Часть 8. Институт натурфилософии.
16 февраля 2026 г., 23:54
Дворец Мермония встречал новый день в непривычном напряжении.
Служащие переговаривались шёпотом, курьеры сновали быстрее обычного, даже мадам Клер, обычно невозмутимая, сегодня выглядела озабоченной. Весть об аресте директора Института натурфилософии разнеслась по городу со скоростью лесного пожара, и теперь все ждали последствий.
В кабинете Верховного судьи собрались главные действующие лица расследования. Невиллет сидел за своим столом, перед ним лежали папки с документами, изъятыми прошлой ночью. Ризли, как обычно, стоял у окна, наблюдая за оживающим городом. Навия и Клоринда расположились напротив, на стульях с высокими спинками.
— Итак, — начал Невиллет, обводя взглядом присутствующих. — Дюпон даёт показания. Он признался в организации подпольных аукционов, но утверждает, что не знал о связи торговли с убийствами.
— Врёт, — коротко бросила Клоринда.
— Возможно. Но даже если он говорит правду, нам нужны имена покупателей. Тех, кто посещал те же аукционы, что и мадам Дюбуа с капитаном Лефвером.
— Список гостей у Дюпона изъят, — сказала Навия. — Но он неполный. Дюпон вёл двойную бухгалтерию — официальные списки для отчётности и настоящие для себя.
— Где настоящие?
— В институте. В его личном сейфе. Полиция вскрыла его сегодня утром.
Ризли обернулся от окна.
— И что там?
— Полные списки за последние два года. С именами, датами, суммами сделок.
Невиллет кивнул.
— Хорошо. Значит, сегодня мы официально посетим Институт. Новый директор, месье Клод Ренье, уже назначен. Он должен предоставить нам все документы.
— Вы ему доверяете? — спросила Навия.
— Я никому не доверяю, мадемуазель Навия, — спокойно ответил Невиллет. — Но закон на нашей стороне. Ренье обязан сотрудничать.
Ризли усмехнулся.
— Закон — это хорошо, ваша честь. Но в таких делах закон часто идёт рука об руку с деньгами. А у Ренье, как у заместителя Дюпона, наверняка были свои интересы.
— Поэтому мы идём все вместе, — заключил Невиллет. — Навия, Клоринда — вы со мной. Ризли, вы сможете присоединиться?
— Обязательно, — кивнул герцог. — Мне интересно взглянуть на этого Ренье.
Они поднялись. Навия собрала документы, Клоринда машинально проверила оружие — привычка, от которой она не могла избавиться даже в мирной обстановке.
— Выезжаем через час, — сказал Невиллет. — Встречаемся у главного входа.
---
Институт натурфилософии выглядел сегодня иначе, чем во время прошлых визитов.
Огромное здание из серого камня, украшенное колоннами и скульптурами великих учёных, казалось притихшим, словно зверь, затаившийся после удара. Охрана у входа была удвоена, служащие сновали по коридорам с озабоченными лицами, в воздухе висела атмосфера тревоги и неопределённости.
Невиллет в сопровождении Ризли, Навии и Клоринды поднялся по широкой мраморной лестнице. Их встретил молодой человек в лабораторном халате — тот самый ассистент, который проводил экскурсию для Фурины. Сегодня он выглядел бледным и испуганным.
— Ваша честь, — поклонился он, — месье Ренье ждёт вас. Прошу следовать за мной.
Они прошли по длинному коридору мимо витрин с механизмами, мимо закрытых дверей лабораторий, мимо портретов знаменитых учёных, которые, казалось, смотрели на них с укором.
Кабинет нового директора находился там же, где ещё вчера сидел Дюпон. Месье Клод Ренье поднялся им навстречу из-за массивного дубового стола.
Это был человек лет пятидесяти, сухощавый, с острыми чертами лица и цепким взглядом из-за пенсне на тонкой золотой цепочке. Одет строго — тёмный сюртук, безупречно повязанный галстук, начищенные до блеска ботинки. Говорил тихо, но уверенно, с лёгким налётом академической важности.
— Ваша честь, — поклонился он Невиллету. — Я потрясён случившимся. Месье Дюпон... мы работали вместе пятнадцать лет. Я не могу поверить, что он был замешан в таких делах.
— Тем не менее, это факт, — сухо ответил Невиллет, принимая приглашение сесть. — И мы рассчитываем на ваше полное содействие следствию.
— Разумеется, ваша честь. Всё, что в моих силах. Институт всегда стоял на страже закона и науки. Мы готовы сотрудничать.
Ризли, оставшийся стоять у дверей, внимательно наблюдал за Ренье. Его взгляд скользил по лицу нового директора, отмечая каждую мелочь — лёгкое подёргивание века, нервное постукивание пальцев по столу, слишком быстрый взгляд в сторону.
— Нам нужны списки гостей закрытых мероприятий, проводившихся в Институте за последние полгода, — сказал Невиллет. — Особенно тех, что посещали мадам Элоиза Дюбуа и капитан Жан-Пьер Лефвер.
Ренье побледнел, но быстро взял себя в руки.
— Я... я не уверен, что такие списки сохранились. Месье Дюпон вёл все дела лично, очень скрытно. Даже я, его заместитель, не был посвящён в детали.
— И всё же, — настаивал Невиллет. — Документы должны где-то храниться. В его личном кабинете, в архиве, в канцелярии.
— Полиция уже опечатала кабинет Дюпона, — напомнил Ренье. — Я не имею права туда входить.
— Мы имеем, — вмешалась Навия. — И мы хотим увидеть не только кабинет, но и все помещения, где могли храниться документы. Включая канцелярию и архив.
Ренье замялся, бросив быстрый взгляд на Ризли. Герцог ответил ему ледяной улыбкой.
— Разумеется, мадемуазель, — сдался Ренье. — Я распоряжусь, чтобы вас проводили. Но боюсь, вы ничего не найдёте. Дюпон был очень осторожен.
— Посмотрим, — коротко сказала Клоринда.
Ренье вызвал ассистента и распорядился провести гостей в канцелярию. Сам он остался в кабинете, сославшись на неотложные дела.
— С нами не идёт? — тихо спросила Навия у Ризли, когда они выходили.
— Боится, — так же тихо ответил тот. — Или готовится заметать следы. За ним нужно присмотреть.
— Я останусь, — сказала Клоринда. — Посмотрю, что он будет делать.
— Хорошо, — кивнул Невиллет. — Но будь осторожна.
Клоринда осталась в коридоре, делая вид, что изучает витрину с механизмами. Невиллет, Ризли и Навия направились за ассистентом в канцелярию.
---
Канцелярия Института оказалась небольшой комнатой, заставленной шкафами с папками и ящиками с карточками. Здесь работали три секретарши, которые при появлении высоких гостей вскочили и замерли в почтительном испуге.
— Мадемуазель Фабьен, — обратился ассистент к одной из них, молодой женщине с идеально уложенными волосами и испуганными глазами. — Господа из суда желают видеть документы по закрытым мероприятиям.
Секретарша побледнела.
— Я... я не знаю, о чём вы, месье. Месье Дюпон вёл все такие дела лично.
— Тем не менее, — вмешалась Навия, — копии приглашений должны были где-то храниться. Ведь рассылка шла через вас?
Мадемуазель Фабьен замялась, бросив быстрый взгляд на ассистента.
— Я... да, я оформляла приглашения. Но копии месье Дюпон забирал сразу. У меня ничего не осталось.
— А в архиве? — спросил Невиллет. — Могли сохраниться черновики, записи?
— В архиве... возможно. Но архив большой, несистематизированный. Месье Дюпон не любил, когда туда заходили без него.
— Покажите, — приказал Невиллет.
Архив Института располагался в подвальном помещении и представлял собой лабиринт стеллажей, заставленных коробками и папками. Здесь пахло сыростью, старой бумагой и плесенью. Тусклые лампочки под потолком едва освещали проходы.
— На поиски уйдёт неделя, — мрачно сказал Ризли, оглядываясь.
— Недели у нас нет, — ответила Навия. — Но, возможно, нам и не придётся искать.
Она подошла к ближайшему стеллажу и начала просматривать коробки. Через минуту она удовлетворённо хмыкнула.
— Смотрите.
На коробке была надпись: «Мероприятия 2023-2024. Копии приглашений».
— Слишком хорошо организовано для несистематизированного архива, — заметил Ризли. — Дюпон явно знал, что хранит.
Они открыли коробку. Внутри аккуратными стопками лежали папки, каждая с датой и названием мероприятия. Навия быстро нашла нужную — «Закрытый аукцион. Месяц назад».
— Здесь список гостей, — сказала она, раскрывая папку. — Мадам Дюбуа, капитан Лефвер... и третье имя.
— Какое? — спросил Невиллет.
— Пьер Моро. Банкир.
Ризли присвистнул.
— Тот самый Моро? Владелец банка «Моро и компания»?
— Он самый, — подтвердила Навия. — Очень богат, очень влиятелен. И, судя по всему, постоянный гость этих аукционов.
Невиллет взял папку, просмотрел список. Там были и другие имена — известные коммерсанты, аристократы, даже несколько политиков. Но внимание привлекли именно эти трое — Дюбуа, Лефвер, Моро.
— Проверьте другие мероприятия, — приказал он. — Есть ли где-то ещё эти три имени вместе?
Навия и Ризли начали листать папки. Через полчаса у них была полная картина.
— Они посещали одни и те же мероприятия последние полгода, — подвела итог Навия. — Благотворительные вечера, закрытые аукционы, презентации. Всегда вместе.
— Значит, Моро — следующая потенциальная цель, — заключил Ризли. — Если убийца действует по списку.
— Или Моро сам убийца, — предположила Навия. — И устраняет конкурентов.
— Возможно, — кивнул Невиллет. — Но пока у нас нет доказательств. Нужно установить за ним наблюдение.
Он повернулся к Ризли.
— Герцог, ваши люди могут помочь?
— Уже думаю об этом, — ответил тот. — У меня есть пара человек в порту, которые знают Моро. Они могут проследить, с кем он встречается, куда ходит.
— Хорошо. Навия, Клоринда, вы тоже подключитесь. Наблюдение должно быть круглосуточным.
— А вы, ваша честь? — спросила Навия.
— Я займусь официальной стороной. Запрос в банк, проверка счетов, деловых связей. И, возможно, вызову Моро на допрос.
— Если вызовете, он может испугаться и сбежать, — заметил Ризли.
— Или убийца испугается и нападёт раньше, — добавила Навия.
— Значит, нужно действовать осторожно, — подвёл итог Невиллет. — Пока только наблюдение. Никаких активных действий без моего приказа.
Они собрали документы, взяли с собой самые важные папки и вышли из архива.
Наверху их ждала Клоринда.
— Ренье никуда не выходил, — доложила она. — Сидел в кабинете, разбирал бумаги. Но несколько раз подходил к окну и смотрел на улицу. Нервничает.
— Есть причина, — сказал Ризли. — Он явно боится, что мы найдём что-то, что укажет на него.
— Или на его связи, — добавила Навия. — Нужно проверить и его тоже.
— Проверим, — пообещал Невиллет. — Всему своё время.
Они покинули Институт и вышли на залитую солнцем улицу. Город жил своей жизнью, не подозревая о том, какие тени сгущаются над ним.
---
Банк «Моро и компания» занимал трёхэтажное здание из серого гранита на одной из центральных улиц Кур-де-Фонтейн. Массивные двери с бронзовыми ручками, львы у входа, окна с зеркальными стёклами — всё говорило о солидности и богатстве владельца.
Навия и Клоринда устроились в кафе напротив, откуда открывался отличный вид на вход. Заказали кофе и принялись ждать.
— Ты его знаешь? — спросила Навия, разглядывая фасад банка.
— Видела пару раз в суде, — ответила Клоринда. — Выступал свидетелем по какому-то финансовому делу. Высокий, седой, всегда в идеальном костюме. Производит впечатление уверенного в себе человека.
— Вдовец, детей нет, живёт в особняке во Флев Сандр. Интересное совпадение — рядом с мадам Дюбуа.
— Очень интересное.
Они пили кофе, наблюдая. Вскоре из дверей банка вышел высокий мужчина в дорогом пальто и цилиндре. С ним был молодой человек с портфелем — видимо, секретарь.
— Он, — сказала Клоринда.
Моро остановился на тротуаре, обменялся парой фраз с секретарём, затем сел в ожидавший экипаж. Экипаж тронулся в сторону Флев Сандр.
— За ним? — спросила Навия.
— Нет. Пока просто проследим маршрут. Узнаем его распорядок.
Они заплатили за кофе и вышли. Клоринда жестом подозвала фиакр.
— За тем экипажем, — сказала она кучеру, показывая. — Не слишком близко.
Фиакр тронулся. Они ехали по центральным улицам, затем свернули в сторону холмов Флев Сандр. Экипаж Моро остановился у особняка — трёхэтажного здания в классическом стиле, окружённого садом с высокими коваными воротами.
— Красиво живёт, — заметила Навия.
— Очень, — согласилась Клоринда. — Запомним время. Если он каждый день ездит домой обедать, это удобное время для наблюдения.
Моро вышел из экипажа, скрылся за дверью. Экипаж уехал.
— Что дальше? — спросила Навия.
— Ждём. Посмотрим, выйдет ли он снова.
Они ждали около часа. Моро не выходил. Зато из соседнего особняка вышла пожилая дама с собачкой — типичная обитательница Флев Сандр, гуляющая в послеобеденное время.
— Соседка, — прокомментировала Клоринда. — Может, что-то знает.
— Попробуем поговорить?
— Не сейчас. Не будем светиться.
Наконец, около трёх часов, Моро снова появился. Теперь он был в другом костюме, более лёгком, и без цилиндра. Сел в другой экипаж и поехал обратно в банк.
— Распорядок ясен, — сказала Навия. — Утром в банк, днём домой на обед, потом снова в банк до вечера. Вечером, наверное, клубы или театры.
— Проверим и это.
Они проследили за Моро до банка, потом вернулись в отель «Дебор», чтобы обсудить результаты с Ризли.
---
Ризли ждал их в небольшом кабинете на первом этаже, который мадам Леон любезно предоставила для встреч. На столе стояли чай и пирожные, но никто к ним не притрагивался.
— Ну что? — спросил герцог, когда Навия и Клоринда вошли.
— Распорядок установлен, — доложила Навия, усаживаясь. — Утром в банк, днём домой на обед, потом снова в банк до вечера. Вечером, предположительно, посещает клубы или театры. Нужно проверить.
— Я уже проверил, — усмехнулся Ризли. — Мои люди в порту знают его привычки. По вечерам Моро обычно ужинает в клубе «Атенеум» на бульваре Сент-Бев. Иногда ходит в оперу.
— Значит, у нас есть полная картина, — кивнула Клоринда. — Слежку можно организовать посменно.
— Я займу утро, — предложила Навия. — Клоринда — день. Ризли, ваши люди могут взять вечер?
— Уже договорился. Двое моих будут следить за ним в клубе. Если кто-то попытается напасть, они вмешаются.
— Хорошо, — подвела итог Навия. — А что Невиллет?
— Занимается бумагами, — ответил Ризли. — Проверяет счета Моро, его связи. Завтра утром обещал доложить.
— Значит, завтра снова встречаемся?
— Да. В Дворце, в десять.
Они помолчали. За окном темнело, порт зажигал огни. Где-то в городе убийца готовил новый удар.
— Ризли, — сказала вдруг Клоринда. — Что вы думаете о Ренье?
Герцог задумался.
— Думаю, он что-то скрывает. Слишком нервный, слишком осторожный. И этот его взгляд... словно он всё время чего-то боится.
— Или кого-то, — добавила Навия. — Может быть, того же убийцы.
— Может быть. Нужно будет за ним тоже последить. Но пока главное — Моро.
Они обсудили детали слежки, распределили время, договорились о сигналах на случай опасности. Когда всё было решено, разошлись по своим номерам.
Ночь опустилась на Фонтейн. Где-то в темноте прятался убийца. А где-то в своём особняке ничего не подозревающий банкир готовился ко сну.
---
Ночь прошла спокойно.
Клоринда дежурила у особняка Моро до двух часов, Навия сменила её до рассвета. Ничего подозрительного не произошло. Банкир мирно спал, ворота были заперты, охрана — один пожилой сторож — дремал в будке.
Утром они встретились в кафе неподалёку, чтобы обменяться впечатлениями.
— Тишина, — доложила Клоринда. — Никого, ничего.
— У меня тоже, — подтвердила Навия. — Может, мы ошибаемся? Может, Моро не цель, а убийца?
— Или убийца ждёт подходящего момента.
Они допили кофе и разошлись — Клоринда в банк, на дневное дежурство, Навия в Дворец Мермония на утреннее совещание.
Невиллет встретил её в своём кабинете. Рядом уже сидел Ризли.
— Есть новости? — спросил судья.
— Ночью всё тихо. Моро жив и здоров.
— Хорошо. У меня тоже новости, — Невиллет развернул на столе документы. — Я проверил счета Моро. За последние полгода он перевёл крупные суммы в Ли Юэ. На счета, которые ведут к той же компании, что и груз Леблана.
— Значит, он был связан с торговлей?
— Похоже на то. И не просто как покупатель. Суммы слишком большие для личных покупок. Скорее, как инвестор или посредник.
— Тогда у него могли быть враги, — заметил Ризли. — Те, кому он недоплатил или кого обманул.
— Или он сам убийца, — снова предположила Навия.
— Или он следующий, — закончил Невиллет. — В любом случае, наблюдение продолжать.
Они обсудили дальнейшие планы и разошлись. День только начинался.
---
Вечером Ризли отправился в клуб «Атенеум» лично.
Клуб располагался в старинном особняке на бульваре Сент-Бев и считался одним из самых престижных в Фонтейне. Мраморные лестницы, хрустальные люстры, дубовые панели — всё дышало респектабельностью и богатством.
Ризли прошёл в главный зал, где за столиками ужинали члены клуба. Моро сидел в углу, в компании двух пожилых господ — судя по всему, таких же банкиров или коммерсантов. Они о чём-то оживлённо беседовали, пили вино, смеялись.
Ризли сел за соседний столик, заказал ужин и принялся наблюдать.
Час проходил за часом. Моро никуда не торопился, беседовал, пил, смеялся. Казалось, он совершенно не подозревает об опасности.
Около одиннадцати он попрощался с собеседниками и направился к выходу. Ризли последовал за ним, держась на расстоянии.
Моро сел в экипаж и поехал в сторону Флев Сандр. Ризли следовал за ним в другом экипаже, готовый вмешаться в любой момент.
Но всё было спокойно. Моро благополучно добрался до особняка, вошёл внутрь, зажёг свет в спальне.
Ризли подождал ещё полчаса, наблюдая за окнами. Когда свет погас, он отправился в отель «Дебор», где его ждали Навия и Клоринда.
— Ну что? — спросила Навия.
— Ничего. Жив, здоров, благополучно лёг спать.
— Может, мы зря волнуемся?
— Может быть, — согласился Ризли. — Но я не люблю, когда всё слишком спокойно. Обычно перед бурей бывает затишье.
— Значит, будем ждать, — подвела итог Клоринда.
Они разошлись по номерам. Ночь снова опустилась на Фонтейн.
Где-то в темноте убийца ждал своего часа.
---
Утро третьего дня началось с новостей.
Навия, дежурившая у особняка Моро, заметила что-то странное. Около восьми утра к воротам подъехал экипаж, из которого вышел человек в тёмном плаще с надвинутым капюшоном. Он постучал, сторож открыл, и посетитель скрылся внутри.
Навия насторожилась. Ранний визит, скрытная одежда — это было подозрительно.
Она подождала десять минут, пятнадцать. Посетитель не выходил. Тогда она решилась подойти поближе.
Через щель в воротах она увидела, как человек в плаше садится в экипаж и уезжает. Лица она не разглядела.
Как только экипаж скрылся, Навия подбежала к сторожу.
— Кто это был? — спросила она, сунув старику монету.
Тот замялся, но деньги сделали своё дело.
— Не знаю, барышня. Господин Моро велел никому не говорить. Сказал, это его личный гость.
— А что за гость?
— Не знаю. Я в дом не захожу.
Навия вернулась на пост и через час, когда Моро вышел и уехал в банк, проникла в особняк через чёрный ход — благо, её учили лазать по скалам в детстве.
В кабинете банкира она нашла следы визита — на столе лежал конверт, вскрытый, с одной фразой внутри:
«Завтра. Полночь. Обычное место».
И подпись — знакомая аббревиатура: ТМНП.
Навия похолодела. ТМНП встречался с Моро. Лично. Завтра в полночь.
Она сфотографировала записку (благо, маленький фотоаппарат всегда был с собой) и положила конверт на место.
Через час она уже была в Дворце Мермония.
— ТМНП назначил Моро встречу, — выпалила она, вбегая в кабинет Невиллета. — Завтра в полночь. В неизвестном месте.
Невиллет поднялся.
— Вы уверены?
— Я видела записку. И человека в плаще сегодня утром. Это был он. ТМНП.
— Значит, они знакомы. Моро знает, кто такой ТМНП.
— Или думает, что знает.
Ризли, вошедший следом, усмехнулся.
— Игра становится интереснее. ТМНП выходит из тени.
— Или заманивает Моро в ловушку, — добавила Клоринда.
— В любом случае, мы должны быть там, — твёрдо сказал Невиллет. — Завтра в полночь. Где бы это ни было.
— Обычное место, — задумчиво повторила Навия. — Что это может быть? Их обычное место встреч?
— Узнаем, — ответил Ризли. — У нас есть сутки.
Они посмотрели друг на друга. Впереди была самая опасная ночь в их расследовании.
Ночь, когда тень могла обрести лицо.
Примечания:
Небольшая информация по размеру фанфика. Фанфик будет состоять из 4 актов, с каждой главой напряжение будет нарастать. Один акт будет выходить в течении 3-4 дней, промежуток между актами 2-3 дня