Часть 7
1 февраля 2026 г., 02:36
Пробуждение
Я лежал, не открывая глаз.
Вень Цин продолжала:
— Но что будет после этого тебя не волнует? — её голос резал воздух, тихий и злой, острый, как нож. — Он встанет, да, а потом? Его тело ещё не оправилось, он едва дышит…
Каждое слово отзывалось тяжёлым эхом в груди.
Он… едва дышит…
Вэй Усянь молчал. Смотрел на неё. На меня. Его молчание было громче любых слов.
— Он должен быть на ногах, чтобы всё получилось, Вэнь Цин. Он сильный и справится, — наконец сказал он, спокойно, со вздохом. — Человека не так просто убить. Говорю из собственного опыта.
Эти слова ударили сильнее, чем боль в теле. «Из собственного опыта…»
Я не выдержал.
Голос сорвался, хриплый, чужой:
— Господин… — выдохнул я, почти шёпотом. — Я… я встану. Не… не волнуйтесь.
Тишина в комнате сгустилась, давила, как свинцовая плита.
Вэнь Цин резко наклонилась надо мной:
— Ты… — начала она, затем замялась. Несколько быстрых шагов — и её лицо оказалось прямо над моим. — Ты вообще понимаешь, что делаешь?
Я разлепил веки. Свет резал глаза, но я не отводил взгляд.
— Да, — хрипло ответил я. — Понимаю.
— Он не понимает, — сказала Вэнь Цин Вэй Усяню, не глядя на меня. — Он в лихорадке, истощён и говорит то, что как ему кажется от него ждут.
Боль прошла волной. Потемнело в глазах. Но я удержался. Каждое движение, каждый вдох — борьба.
— Я не прошу… — тихо сказал я. — И не брежу.
Вэй Усянь сделал шаг ближе. Его взгляд проникал внутрь меня, холодный и безжалостный, без эмоций.
— Ты уверен? — спросил он ровно.
Во рту было сухо, словно насыпали песок. Каждый звук казался чужим, а каждое слово давалось с усилием.
— Да, господин, — выдавил я, тише, но твёрже: — Я не подведу вас.
Он молчал. Секунды тянулись, будто растягивались, обжигали.
— Вэнь Цин, — наконец сказал он. — Ты слышала.
— Слышала, — ответила она, отступая на шаг, руки сжаты в кулаки. — Он не встанет на одной силе воли. Ты хочешь, чтобы он встал — или чтобы рухнул на глазах у всех?
Вэй Усянь кивнул.
— Тогда бери его за руку и начинай передавать духовную энергию.
— Я? — удивлённо переспросил он.
Я почувствовал его недоумение. Короткое, искреннее оно явно ощущалось даже лежа, с закрытыми глазами.
Он мог отказаться. Он не обязан это делать. И я… я не мог заставлять его. Боль от собственной слабости снова сжала грудь.
— А ты видишь здесь кого-то ещё? — сказала Вэнь Цин. — Или предлагаешь вытрясти из него силы, которых у него нет?
Его ядро пустое. Если хочешь, чтобы он дошёл до аукциона — придётся вложиться самому.
Аукцион.
Слово обожгло внутри, даже сквозь закрытые веки.
И тут я ощутил, как кровать рядом прогнулась. Вэй Усянь.
Его пальцы сомкнулись на моём запястье — аккуратно, без грубости.
В тот же миг по телу прошла волна. Тепло. Не причиняющее боль.
Я вздрогнул. Не смог сдержаться. Дыхание сбилось, как будто тело не знало, как реагировать.
— Спокойно, — тихо сказал он. — Не сопротивляйся. Расслабься. А лучше засни. Это надолго.
Я и не собирался сопротивляться.
Энергия была чистой, мягкой, совсем другой. Она растекалась по телу, осторожно находя трещины, залечивая раны.
Я не смог сдержать тихий вдох — резкий, неровный. Боль вспыхнула и тут же начала утихать.
Слишком хорошо. Пугающе хорошо.
Тепло расползалось по руке, дальше — в грудь, к ядру. Там было пусто. Пусто, как выжженное поле.
Он не пытался заполнить всё сразу. Просто удерживал края, чтобы не развалилось окончательно.
— Не напрягайся, Цзян Чен, — повторил Вэй Усянь. — Ты сейчас только мешаешь.
Я стиснул губы. Дрожь не утихала.
Пальцы на запястье сжались чуть сильнее — уверенно, не больно.
— Расслабься, — повторил он.
Я подчинился. Энергия текла ровнее.
Жар стал тупым, глухим, как далекий огонь. Боль не ушла полностью, но перестала рвать меня на части.
— Вот так, — тихо сказала Вэнь Цин. — Не дави. Он сильно истощён.
— Я вижу, — ответил Вэй Усянь.
Я слышал, как она что-то переставляет, как шуршит ткань, звякают инструменты. Но главное было здесь — в точке, где его энергия соприкасалась с моей.
Странно.
Я ожидал ненависти. Холода. Мести.
Ожидал, что он будет давить через силу.
Но в его энергии не было злобы. И это пугало меня сильнее всего.
Глаза сами закрылись. Мир стал вязким, тягучим, как сон на грани.
— Он теряет сознание— сказала Вэнь Цин.
— Пусть, — ответил Вэй Усянь. — Так будет лучше.
Я почувствовал это даже сквозь туман.
Для кого это «лучше»?
Для него? Для сделки? Для меня?
Последнее, что я ощутил — его ладонь на моём запястье.
И тепло. Ровное. Настойчивое.
Как якорь.
Если он уберёт руку — я, возможно, развалюсь.
Я очнулся резко — от холода.
Рука исчезла.
Тело напомнило о себе, тяжело, но уже иначе.
Боль не ушла, но стала отдалённой.
Я лежал на боку, укрытый только одеялом.
Вэй Усянь всё ещё сидел рядом.
— Не дёргайся, — сказала Вэнь Цин, проверяя пульс.— Он очнулся, — добавила она спокойнее. — Это уже прогресс.
— Сколько прошло времени? — спросил Вэй Усянь, взгляд усталый и осоловевший.
— Час. Может чуть больше, — ответила она. — Больше я бы не рискнула. Даже с твоей… щедростью. Если сделаешь так ещё несколько раз — он точно встанет.
Час. Всего лишь час.
И ощущение тела уже другое.
Не здоровое, не целое, но уже терпимо.
— Я здесь, — прошептал я.
Он посмотрел внимательно.
— Хорошо, — сказал Вэй Усянь. — Значит, мы движемся в правильном направлении.
Я кивнул. Тяжело, но легче, чем прежде.
— То, что ты чувствуешь — это подпорка. Его энергия держит тебя, как костыль. Уберёшь — и снова развалишься, — сказала Вэнь Цин.
Я знал. Тело помнило момент, когда тепло исчезло.
— Я понимаю, — выдохнул я.
Вэй Ин
Цзян Чен лежал на кровати, не открывая глаз. Слишком неподвижно.
Если бы я не знал его то мог бы поверить, что он действительно спит.
Но я знал. Он слушал.
Вэнь Цин тоже, скорее всего, понимала — но это не мешало ей продолжать разносить меня в пух и прах.
— И что будет после этого, тебя вообще волнует? — её голос был тихим, но в нём звенела злость. — Он, допустим, встанет. А дальше? Ты видел его состояние? Он едва дышит.
Я молчал. Сначала смотрел на неё. Потом на него.
Тонкие пальцы, сжатые в слабые кулаки.
Лицо бледное до прозрачности.
Губы сухие. Слишком тихое дыхание.
На мгновение сомнение всё-таки кольнуло.
Но я всё равно сказал:
— Он должен быть на ногах. Иначе всё сорвётся. Я вздохнул.
— Он сильный. Справится.
Слова прозвучали спокойнее, чем я себя чувствовал.
— Человека не так просто убить, Вэнь Цин. Говорю из собственного опыта.
Перед глазами на мгновение всплыло прошлое. Мне девять. Золотое ядро ещё не сформировано до конца.Тело в синяках.
Кровь на губах. Я бегу из Пристани Лотоса.
Тогда я не знал чего хочу больше: умереть…
или выжить любой ценой и отомстить.
Но я выжил. И почему-то был уверен — он тоже сможет.
Внезапно Цзян Чен заговорил.
Он больше не притворялся. В чем дело?
Его голос сорвался.
— Господин… — выдохнул он почти шёпотом. — Я… я встану. Не… не волнуйтесь.
В комнате повисла тишина.
Тяжёлая.
Вэнь Цин резко наклонилась к нему.
— Ты… — начала она и остановилась.
Её лицо оказалось совсем близко к его лицу.
— Ты вообще понимаешь, что говоришь?
Цзян Чен медленно разлепил веки.
Фиолетовые глаза. Когда-то яркие, холодные, упрямые. Сейчас в них было слишком много боли.
— Да, — хрипло ответил он. — Понимаю.
— Он не понимает, — резко сказала Вэнь Цин, обернувшись ко мне. — Он в лихорадке, истощён и говорит то, что, как ему кажется, от него ждут.
— Я не прошу… — тихо сказал Цзян Чен.Он сделал паузу, собирая силы.— И не брежу.
Я впервые по-настоящему засомневался.
Так ли нужно тащить его на этот аукцион?
Можно было бы решить всё иначе.
Сказать, что я перестарался. Что он не выжил. Но Вэнь Чао подарил его мне.
И от меня ждут, что я приведу его с собой.
Я сделал шаг ближе. Посмотрел на него внимательно. Пытался понять, где в нём заканчивается упрямство… и начинается просто отчаяние.
Как же лучше поступить?
— Ты уверен? — спросил я ровно.
— Да, господин, — выдавил он тише, но твёрже: — Я не подведу вас.
Каждое слово явно давалось ему через силу.
Вот он. Мой враг. Сломленный. Почти уничтоженный. И почему-то я не чувствовал той радости, которую должен был ощутить. Наверное… ещё не время.
Сначала он должен был выполнить свою часть сделки.
— Вэнь Цин, — наконец сказал я.— Ты слышала.
— Слышала, — ответила она, отступая на шаг. Её руки были сжаты в кулаки. — Но он не встанет на одной силе воли.
Она посмотрела на меня холодно.
— Ты хочешь, чтобы он дошёл до аукциона… или чтобы рухнул там у всех на глазах?
Я кивнул. Разумеется он должен был отыграть свою роль. А я свою. И в мои планы не входило, что он упадёт на аукционе.
— Тогда бери его за руку, — сказала Вэнь Цин. — И начинай передавать духовную энергию.
— Я? — переспросил я.
Она приподняла бровь.
— А ты видишь здесь кого-то ещё?
— Его ядро почти пустое. Если хочешь, чтобы он дошёл до аукциона — придётся вложиться самому.
Я почувствовал недоумение. Не время было поддаваться эмоциям. Но одно дело говорить об этом, а другое дело своими глазами увидеть весь масштаб проблемы.
Я сел рядом на край кровати.Теперь я видел его совсем близко. И только сейчас понял, насколько всё плохо. Он был слишком лёгким. Слишком хрупким.
Волосы темные тусклые, неровно обрезанные — будто их резали тупым ножом.
Даже знать не хочу для чего.
Большие фиолетовые глаза, раньше ярко смотрящие на меня с ненавистью и презрением. Сейчас тускло блестели от страха и отчаяния.
Что вот с ним делать?
Неуверенно я взял его за руку, аккуратно, без лишней грубости.
Пустил тонкий поток духовной энергии.
Он вздрогнул. Его дыхание сорвалось.
Тело напряглось.
— Спокойно, — тихо сказал я — Не сопротивляйся. Расслабься. А лучше засни. Это надолго.
И тогда он… позволил.
Моя энергия медленно потекла по его телу.
И только тогда я понял.
Вэнь Цин не преувеличивала.
Каждый меридиан был повреждён.Трещины. Разрывы. Следы пыток. Я стиснул зубы.
Вень Чао… Даже для него это было слишком.
Цзян Чен тихо вздрогнул от боли.
А потом я коснулся его золотого ядра.
И на секунду замер.
Оно было почти пустым.
Как выжженное поле.
Я понимал, что невозможно убрать весь ущерб сразу. Насколько бы я не был силён, на это потребуется не один день, а времени было в обрез. Придётся обойтись минимальной поддержкой.
— Не напрягайся, Цзян Чен,— сказал я —Ты сейчас только мешаешь. , .
Он пытался собрать остатки духовной силы.
Глупо.
— Эй. Расслабься - повторил я.
Он подчинился.
Энергия потекла ровнее. Боль не ушла полностью, но скорее всего ему стало гораздо легче.
— Вот так, — сказала Вэнь Цин. — Не дави. Он истощён.
— Я вижу.
Это невозможно не увидеть...
Может… я всё-таки ошибся? Может, его стоило оставить здесь? Я не думал, что всё настолько плохо.
Наконец Цзян Чен обмяк.
Его глаза закрылись.
— Он теряет сознание, — сказала Вэнь Цин.
— Пусть, — тихо ответил я.
Я продолжал удерживать поток энергии.
Смотрел на его лицо. Слишком спокойное.
— Пусть спит. Так будет лучше.
Я тихо выдохнул.
Для его гордости.
И для меня.
Он очнулся резко.
Я заметил это сразу — ещё до того, как он открыл глаза.
Цзян Чен лежал на боку, укрытый только одеялом. Бледный, измождённый, но уже не такой мёртвенно неподвижный, как раньше.
Это уже было достижение.
— Он очнулся, — сказала Вень Цин через мгновение. — Это уже прогресс.
Я выдохнул медленнее, чем собирался.
— Сколько прошло времени? — спросил я.
Голос звучал хрипло. Похоже, я не заметил, как устал.
— Час. Может чуть больше, — ответила она.
Потом подняла на меня взгляд.
— Больше я бы не рискнула. Даже с твоей… щедростью.
Она слегка усмехнулась.
— Если сделаешь так ещё несколько раз — он действительно сможет встать.
Час.
Всего лишь час моей энергии — и его тело уже реагирует иначе.
Я снова посмотрел на него.
Он выглядел лучше. Всё ещё сломанным, конечно. Но уже не настолько, чтобы рассыпаться от любого движения.
Неплохо.
Для человека, которого притащили сюда почти мёртвым.
— Я здесь, — прошептал он.
Я встретился с его взглядом.
В глазах всё ещё была боль. И усталость. Но теперь там было и что-то другое — упрямство.
Значит, держится.
— Хорошо, — сказал я спокойно. — Значит, мы движемся в правильном направлении.
Он кивнул. Движение вышло тяжёлым, но уже не таким отчаянным, как раньше.
— То, что ты чувствуешь, — сказала Вэнь Цин, — это подпорка. Его энергия держит тебя, как костыль. Уберёшь — и снова развалишься.
Цзян Чен едва заметно напрягся.
Конечно он понял.
Я видел это по глазам.
Он всегда быстро понимал неприятные вещи.
— Я понимаю, — тихо сказал он.
Я некоторое время молчал.
Потом снова положил ладонь ему на плечо.
Тепло духовной энергии потекло медленно, осторожно — ровно столько, сколько могло выдержать его тело.
Если всё пойдёт так же…
через два дня он действительно сможет стоять.
А большего от него и не требуется.