то приближение. Он обернулся. Перед ним стоял тот самый тёмнокожий солдат. Молодой. Возраст определить было сложно. Он выглядел… странно. Парень не говорил — лишь делал неловкие жесты руками, затем указал в сторону города. Цинжань внимательно посмотрел на него, затем достал фотографию и спросил: — Ты знаешь, где она? Глаза мальчика слегка загорелись. Но почти сразу в них появилась неуверенность. Он осторожно кивнул. — Тогда веди, — спокойно сказал Цинжань. — Если её там не окажется… я тебя убью. Мальчик, похоже, понял. Он замер на несколько секунд, явно колеблясь, но не успел отступить — Цинжань уже затолкал его в машину. Им пришлось ехать недолго. Мальчик указал на неприметный дом. Снаружи он ничем не выделялся. Цинжань осмотрел его, затем посмотрел на проводника. Тот жестом подозвал его к стене. Он вытащил один расшатанный кирпич и показал внутрь. Мальчик дрожал. Он выглядел смертельно напуганным. Цинжань заглянул. И увидел… Интерьер, оформленный как церковь. Внутри находилась группа людей. Свечи. Странные символы на полу. В центре — молодая женщина. Над ней стоял человек в рясе священника. В его руке был нож. Он резал её бледные руки, собирая кровь в миску. Среди участников ритуала был даже солдат в форме Серебряного Дракона. Мальчик снаружи сжимал кирпич так сильно, что побелели пальцы. Он постоянно оглядывался, боясь, что их заметят. Когда он снова посмотрел в проём… Цинжаня уже не было. — ?! Мальчик запаниковал. Он начал оглядываться — и вдруг увидел: Цинжань уже стоял у двери. И в следующую секунду… ударом ноги выбил её. Ритуал внутри мгновенно прервался. Раздались крики. Ругательства. Кто-то начал хвататься за оружие. Мальчик снаружи выронил кирпич и в ужасе зажмурился. — Что он делает?! — панически подумал он. — Кто так спасает людей?! — Разве не нужно сначала составить план?! — Там же вооружённые люди! — Его же сейчас застрелят! И действительно— Раздались выстрелы. Бах! Бах! Бах! Мальчик вцепился в голову. В его воображении Цинжань уже погиб. Он стоял так довольно долго. Пока вдруг не понял… Внутри стало тихо. Слишком тихо. Остался только слабый плач ребёнка. Мальчик медленно открыл глаза. Осторожно подошёл к дому. Заглянул внутрь. И… застыл. Вся комната была завалена телами. Повсюду лежали трупы. В углу зала была открыта большая квадратная плита. Под ней находился вход в подвал. Убив всех странных людей, Сюй Цинжань обошёл дом и вскоре обнаружил пустотелый пол. Он приподнял крышку — под ней оказалась лестница, ведущая в подвал. Спустившись вниз, он прошёл вглубь помещения и вскоре добрался до скрытой комнаты. Внутри, на корточках, сидели трое детей и худой седовласый старик с обветренным лицом. Все они были скованы тяжёлыми железными цепями и не могли свободно двигаться. Увидев, как он входит, они испуганно посмотрели на него, явно приняв за одного из мучителей. В помещении тускло мерцали несколько жёлтых ламп. Окинув их взглядом, Сюй Цинжань остановился на девочке с двумя косичками, сидевшей в углу. Он тихо позвал: — Маленькая Жасмин? Девочка, находившаяся в шоке, резко подняла голову. В её глазах вспыхнул свет. — Откуда вы знаете моё имя? Губы Сюй Цинжаня чуть изогнулись в лёгкой улыбке: — Потому что твой отец послал меня спасти тебя. Услышав это, не только Жасмин, но и двое других детей вместе со стариком подняли на него глаза. В их взглядах читалась надежда — как на спасителя. Сначала Сюй Цинжань выстрелом из ментального оружия разрушил цепи. Затем он достал нож и с помощью силы мысли окончательно разрезал остатки металла, освобождая им руки и ноги. Старик поспешно спросил: — Дитя… ты пробрался сюда, пока их не было? — Тогда нам нужно уходить сейчас! Если они вернутся — будет плохо! Он явно боялся стать обузой. Сюй Цинжань спокойно ответил: — Нет. Я спустился сюда, когда они все были наверху. — Не волнуйтесь. Они уже мертвы. Старик замер. — … В целом, члены секты редко интересовались пожилыми людьми, особенно мужчинами. Однако, когда они похищали детей, этот старик случайно вмешался — и, чтобы не оставлять свидетелей, его схватили вместе с ними. Когда Сюй Цинжань уже собирался увести их, из глубины подвала внезапно раздался звериный рёв. Причём не один. Он остановился. Старик рядом тяжело вздохнул: — Бедный белый пёс… опять дерётся с этими кошками. Рядом с комнатой находился узкий проход, ведущий в другое помещение. По словам старика, там держали редкую белую собаку. Чтобы сломить её волю, сектанты бросали к ней более десятка «кошек», заставляя их драться. Сюй Цинжань сначала не придал этому значения. «Собака и кошки…» — подумал он. — «Вряд ли там что-то особенное». Но всё же из любопытства он пошёл посмотреть. И только войдя внутрь, он понял, что «кошки», о которых говорил старик… — Это вовсе не обычные кошки. Перед ним были звери, размером с тигров северо-востока — огромные, свирепые, с острыми клыками и когтями. А «белая собака»… Это был зверь, больше похожий на волка — причём в полтора-два раза крупнее обычного. Сюй Цинжань на мгновение замер. Он действительно был удивлён. Животные содержались в просторных клетках, разделённых металлическими перегородками, словно тюремные камеры. В этот момент он стал свидетелем боя. Белый зверь стремительно бросился на одну из «кошек». Его когти, слабо мерцающие ментальной энергией, разорвали кожу противника, оставляя глубокие раны. Кошка попыталась ответить укусом, но промахнулась. Белый зверь увернулся. Затем резко развернулся и впился клыками в её шею. В замкнутом пространстве раздался хруст ломающихся костей. В углу уже лежало более десятка трупов таких же существ. Когда белый зверь добивал жертву, он на мгновение повернул голову. Его холодный взгляд скользнул по людям за пределами клетки. Сюй Цинжань встретился с ним глазами. И замер. У зверя были голубые глаза. Светлее, чем глубокий синий цвет глаз Шэнь Тинъюй — но такие же завораживающие. Позади раздался слабый голос старика: — Белую собаку… должно быть, привезли из Северного города. — Это редкий волкодав. В тех местах такие встречаются крайне редко… иногда один на всю стаю. Он сделал паузу и добавил: — Для жителей Северного города такие звери… символ веры.
109 Нравится 41 Отзывы 75 В сборник