Сладость среди горечи

R
Завершён
9
автор
Размер:
92 страницы, 32 681 слово, 27 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
9 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник

Часть 16

Настройки
Примечания:
Подойдя к массивной дубовой двери с изящными резными вставками, Вероника робко постучала. Из-за створки донёсся хриплый, приглушённый голос: — Войдите. Тяжёлая дверь со скрипом поддалась, и девушка шагнула внутрь. В кабинете царил полумрак; лишь настольная лампа отбрасывала тревожные блики на оконные стёкла. Длинные плотные шторы колыхались от сквозняка, словно живые существа. Вилли Вонка сидел за своим столом, перед которым стояла бутылка дорогого алкоголя и гранёный стакан. Бумаги были разбросаны повсюду: на столе, на диване, даже на полу создавали хаотичный ландшафт. Сам магнат восседал без своего неизменного цилиндра, уставившись в одну точку. Его чёрная рубашка была расстёгнута наполовину, а обычно безупречная укладка превратилась в творческий беспорядок. Вероника сделала несколько шагов вперед. Ей было страшно: она опасалась пьяных людей, но интуиция шептала, что этому конкретному человеку можно доверять. Молча она положила перед ним свой чертёж. Вонка медленно поднял глаза. Он внимательно изучил рисунок, затем аккуратно сложил его вчетверо и убрал в ящик стола. — Отличная работа, мисс Райт, — произнёс он почти шёпотом. Девушку пронзило дрожью от его взгляда — фиалковые глаза казались сейчас невероятно глубокими и пронзительными. Кондитер вдруг поднялся, прошёл к двери, достал ключ, вставил в замок и дважды провернул его. Щелчок затвора прозвучал как выстрел в тишине. Вероника округлила глаза и судорожно сглотнула. Решив нарушить гнетущее молчание, она спросила: — Мистер Вонка, что вы делаете? Опять пьёте в рабочее время? Кондитер приблизился к ней. Его тёплые руки неожиданно обвили её талию, а тяжёлое, горячее дыхание коснулось мочки уха. — Мисс Райт, мне невероятно повезло, что я нашёл вас... — прошептал он. Он посмотрел ей прямо в глаза — тёмные, как самый горький шоколад. Вероника почувствовала, как жаркая волна залила её щёки. Она не знала, как реагировать на такие внезапные откровения этого загадочного человека. Вонка медленно наклонился к ней. Сначала его губы лишь коснулись её виска, лёгкие, как перышко, пахнущие вином и мятой. Затем он спустился ниже, к уголку её рта. Вероника замерла, боясь пошевелиться, но тело само потянулось навстречу. Когда их губы наконец встретились, мир вокруг будто остановился. Его поцелуй был уверенным, но бережным, полным скрытой страсти, которую он так долго сдерживал. Руки Вилли крепче прижали её к себе, стирая всякое расстояние между ними, а пальцы девушки запутались в его растрёпанных волосах. Казалось, ещё секунда — и они растворятся друг в друге навсегда. И вдруг резкий звонок телефона разорвал эту хрупкую идиллию. Вероника очнулась, словно от гипноза. Она резко оттолкнула магната, рванула ключ из замка и, не оглядываясь, выбежала из кабинета. После небольшой пробежки по бесконечным коридорам фабрики, во время которой она чуть не сбила с ног одного из Умпа-Лумпов, девушка ворвалась в свою комнату и рухнула на кровать, тяжело переводя дыхание. «Что это было? Может, алкоголь так на него действует?» — лихорадочно думала она. Вероника не могла поверить в то, что только что произошло. Внутри боролись противоречивые чувства: радость и смутная тревога. Недосказанность. Непредсказуемость. Неизвестность. На следующее утро Вероника проснулась поздно. Завтрак уже давно должен был быть подан, но в дверь так никто и не постучал. Девушке не хотелось встречаться с кондитером после вчерашнего, но чувство голода настойчиво давало о себе знать. Она вышла из комнаты и направилась по коридору. «Странно, вроде выходной закончился, но конверта с заданием так и нет...» — размышляла она. Её мысли прервал громкий разговор, доносившийся из одного из цехов. Голос был знакомым, приторно-сладким. Вероника заглянула за угол и остолбенела: там стоял мистер Вонка вместе с мисс Биттер. «Что она здесь забыла? Разве кондитер не ненавидит её и не дрожит над своими рецептами?» — мелькнуло у неё в голове. Заносчивая гостья с восторгом осматривала цех, жестикулируя и смеясь. Вероника хотела осторожно ретироваться, чтобы не пересекаться с этой стервой, но тут сзади кто-то положил ладонь ей на плечо. — Ой! — вскрикнула девушка. Презрительный взгляд мисс Биттер мгновенно нашел её и, казалось, прожёг насквозь. — Мисс Райт, рабочий день давно начался. Почему вы не на рабочем месте? — протянул кондитер. «Может, потому что вы забыли накормить сотрудника? Посмотрите на себя: стоит как огурчик, наглаженный, наряженный, будто и похмелья как не бывало, и вчерашнего...», — зло подумала Вероника, сверля мисс Биттер взглядом. Рядом появился Чарли и взял девушку за руку, спасая от неловкой паузы. Сам же кондитер стоял невозмутимо. На его лице не читалось ни единой эмоции: ни стыда за вчерашнее, ни удивления от появления Биттер. Он был холоден и собран, словно маска вернулась на своё место. — Извините, мистер Вонка, мы уходим, — затараторил Чарли и быстро повёл Веронику прочь. — Что это было? — недоумённо оглядывалась девушка, когда они отошли на безопасное расстояние. — Я и сам не понимаю, что эта особа здесь делает, — честно признался мальчик. — Пойдём ко мне, мама как раз готовит обед. Придя в домик семьи Бакетов, родители Чарли радушно встретили гостью и накормили её вкусным домашним обедом. Они просидели вместе до самого вечера, играя в настольные игры и обсуждая последние новости, забыв о проблемах фабрики. Когда стемнело, Вероника попрощалась с семьёй и направилась к себе в комнату, отказавшись от предложения Чарли проводить её. Идя по тёмным, пустынным коридорам, она погружалась в свои мысли. Всё становилось всё более запутанным: чем дольше она находилась здесь, тем больше вопросов возникало в её голове. Зайдя в комнату, она сразу заметила на столе вишнёвый конверт. Раскрыв его, девушка обомлела. Написанный внутри текст поверг её в полное недоумение...
9 Нравится 9 Отзывы 1 В сборник