Серия 4:Рыбалка в латексе и «шумная» тишина
19 февраля 2026 г., 16:50
Примечания:
Эх, мне тут прилетело немного критики по поводу моих некоторых работ, мол, из глубокого и трагичного персонажа я превращаю Фэй Ду в избалованную принцессу. И знаете что? Я с этим абсолютно согласна! Виновна, так сказать, по всем пунктам!
В большинстве своих текстов я целенаправленно отгораживаюсь от трагедий через которые они прошли. Мой личный сорт психотерапии - это: Ло Вэньчжоу, который без зазрений совести работает матушкой-наседкой. Клубничка и смузи вместо экзистенциального кризиса. Винишко у свекрови и возвращение домой «на ручках».
Ведь мы позволяем себе капризы, только когда чувствуем себя в безопасности. В моей голове у парней всё хорошо, они счастливы и немного чудят - а я просто стенографирую.
Я считаю, что это не деградация персонажа, это - высшая форма доверия в их паре. Когда знаешь, что за любые закидоны тебя всё равно поцелуют в носик.
И я не претендую на лавры классика.
P.S. Критика критикой, а терапию по расписанию никто не отменял. Новая часть уже на месте, несмотря ни на что! Всем, кому тоже "надо" - приятного чтения!
На следующее утро Ло Вэньчжоу проснулся с азартным блеском в глазах.
- Фэй Ду, подъём! Сегодня мы добываем ужин сами. Идём на реку!
Фэй Ду, зарывшийся носом в подушку, пробормотал что-то про то, что «добывать ужин» нужно через консьерж-сервис, но капитан Ло был неумолим. Спустя час процессия вышла к берегу: впереди шагал Ло Вэньчжоу со всевозможными снастями, за ним - Фэй Ду в кремовой ветровке, панаме и с выражением лица «я иду на плаху», а замыкал шествие Ло Иго, который ехал на спине Фэй Ду в рюкзачке, настороженно озираясь.
***
Ло Вэньчжоу с гордостью выставил перед ними банку с червями.
- Самые жирные. Копал лично под старой яблоней.
Фэй Ду заглянул в банку и тут же отшатнулся, прикрыв рот рукой. - Вэньчжоу, я, конечно, знал, что ты человек суровый, но хранить дома извивающийся клубок кошмаров - это за гранью. Ты хочешь, чтобы я... трогал их?
- А как ты собрался ловить рыбу? На свои аристократические манеры? Давай, насаживай. Это развивает мелкую моторику.
- Моя моторика прекрасно развита благодаря подписыванию чеков и расстегиванию пуговиц на твоей рубашке, - отрезал Фэй Ду, демонстративно надевая тонкие латексные перчатки, которые он (конечно же) предусмотрительно захватил из своей аптечки. - Я не прикоснусь к этим... существам без защиты.
Он достал из кармана длинный медицинский пинцет и с лицом хирурга-патологоанатома начал прицеливаться к самому активному червю.
- Фэй Ду, ты издеваешься? Дай сюда! - Хохоча, Ло отобрал у него удочку и за секунду насадил наживку. - Садись на мостик. Ло Иго, следи, чтобы твой хозяин не свалился в воду от эстетического шока.
***
Они устроились на старом причале. Ло Вэньчжоу закинул профессиональные снасти, а Фэй Ду лениво держал бамбуковую палку, стараясь не задеть леской Ло Иго, который уселся рядом и гипнотизировал поплавок взглядом убийцы.
Прошло двадцать минут. У Ло - тишина. Внезапно поплавок Фэй Ду резко ушел под воду.
- Ой, - сказал Фэй Ду. - Моя палка совершает несанкционированные движения...
- Тяни! - заорал Ло Вэньчжоу. - Подсекай!
Фэй Ду со вздохом потянул удилище. Через мгновение из воды вылетела огромная, сверкающая чешуей рыбина и с тяжелым шлепком приземлилась прямо между Фэй Ду и котом.
- А-а-а-а! - Фэй Ду подскочил, едва не выронив очки. Ло Иго подпрыгнул на полметра вверх, распушив хвост до размеров ершика для бутылок, и в один прыжок оказался на ближайшем дереве, откуда начал яростно шипеть на «речного монстра».
- Это же карп! - Ло Вэньчжоу бросился спасать улов. - Фэй Ду, ты чертов гений!
Фэй Ду, тяжело дыша и поправляя сбитую панаму, с брезгливостью смотрел на пятно речной воды на своих шортах. - Вэньчжоу, эта рыба только что совершила попытку покушения. Зажарь её. И передай коту, что угроза нейтрализована, иначе он проживет на этой иве до конца отпуска.
***
Вечером, после ужина (где Фэй Ду съел две порции карпа, признав его «текстуру удовлетворительной»), Ло Вэньчжоу решил устроить «романтику». Он расстелил одеяло на свежем сене в сарае.
- Колется, - констатировал Фэй Ду, но всё же сел, подтянув колени к груди.
Ло Иго зашел в сарай следом, подозрительно обнюхал сено, обнаружил, что оно пахнет сушеной травой и уютным теплом, и, наконец, соизволил улечься прямо на сгиб локтя Фэй Ду. Да Хуан остался у порога, не решаясь зайти внутрь, но преданно положив голову на лапы.
Они лежали рядом, глядя сквозь открытую дверь сарая на огромное, невероятно звездное небо, какого никогда не увидишь в загазованном городе. Тишина была такой глубокой, что слышно было только стрекотание кузнечиков.
Фэй Ду затих. Он подложил руки под голову, и его панама, наконец, была отброшена в сторону. Ло Вэньчжоу повернулся на бок, любуясь тем, как мягкий свет фонаря очерчивает профиль Фэй Ду. Его щеки, чуть тронутые загаром и калорийностью деревенской сметаны, выглядели такими мягкими, что Ло не выдержал.
Он наклонился и нежно прикусил Фэй Ду за щеку, как тот самый хомяк, о котором он постоянно думал.
- Эй! - Фэй Ду лениво повернул голову. - Ты что, решил сменить диету с карпа на меня?
- Ты просто слишком сладкий, - проворчал Ло, утыкаясь носом ему в шею.
- Знаешь, - тихо сказал Ло Вэньчжоу, притягивая Фэй Ду к своему плечу. - Я думал, ты проклянешь меня на третий день.
- Я проклинал, - честно признался Фэй Ду. - Вчера, когда в душе закончилась теплая вода. И сегодня, когда червяк посмотрел на меня с осуждением.
Он помолчал, слушая, как Ло Иго мерно мурлычет под боком.
- В городе слишком много искусственного шума, - медленно продолжил Фэй Ду. - Соцсети, отчеты, чужие голоса в голове... Это как белый шум,который не дает услышать себя. А здесь... здесь звуки настоящие. Сверчки, ветер, даже этот храпящий у порога пес. Среди этого «шума» природы я вдруг поймал себя на мысли, что мне впервые за долгое время не хочется никуда бежать. Мои мысли наконец-то замолчали.
Ло Вэньчжоу улыбнулся и, придвинувшись ближе, притянул Фэй Ду к себе, укрывая их обоих краем одеяла. Он мягко поцеловал его в висок, а затем - в кончик носа.
- Это называется «найти мир с самим собой», малыш. Просто признай: тебе здесь хорошо.
Фэй Ду уткнулся носом в плечо капитана, вдыхая знакомый запах и слушая мерное мурлыканье кота. Он закрыл глаза. Ему определенно не хватало любимого ресторана и пятизвездочного сервиса, но ощущение тяжелой руки Ло на своем плече и мерное сопение кота делали эту дачу лучшим местом на земле.
По крайней мере, до следующего укуса комара.