Tdew point ( the beginning of our )

G
В процессе
3
автор
Размер:
планируется Макси, написано 13 страниц, 3 688 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник

Карта вражды

Настройки
Холодный октябрь впивался в стены старого доходного дома рыжими подтёками сырости и свистом в щелях рам. Уилл Байерс занёс последнюю коробку с книгами через порог квартиры № 47, поставил её на пол и на мгновение замер, прислушиваясь к тишине. Тишина была обманчива. Она была густой, тяжёлой, населённой скрипами чужих жизней: топотом сверху, ссорой за стеной, воем водопровода в глубине здания. Но она была его. На следующие девять месяцев этот лабиринт из трёх комнат, кухни и ванной с потемневшей от времени плиткой становился его крепостью. Он методично принялся распаковывать. Сначала книги – не по алфавиту, а по цвету корешков, создавая на полке градиент от тёмно-синего к охре. Потом – чертёжная доска, мольберт, тубусы с бумагой. На кухне он протёр каждую полку, расставил банки с кистями вместо столовых приборов, а на холодильник прикрепил магнитом строгий график уборки. Его комната, бывшая гостиная с высоким потолком и огромным окном, медленно превращалась в мастерскую. Запах скипидара и свежей грунтовки начал перебивать запах пыли и старости. Он заклеил щель под входной дверью уплотнителем. Чтобы не дуло. И чтобы звуки и запахи из общего коридора не просачивались внутрь. Через неделю тишину взорвали. Это началось с грохота, будто на лестничную клетку сбросили шкаф. Затем – голоса, молодые, громкие, перекрывающие друг друга. – Тащи левее, левее! Майк, да ты что, разобьёшь! Уилл замер с кистью в руке. Он знал, что у квартиры № 47 есть вторая комната. Сосед. Он подсознательно надеялся, что это будет тихий аспирант-ботаник или пожилая дама с кошкой. Дверь в смежную комнату, которую он мысленно уже считал своей гардеробной, распахнулась, впустив вихрь хаоса. Двое парней втащили огромный, потрёпанный диван, за ним последовали коробки с пластинками, башня из книг, угрожающе качающаяся, и доска, испещрённая каракулями. Тот, кого звали Майком, оказался высоким, худым, с чёрными, непослушными волосами. Он скинул кожаную куртку на диван, оставшийся посреди комнаты, и обвёл взглядом пространство. Его взгляд скользнул по Уиллу, стоявшему в дверях своей мастерской. – Эй, – кивнул Майк, без улыбки. В его голосе звучала не грубость, а отстранённая усталость. – Сосед, значит. – Уилл, – откликнулся Уилл, не протягивая руки. Его пальцы были в краске. – Майк. Это Лукас, – он махнул рукой в сторону друга, который уже разбирал коробки. – Мы не будем шуметь. Он сказал это так, словно зачитывал формальное обязательство, в которое не верил сам. Его глаза, тёмные и напряжённые, на секунду задержались на аккуратных рядах книг Уилла, на мольберте, на графике на холодильнике. В них мелькнуло что-то – не презрение, а скорее раздражённое любопытство, как перед слишком сложной, ненужной головоломкой. – Ладно, – просто сказал Уилл и отступил в свою комнату, закрыв дверь, но не до конца. Он оставил щель, ровно такую, чтобы слышать. Он слышал, как Майк сказал Лукасу, понизив голос: «Ну, тип-то понятен, тишину будет ненавидеть». Лукас что-то пробормотал в ответ, и они рассмеялись. Смех был не злым, а сорвиголовским. Уилл почувствовал, как по его спине пробежал холодок. Он подошёл к двери и мягко, но чётко щёлкнул защёлкой. Война была объявлена без единого выстрела. Её полем стала кухня в три квадратных метра. Утром Уилл вышел готовить завтрак и увидел на своей части столешницы пятно от чашки и крошки. Он вздохнул, убрал, протёр поверхность. Вечером, возвращаясь с лекции, он застал Майка, сидящего за тем же столом с ноутбуком, окружённого ворохом бумаг. На его привычном месте стояла кружка с остывшим чаем. – Можно я? – спросил Уилл, указывая на стул. Майк вздрогнул, оторвавшись от экрана. Он посмотрел на Уилла, на стул, будто впервые видя и то, и другое. Он не убрал свои бумаги. Уиллу пришлось подвигать их, чтобы поставить тарелку. Они ели в тишине, уставившись в разные углы комнаты. Воздух трещал от невысказанных претензий. Тактика Майка заключалась в звуковом вторжении. Он слушал музыку – не мелодичную, а какую-то ломаную, синтезаторную, с надрывным вокалом. Звук просачивался сквозь стену, ровный и навязчивый, как зубная боль. Он стучал по клавишам пишущей машинки, у него была настоящая, механическая, после полуночи, ритмично, безостановочно. Уилл представлял себе, как он сидит там, в своём берлоге, окружённый хаосом, и выплёскивает на бумагу какую-то свою, чужую, шумную боль. Тактика Уилла была в бесшумной оккупации пространства. Он вымыл пол в коридоре с таким усердием, что Майк поскользнулся, выходя из комнаты. Он развесил сушить на общей сушилке не бельё, а листы акварельной бумаги, заняв всё место. Он наполнял квартиру запахами: не еды, а лака, льняного масла, особого грунта. Это был его способ пометить территорию. Запах творчества, который для Майка, он был уверен, пахнет просто химией и высокомерием. Однажды вечером Уилл, раздражённый срывом дедлайна на милую иллюстрацию для детской книжки про кролика, с силой положил кисть на стол. Капля алой краски прыгнула и приземлилась на свежий, идеальный эскиз. Он ахнул от ярости, схватил лист и стал рвать его, медленно, с наслаждением, слыша, как трещит бумага. Под ним оказался другой рисунок, сделанный наскоро в блокноте. Хаос чёрных линий, клубок страха и гнева, едва узнаваемый автопортрет в виде разбитой маски. Он поднял голову и увидел в дверном проёме Майка. Тот стоял, держа пустую кружку, и смотрел. Не на беспорядок, а прямо на рисунок. На самое дно. Их взгляды встретились. В глазах Майка не было насмешки. Было холодное, аналитическое понимание. Он видел. Он видел обман. Видел, что за обложкой кролика скрывается нечто тёмное и реальное. Уилл почувствовал себя обнажённым. Горячая волна стыда и злости нахлынула на него. Майк ничего не ответил. Он просто медленно отвел глаза, повернулся и ушёл на кухню. Скоро донёсся звук льющейся воды и скрежет кружки о раковину. В тот вечер Майк не стучал на машинке. Из-за стены доносилось только шуршание страниц и тяжёлые шаги. А Уилл сидел перед чистым холстом, но не мог нанести ни одного мазка. Он чувствовал, как на его спине горит невидимый взгляд, прожёгший стену и навсегда оставивший там отметину. Это была не ненависть. Это было что-то более опасное. Признание. Первый выстрел в их холодной войне был сделан. И он попал точно в цель. Они больше не были просто соседями. Они стали свидетелями. Свидетелями крушения фасадов друг друга. А в этой сырой, скрипучей квартире с тонкими стенами быть свидетелем было страшнее, чем быть врагом.
3 Нравится 1 Отзывы 0 В сборник