Глава 8. Ужин с семьёй
9 февраля 2026 г., 06:58
Он появился на холме через три дня — без предупреждения, на рассвете, когда Лисян только поднималась по тропе с неизменной корзиной.
— Шэн! — она бросилась к нему, и он поймал её в объятия, кружа над землёй. — Ты не говорил, что прилетишь сегодня!
— Хотел сделать сюрприз, — он улыбался — той самой улыбкой, которая преображала его строгое лицо. — Глава отпустил меня на два дня. Сказал, что я стал невыносим и мне нужно развеяться.
— Невыносим?
— Я всё время смотрел на запад, — он смущённо отвёл глаза. — И забывал есть. И ронял вещи. Хэ Ли сказал, что если я разобью ещё один артефакт, он сам отнесёт меня к тебе и оставит там.
Лисян рассмеялась и поцеловала его.
— Два дня, — она отстранилась, её глаза заблестели. — Шэн, тогда... ты должен прийти на ужин.
Он моргнул.
— На ужин?
— В башню. С моей семьёй. — Она сжала его руки. — Пора познакомиться по-настоящему.
Чжоу Шэн побледнел.
— С твоей семьёй, — повторил он. — С главой Си Енем.
— И с мамой. И с братом. И с его невестой. И... — она осеклась, видя его лицо. — Шэн?
— Я... — он сглотнул. — Я буду рад.
Это была самая неубедительная ложь, которую Лисян слышала в жизни. Но она оценила попытку.
Чёрная башня готовилась к ужину.
Слуги носились по коридорам, повара громыхали на кухне, а Мэйлин лично проверяла сервировку в большом зале.
— Гость из Звёздной башни, — она поправила вазу с цветами. — Нужно произвести хорошее впечатление.
— Хорошее впечатление? — Си Ень стоял у окна, скрестив руки на груди. — На человека, который крутится вокруг моей дочери?
— На человека, которого наша дочь любит, — мягко поправила Мэйлин. — И которого она пригласила в наш дом. Это важно, Си Ень. Постарайся не испепелять его взглядом.
— Я не собираюсь...
— Собираешься. Я тебя знаю.
Си Ень открыл рот, чтобы возразить, но в этот момент двери зала распахнулись.
Лисян вошла первой — сияющая, в своём лучшем платье, с огненными прядями, заплетёнными в сложную причёску. За ней шёл Чжоу Шэн.
Хранитель Звёздной башни выглядел так, словно шёл на казнь. Его лицо было бледнее обычного, спина — прямее, а руки — сжаты в кулаки вдоль тела. Он был одет в парадные чёрно-серебряные одежды, и на его груди мерцал знак хранителя — полумесяц, обвитый змеёй.
— Отец, мама, — Лисян подвела его к родителям. — Это Чжоу Шэн, хранитель Звёздной башни. Шэн, это мои родители — глава Си Ень и госпожа Мэйлин.
Чжоу Шэн поклонился — глубоко, безупречно.
— Для меня честь быть приглашённым в ваш дом, глава Си Ень, госпожа Мэйлин.
Си Ень молчал.
Он смотрел на Чжоу Шэна тем самым взглядом, от которого когда-то бежали армии. Молча. Не мигая. Огонь в его глазах не полыхал — он тлел, медленно и угрожающе.
Секунда. Две. Три.
— Добро пожаловать в Чёрную башню, — произнёс он наконец. Его голос был безупречно вежлив. Пугающе вежлив. — Мы рады видеть союзника в нашем доме.
Чжоу Шэн не вздрогнул. Не отвёл глаз. Просто кивнул.
— Благодарю за гостеприимство, глава.
Мэйлин шагнула вперёд, разряжая напряжение.
— Хранитель Чжоу Шэн, — её голос был тёплым, заботливым. — Лисян так много о вас рассказывала. Пожалуйста, чувствуйте себя как дома. Вы, наверное, устали с дороги? Может, хотите отдохнуть перед ужином? Или выпить чаю?
— Благодарю, госпожа Мэйлин, — Чжоу Шэн чуть расслабился под её добрым взглядом. — Я в порядке.
— Вы уверены? Путь из земель тьмы неблизкий. И вам, наверное, непривычно столько света? Лисян говорила, что в вашей башне не используют открытый огонь...
— Мама, — Лисян мягко прервала её. — Он справится. Правда.
Двери снова открылись, и в зал вошли остальные.
Яньлин шёл впереди, и хотя его незрячие глаза не могли видеть гостя, он безошибочно повернул голову в его сторону. Жэньли держала его под руку, бросая на Чжоу Шэна любопытные взгляды. Шаали в человеческом облике следовала за ними, а замыкали процессию Лоу и Ляньчжи.
— Так вот он какой, — произнёс Яньлин, останавливаясь перед Чжоу Шэном. — Хранитель Звёздной башни.
— Господин Яньлин, — Чжоу Шэн поклонился. — Я много слышал о вас от вашей сестры.
— Правда? — Яньлин склонил голову набок. — И что же она рассказывала?
— Что вы создали новый огненный источник. Что вы провели ритуал обратного рождения. Что вы... — Чжоу Шэн помедлил, — что вы очень заботитесь о своей семье.
— Забочусь, — Яньлин кивнул. — Именно так. Особенно о сестре.
— Яньлин, — Жэньли сжала его руку. — Не начинай.
— Я ещё ничего не начинал, — он повернулся к ней с невинным выражением лица. — Просто знакомлюсь с гостем.
— Ты знакомишься так, будто собираешься его поджарить.
— Я? Никогда.
Шаали фыркнула. Она стояла чуть позади Яньлина и сверлила Чжоу Шэна взглядом, в котором читалось чистое, незамутнённое презрение.
— Заклинатель тьмы, — произнесла она. — В Чёрной башне. Занятно.
— Шаали, — предупреждающе сказала Лисян.
— Что? — саламандра пожала плечами. — Я просто констатирую факт. Тьма и огонь — не самое естественное сочетание.
— Противоположности притягиваются, — вставил Лоу с ухмылкой. — Разве нет? Как там в старых легендах — ночь и день, луна и солнце...
— Лоу, — простонала Лисян.
— Я просто поддерживаю беседу! — он поднял руки в защитном жесте. — Кстати, хранитель, а правда, что заклинатели тьмы могут становиться невидимыми? Потому что это было бы очень полезно. Я бы тогда мог незаметно таскать пирожки с кухни.
— Ты и так их таскаешь, — заметил Ляньчжи.
— Да, но не незаметно.
Ляньчжи шагнул вперёд, пытаясь спасти ситуацию.
— Хранитель Чжоу Шэн, — он поклонился. — Рад снова вас видеть. Как поживает Звёздная башня?
— Благодарю, господин Ляньчжи, — Чжоу Шэн ответил на поклон. — Башня полностью восстановилась. Глава Хэ Ли передаёт вам привет и благодарность за помощь.
— О, это было... мы просто делали, что могли.
— Вы сражались с тварями тьмы и держали оборону верхних этажей, — Чжоу Шэн впервые за вечер позволил себе лёгкую улыбку. — Это немало.
Си Ень прочистил горло.
— Может, пройдём к столу? — его голос всё ещё был пугающе вежлив. — Ужин готов.
Ужин был пыткой.
Изысканной, вкусной, прекрасно сервированной пыткой.
Чжоу Шэн сидел между Лисян и Ляньчжи, напротив Яньлина, который не переставал задавать вопросы.
— Итак, хранитель, — Яньлин поднёс к губам чашу с вином. — Расскажите о своих обязанностях. Что именно делает хранитель Звёздной башни?
— Я слежу за состоянием башни и источника, — Чжоу Шэн отвечал ровно, спокойно. — Провожу ритуалы поддержания, слежу за барьерами...
— А что насчёт боевой магии? — перебил Яньлин. — Моя сестра говорила о каких-то крыльях.
— Крылья — это дар источника. Не боевая техника.
— Но вы можете сражаться?
— Могу.
— На каком уровне?
— Яньлин, — Жэньли положила руку ему на плечо. — Это допрос, а не ужин.
— Я просто интересуюсь, — Яньлин невинно пожал плечами. — Разве нельзя поинтересоваться способностями человека, который... проводит время с моей сестрой?
— Можно, — неожиданно сказал Чжоу Шэн. — И вы правы, что спрашиваете. На вашем месте я бы тоже хотел знать.
Яньлин замолчал, явно не ожидавший такого ответа.
— Я не самый сильный боевой заклинатель в нашей башне, — продолжил Чжоу Шэн. — Мои способности больше связаны с поддержанием и восстановлением. Но я могу защитить тех, кто мне дорог. — Он помолчал. — И я сделаю всё, чтобы вашей сестре никогда не угрожала опасность.
Тишина повисла над столом.
Шаали фыркнула, но промолчала. Лоу присвистнул. Ляньчжи облегчённо выдохнул.
— Хорошо сказано, — произнёс Си Ень. Его голос всё ещё был вежливым, но в нём появилась новая нотка — что-то похожее на уважение. — А теперь, может, поговорим о чём-то другом? Например, о торговых путях между нашими землями?
Мэйлин улыбнулась и подложила Чжоу Шэну ещё мяса.
— Вы так мало едите, хранитель. Попробуйте вот это — фирменное блюдо нашей кухни.
Ужин продолжился.
Яньлин всё ещё задавал вопросы, но уже менее агрессивные. Шаали всё ещё сверлила Чжоу Шэна взглядом, но перестала фыркать. Лоу продолжал шутить, Ляньчжи — сглаживать неловкости, а Жэньли — успокаивать Яньлина.
И сквозь всё это Чжоу Шэн держался.
Он отвечал на каждый вопрос — вежливо, терпеливо, не огрызаясь. Он благодарил Мэйлин за каждое блюдо. Он выдерживал взгляды Си Еня. Он не дрогнул ни разу.
Лисян смотрела на него и чувствовала, как сердце переполняется гордостью.
Она провожала его до ворот башни.
Ночь была тёплой, звёздной, и где-то в саду пели цикады. Чжоу Шэн шёл рядом с ней, и его плечи наконец-то расслабились.
— Ну вот, — Лисян взяла его за руку. — Ты выжил.
— Едва, — он слабо улыбнулся. — Твой брат... он очень... настойчивый.
— Он просто волнуется за меня. Как и все они.
— Я знаю. — Чжоу Шэн остановился и повернулся к ней. — Они любят тебя. Это видно. Это... — он замолчал, подбирая слова. — Это больше, чем я ожидал.
— Больше?
— У нас в башне... не так. — Он отвёл глаза. — Мы не собираемся за общим столом. Не шутим. Не спорим из-за мелочей. Ваша семья... она такая живая. Такая тёплая.
— Такая шумная, — Лисян рассмеялась.
— И это тоже, — он улыбнулся. — Но мне понравилось. Даже допрос твоего брата. Даже взгляды твоего отца. Даже... — он поморщился, — даже саламандра, которая смотрела на меня так, будто хотела испепелить.
— Шаали просто ревнует. Она считает, что Яньлин — её территория, а всё, что связано с огненными — её дело.
— Я заметил.
Они дошли до ворот. За ними расстилалась ночная дорога, уходящая в темноту.
— Шэн, — Лисян остановилась и взяла его лицо в ладони. — Я горжусь тобой.
Он моргнул.
— Гордишься?
— Ты выдержал всё это. Моего отца с его пугающей вежливостью. Маму с её бесконечной заботой. Яньлина с его допросами. Шаали с её взглядами. Лоу с его шутками. — Она улыбнулась. — И ни разу не сорвался. Ни разу не огрызнулся. Ты был... идеален.
— Я просто хотел, чтобы они приняли меня, — тихо сказал он. — Ради тебя.
— Они примут. — Она поцеловала его. — Уже начали. Я видела, как отец смотрел на тебя в конце ужина. Это был почти одобрительный взгляд.
— Почти?
— Для него это много. Поверь мне.
Чжоу Шэн рассмеялся — тихо, почти беззвучно — и обнял её.
— Мне нужно возвращаться.
— Я знаю.
— Но я прилечу снова.
— Я знаю.
Они стояли так ещё долго, не желая расставаться. А потом Чжоу Шэн отступил, за его спиной развернулись крылья тьмы, и он взмыл в ночное небо.
Лисян смотрела ему вслед, пока он не исчез среди звёзд.
А потом развернулась и пошла обратно в башню, где её ждала семья.
Её шумная, тёплая, любящая семья.
***
Крыша Чёрной башни была их местом.
Каждый вечер, когда дела заканчивались и дети расходились по своим покоям, Си Ень и Мэйлин поднимались сюда — смотреть на звёзды, пить чай и говорить обо всём на свете. Эта традиция родилась много лет назад, ещё до рождения детей, и они берегли её как величайшую драгоценность.
Сегодня вместо чая Си Ень принёс вино.
— Нужно, — коротко объяснил он, разливая тёмную жидкость по чашам.
Мэйлин улыбнулась и приняла свою чашу.
— Так плохо?
— Хуже. — Си Ень сделал большой глоток и уставился на горизонт. — Он мне понравился.
Мэйлин рассмеялась.
— И это плохо?
— Это ужасно. — Он повернулся к ней, и в его глазах плясали отблески далёких звёзд. — Я готовился его ненавидеть. Я репетировал угрожающие взгляды. Я продумал десять способов дать ему понять, что если он обидит мою дочь...
— И?
— И он оказался... — Си Ень поискал слово, — достойным.
Мэйлин придвинулась ближе и положила голову ему на плечо.
— Расскажи.
— Он не дрогнул, — Си Ень говорил медленно, словно сам удивлялся своим словам. — Я смотрел на него так, как смотрел на врагов перед битвой. Яньлин устроил ему допрос. Шаали сверлила его взглядом весь вечер. А он просто... терпел. Вежливо, спокойно, без единой вспышки гнева.
— Это требует силы, — согласилась Мэйлин. — Особенной силы.
— Именно. — Си Ень отпил ещё вина. — Я знаю заклинателей тьмы. Встречал их на советах, на переговорах. Они холодные, отстранённые, смотрят на тебя как на пустое место. А этот... — он покачал головой. — Он смотрел на Лисян так, будто она — единственный свет в его мире.
Мэйлин тихо улыбнулась.
— Знакомое выражение.
— Что?
— Ничего, — она поцеловала его в щёку. — Продолжай.
Си Ень помолчал, собираясь с мыслями.
— Но больше всего меня поразили крылья.
— Крылья?
— Ты видела, как он улетал? — Си Ень повернулся к ней. — Я стоял у окна. Смотрел. Эти крылья... они были огромные. Чёрные, с серебряными прожилками, как будто кто-то вышил на них созвездия.
— Лисян рассказывала, — кивнула Мэйлин. — Говорила, что они очень красивые.
— Красивые — это не то слово. — Си Ень поставил чашу и повернулся к жене. — Мэйлин, я никогда не видел, чтобы заклинатель тьмы летал на крыльях. За шестьдесят лет — ни разу.
Мэйлин нахмурилась.
— Что это значит?
— Это значит, что он особенный. — Си Ень провёл рукой по волосам. — Источник не даёт крылья просто так. Это... это как моя связь с огнём. Как твоя способность чувствовать болезни на расстоянии. Это дар, который получают единицы.
— Лисян говорила, что он хранитель башни, — вспомнила Мэйлин. — Что его нити связаны с самой башней.
— Хранитель, — повторил Си Ень. — Я спрашивал Цзин Юя об этом, когда он был здесь в прошлый раз. Он сказал, что хранители Звёздной башни — это что-то вроде... живых ключей. Они не просто служат башне — они часть неё. Их души вплетены в её камни.
— Как ты и огненный источник?
— Похоже. — Си Ень кивнул. — Но глава может передать власть. А хранитель... хранитель остаётся хранителем до смерти. Это не титул, который можно снять. Это суть.
Мэйлин задумалась.
— Значит, если Лисян будет с ним...
— Она будет связана со Звёздной башней, — закончил Си Ень. — Не напрямую, но через него. Её огонь и его тьма. Её свет и его ночь.
Они помолчали, глядя на звёзды. Где-то далеко, за горизонтом, лежали земли тьмы — серебристые леса, тёмные озёра, и башня, мерцающая звёздами.
— Ты боишься? — тихо спросила Мэйлин.
— Да, — признался Си Ень. — Боюсь. Тьма... она опасна. Я видел, на что способны заклинатели тьмы, когда теряют контроль. Видел души, поглощённые мраком, видел...
— Ты видел и другое, — мягко перебила Мэйлин. — Сегодня. Ты видел человека, который держал себя в руках, несмотря ни на что. Который отвечал на каждый вопрос терпеливо и вежливо. Который смотрел на нашу дочь так...
— Как я смотрю на тебя, — тихо закончил Си Ень.
Мэйлин улыбнулась.
— Да.
Си Ень вздохнул и притянул её к себе.
— Помнишь, как мы встретились? — спросил он. — Ты пришла в башню, маленькая травница с золотыми искрами в глазах. А я был... я был чудовищем. Демоном, которого все боялись.
— Я не боялась.
— Знаю. — Он поцеловал её в макушку. — Ты никогда не боялась. Даже когда должна была.
— Я видела тебя, — просто сказала Мэйлин. — Настоящего тебя. Под всей этой яростью и болью.
— Как Лисян видит его.
— Да.
Они снова замолчали. Ветер шевелил волосы Мэйлин, и Си Ень машинально заправил выбившуюся прядь ей за ухо.
— Крылья, — произнёс он задумчиво. — Знаешь, о чём я подумал, когда увидел их?
— О чём?
— Что они похожи на ночное небо. — Он посмотрел вверх, на россыпь звёзд. — Чёрные, с серебряными искрами. Как будто он носит на спине кусочек вселенной.
— Это поэтично, — Мэйлин улыбнулась. — Для человека, который собирался его ненавидеть.
— Я не собирался ненавидеть, — возразил Си Ень. — Я собирался... оценить. Проверить. Убедиться, что он достоин моей дочери.
— И?
Си Ень помолчал.
— Он прыгнул с ней в лестничный колодец, — сказал он наконец. — Когда башня рушилась. Схватил её и прыгнул — на своих крыльях, в темноту, не зная, что внизу.
— Он спас её.
— Он рисковал ради неё. — Си Ень повернулся к жене. — А потом держал барьер, пока она проводила ритуал. Держал, пока его сердце не остановилось. Он чуть не умер — ради неё, ради её миссии.
— Ты бы сделал то же самое, — тихо сказала Мэйлин.
— Да, — согласился Си Ень. — Сделал бы. Именно поэтому...
Он не закончил, но Мэйлин поняла.
— Ты принимаешь его.
— Я... — Си Ень вздохнул. — Я пытаюсь. Это сложно. Она моя дочь, Мэйлин. Моя маленькая девочка. А он — заклинатель тьмы с крыльями из звёздного света, который хочет забрать её в свою холодную башню.
— Он не хочет её забирать, — возразила Мэйлин. — Он хочет быть с ней. Это разное.
— Ты всегда была мудрее меня.
— Я знаю, — она улыбнулась и поцеловала его. — Поэтому ты на мне женился.
Си Ень рассмеялся — впервые за весь вечер по-настоящему — и обнял её крепче.
— Крылья из звёздного света, — повторил он задумчиво. — Наша дочь нашла себе крылатое чудо.
— Как я когда-то нашла огненного демона.
— И не пожалела?
Мэйлин подняла голову и посмотрела ему в глаза — в те самые глаза с огненными бликами, которые она любила уже столько лет.
— Ни разу, — сказала она. — Ни единого мгновения.
Они сидели на крыше своей башни, глядя на звёзды, и где-то далеко — за горами, за лесами, за границей света и тьмы — летел домой человек с крыльями из ночного неба.
Человек, который любил их дочь.