До конца пути

PG-13
В процессе
23
автор
Размер:
планируется Макси, написано 128 страниц, 57 844 слова, 34 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
23 Нравится 16 Отзывы 8 В сборник

Глава 4

Настройки

О хоббитке, которая оказалась слишком заметной, и

о том, что обмороки — плохое время для знакомств

Тишина длилась ровно одну секунду. Гэндальф тяжело вздохнул, понимая, что сейчас произошло. Ему совсем не хотелось, чтобы мисс Бэггинс вышла именно в такой момент. Куда больше он бы обрадовался её появлению в тот момент, когда гномы пели, перекидываясь посудой бедного хоббита, или уже после ужина, когда они, довольные и спокойные, разбрелись бы по дому. Волшебник услышал, как кто-то громко втянул воздух, кто-то уронил кружку, а кто-то, кажется, Бофур, хмыкнул, причём так, будто увидел особенно удачную шутку. К огромному сожалению, не всё идёт по плану, ну что ж, он был к этому готов. Старик смотрел, как хоббитка замерла на коленях рядом с Бильбо. Одной рукой она придерживала его плечо, другой пыталась нащупать пульс, и ещё не успела осознать, сколько глаз на неё смотрит. Гномов было слишком много сейчас, и все смотрели на неё, такую взволнованную и испуганную — Это… — начал Дори, нахмурившись и подняв глаза на Гэндальфа, — ещё один хоббит? — Маленькая, — добавил Бомбур задумчиво, — Но быстрая. — И тихая, — пробормотал Нори, — До этих пор. — Она что, всё время была здесь? — Ори округлил глаза. — Была, — спокойно сказал Гэндальф и снова вздохнул. Его голос, как ни странно, вернул порядок в происходящее, что не могло его не успокоить. Он уже стоял рядом с бессознательным хоббитом, опираясь на посох и глядя на неё, внимательно, но без удивления. Могло показаться, будто он ожидал увидеть именно её и именно сейчас, но так только казалось. — Помоги мне, — сказал он негромко, обращаясь к Иссе так, словно они были знакомы уже много лет, что и на самом деле было так, только вот сама девушка об этом пока не знала, ни сном, ни духом, — Подними ему голову. Осторожно. Она кивнула и сделала, как велено. — Он просто переволновался, — добавил волшебник, — контракт иногда действует сильнее любого заклинания. — Испепеление, — мрачно подтвердил Глоин, — Я бы тоже упал. Несколько гномов усмехнулись. Девушка тут же подняла глаза на Глоина, внимательно вглядываясь в него, будто пыталась понять, шутит ли он по-доброму или издевается. Гэндальф усмехнулся. Значит, за сегодняшний вечер она уже научилась различать их по голосам. Убедившись, что Глоин просто шутит, девушка обвела глазами всех гномов, с таким серьёзным и спокойным лицом, будто ещё не поняла, что произошло. — Ты кто такая? — прямо спросил Бофур поймав её взгляд на себе, наклоняясь ближе, с присущим лишь ему живым любопытством. Она вдруг резко пришла в себя — Я… — она запнулась, быстро взглянула на Бильбо, словно извиняясь за то, что всё-таки вышла, — Я его племянница. — Хм! — Балин улыбнулся мягко, почти тепло, — Вот уж не знал, что у Бильбо есть семья с таким… характером. Балин заговорщически посмотрел на Гэндальфа. Он сразу понял, чем пахнет это дело, и выглядел слегка разочарованно, но лишь от того, что не раскрыл замысел Гэндальфа раньше — С характером? — переспросила она, явно не удержавшись. — Ты так быстро выбежала к нему, — пояснил старый гном, — Не каждый бы решился, увидев столько бород сразу, — он по-доброму ухмыльнулся. — Я не считала, — честно ответила она, и кинула взгляд на Гэндальфа. Волшебник улыбнулся. Девчушка заметила, что он весь вечер только и занимался, что пересчитывал гномов. Где-то сбоку раздался смешок — это был Кили. Он смотрел на неё так открыто, почти весело, и с таким явным интересом, словно происходящее его искренне радовало. — Смелая, — сказал он, — Мне нравится. Хоббитка повернулась наконец к нему лицом, всё время до этого она всем силами избегала взгляда на братьев и даже сейчас, кинув короткий взгляд, отвернулась обратно к дяде. Гэндальф следил за реакцией Кили. Волшебник ещё утром посоветовал ему пройти с братом через город, а не в обход. Пошли ли они? Может всё же видели? Кили оправдал его ожидания, в его лице тут же промелькнуло узнавание, и он улыбнулся шире прежнего. — Ему нравится, — буркнул Двалин, — А мне всё ещё непонятно, откуда она взялась. — Из библиотеки, — невозмутимо ответила Исса, не поднимая головы от Бильбо, на Двалина она смотреть не рискнула и, пусть она не подавала виду, для Гэндальфа было очевидно, что хоббитка побаивается этого воинственного гнома. Тем не менее, её ответ вызвал сразу несколько гномьих смешков. — Хорошее место, — одобрил Балин, — Там обычно прячутся самые наблюдательные. Девушка чуть покраснела, было видно, что такие слова её смущают, как и комплименты в целом, подумалось Гэндальфу. Волшебник посмотрел на Фили, который замер в своём углу и не издавал ни звука, он был напряжён и смотрел на Тариссу безотрывно, а бедная девушка будто чувствовала его присутствие почти физически где-то справа, чуть позади, потому что без конца кидала на него косые взгляды, что не могло укрыться от столь наблюдательного волшебника. Когда Исса всё же решилась поднять на молодого гнома глаза, тот резко их отвёл, причём на Гэндальфа и сделал такой вид, будто всё, что происходит, его совершенно не касается. И всё же… Он был насторожен. Внимателен. Слишком. Гэндальф хмыкнул. Что поделать, молодость… — Он приходит в себя, — сказала она тихо, отвлекая волшебника от раздумий. Бильбо зашевелился, застонал, и она сразу склонилась ниже, подавая ему воду, которую предусмотрительно принёс Ори. — Всё хорошо, — прошептала она, пытаясь поймать глазами бегающий взгляд Бильбо — Ты дома. — Я… не… — пробормотал хоббит, постепенно приходя в чувства, — Я же говорил, что не желаю… — Да, да, — мягко перебил Гэндальф, — Мы все это слышали. — И увидели протест во всей красе, — засмеялся Кили, за что тут же получил под столом грубый пинок от брата по ноге и замолчал. Бильбо застонал снова, но уже менее убедительно. — Ты в порядке, — сказала она, сжимая его руку, — Правда. Просто потерял сознание. Секундная слабость. Голос её звучал спокойно и убедительно, но ощущение было такое, что успокаивает она себя, а не дядю. Он посмотрел на неё и, кажется, только сейчас понял, кто именно держит его за руку и сколько свидетелей у этого момента. — Ты… — Бильбо резко сел, — Ты не должна была… — Я знаю, — спокойно ответила Исса, — Но ты упал. Это, по всей видимости, был аргумент, с которым он не смог поспорить и промолчал. Гномы переглянулись. Гэндальф хитро усмехнулся в бороду. — Думаю, — сказал он, глядя на Торина, — мы только что познакомились с ещё одним неожиданным фактором этого приключения. Дубощит всё это время лишь молча наблюдал, и его лицо было совершенно недвижимо ни одной эмоцией, но услышав слова волшебника, он приподнял бровь. Остальные гномы, в недоумении уставились на Гэндальфа. Тарисса тоже подняла на него голову. — Приключения? — переспросила она осторожно. Гномы заговорчески переглянулись, потому что кажется понимали, что задумал волшебник, хотя, Гэндальф не был в этом уверен, потому что и сам не до конца понимал, что именно задумал.
23 Нравится 16 Отзывы 8 В сборник