Глава 34. ничья и пента-трик в ЛЕ
6 марта 2026 г., 00:19
Ноябрь 2023. Лондон. Возвращение в АПЛ.
После сборов Наруто вернулся в Лондон с новыми силами. Первый гол за Японию, две победы, ночь с Сакурой — всё это зарядило его энергией. Он рвался в бой.
— Как съездил? — спросил Палмер на первой тренировке.
— Отлично. — Наруто улыбнулся. — Гол забил, голевую отдал.
— Молодец. Теперь давай здесь.
— Давай.
9-й тур. АПЛ. «Челси» — «Арсенал». Стэмфорд Бридж.
Принципиальное дерби. «Арсенал» шёл вторым в таблице, «Челси» барахтался в середине. Почеттино выставил оптимальный состав: Палмер справа, Стерлинг слева, Джексон в центре. Наруто — в запасе.
— Смотри, — сказал тренер перед матчем. — «Арсенал» будет давить. Их защита быстрая, но если добавить скорости во втором тайме — могут посыпаться. Будь готов.
— Готов, — кивнул Наруто.
Первый тайм.
«Арсенал» начал мощно. Сака разрывал левый фланг, Эдегор дирижировал центром. На 15-й минуте гости забили — рикошет после углового, мяч в сетке. 0:1.
— Держимся! — крикнул Кайседо.
32-я минута.
Палмер получил мяч в штрафной, защитник «Арсенала» срубил его. Пенальти.
Палмер подошёл к точке. Хладнокровно развёл вратаря и мяч по разным углам. 1:1.
— ГООООЛ! — заорал стадион.
41-я минута.
Мудрик, вышедший в основе из-за травмы Стерлинга (тот потянул мышцу), получил мяч на левом фланге, убрал защитника и покатил на Палмера. Палмер пробил — вратарь отбил, но Мудрик добил. 2:1.
— КРАСАВА! — орал Наруто на скамейке.
Перерыв. 2:1.
Второй тайм. 55-я минута. 2:2.
«Арсенал» снова забил. Быстрая атака, Сака навесил, их нападающий головой переправил.
— Дерьмо, — выругался Кайседо.
63-я минута. Замена: Наруто вместо Стерлинга.
Наруто выбежал на поле. Трибуны встретили его одобрительным гулом.
— Давай, японец! Покажи им!
Он сразу включился. Получил мяч на левом фланге, обыграл защитника, вошёл в штрафную и покатил на Джексона. Тот пробил — вратарь отбил.
— БЛИН! — Джексон схватился за голову.
— Ничего, — крикнул Наруто. — Ещё будет.
78-я минута.
Снова Наруто. Обыграл двоих на фланге, прострелил в штрафную. Джексон снова пробил — снова мимо.
— Да чтоб тебя! — Джексон пнул газон.
— Спокойно, — Наруто подбежал. — Расслабься. В следующий раз попадёшь.
85-я минута.
Наруто сам решил бить. Получил мяч на линии штрафной, убрал защитника и зарядил в дальний угол. Вратарь «Арсенала» в прыжке перевёл на угловой.
— БЛИН! — Наруто стукнул по газону.
— Хороший удар, — крикнул Палмер. — Вратарь спас.
90-я минута. Финальный свисток. 2:2.
Ничья с принципиальным соперником. Не поражение, но и не победа.
— Ты хорошо вошёл, — сказал Почеттино после матча. — Создавал моменты. Жаль, Джексон не забил.
— В следующий раз забьёт, — ответил Наруто. — И я тоже.
— Верю.
Четыре дня спустя. Лига Европы, групповой этап. «Вильярреал» — «Челси».
Испанский клуб, финалист Лиги Чемпионов несколько лет назад, дома считался опасным соперником. Почеттино решил играть в атаку.
— Наруто, ты сегодня в основе, — объявил тренер. — Слева. Палмер — справа. Джексон — в центре. Покажите, на что способны.
Наруто кивнул. Внутри всё горело.
Первый тайм. 8-я минута. 1:0.
Палмер получил мяч на правом фланге, обыграл защитника и покатил в штрафную. Наруто ворвался и с лёта пробил в ближний угол.
ГООООЛ! ПЕРВЫЙ ГОЛ НАРУТО В ЛИГЕ ЕВРОПЫ!
— ДА! — заорал он, побежав к угловому.
— Красава! — Палмер догнал его.
15-я минута. 2:0.
Кайседо перехватил мяч в центре, отдал на Энцо. Тот одним касанием перевёл на ход Наруто. Наруто ушёл от защитника, вошёл в штрафную и пробил в дальний угол.
2:0! ДУБЛЬ!
— ОН НЕОСТАНОВИМ! — орал комментатор.
23-я минута. 3:0.
Палмер навесил с углового, защитник «Вильярреала» выбил, но мяч пришёл к Наруто на линии штрафной. Тот пробил с лёта — мяч рикошетом от защитника влетел в сетку.
3:0! ХЕТ-ТРИК!
Наруто упал на колени. К нему бежали партнёры.
— Ты с ума сошёл! — орал Палмер. — Три за двадцать минут!
— Я ЗНАЮ! — орал Наруто.
34-я минута. 4:0.
Наруто получил мяч на левом фланге, обыграл защитника, вошёл в штрафную и пробил в ближний угол. Вратарь отбил, но Наруто добил сам.
4:0! ПОКЕР!
— ЧЕТЫРЕ! — заорал стадион (болельщики «Челси» на выезде). — ЧЕТЫРЕ ГОЛА!
44-я минута. 5:0.
Палмер навесил со штрафного, защитник выбил, но мяч снова пришёл к Наруто. Тот с лёта зарядил в дальний угол.
5:0! ПЕНТА-ТРИК В ПЕРВОМ ТАЙМЕ!
Наруто рухнул на газон. К нему бежали все — даже вратарь Санчес прибежал со своей половины.
— ТЫ МОНСТР! — орал Кайседо.
— НЕВЕРОЯТНО! — орал Палмер.
Перерыв. 5:0.
В раздевалке Почеттино улыбался:
— Наруто, ты сегодня бог. Пять голов за тайм. Это рекорд Лиги Европы.
— Я... я просто играл, — выдохнул Наруто.
— Играй дальше. Во втором тайме отдохнёшь.
Второй тайм. 60-я минута. 6:0.
Наруто вышел на поле. Получил мяч на фланге, обыграл защитника, вошёл в штрафную и вместо удара покатил на Джексона. Тот с двух метров расстрелял пустые ворота.
6:0! ГОЛ ДЖЕКСОНА!
Джексон подбежал к Наруто и обнял его:
— Спасибо! Ты лучший!
— Ты забил — ты лучший, — улыбнулся Наруто.
70-я минута. Замена: Наруто уходит под овации.
Трибуны «Вильярреала» притихли, но болельщики «Челси» устроили овацию. Пента-трик в Лиге Европы. Лучший матч в карьере.
90-я минута. Финальный свисток. 6:1 (хозяева забили гол престижа).
После матча. Смешанная зона.
Журналисты облепили Наруто:
— Наруто, пять голов в одном матче! Твои эмоции?
— Невероятно, — улыбался Наруто. — Я просто делал свою работу. Палмер отдавал, Кайседо страховал, команда помогала. Это наша общая победа.
— Ты заявил о себе в Европе. Что скажешь?
— Это только начало, — твёрдо сказал Наруто. — Я хочу больше. Хочу забивать в АПЛ, хочу выигрывать трофеи. Я в «Челси» не просто так.
— Спасибо, Наруто!
Он отошёл от микрофонов и встретился взглядом с Палмером. Тот показал большой палец.
— Теперь ты звезда, — сказал Палмер.
— Мы звезды, — поправил Наруто. — Без тебя бы не справился.
— Справился бы, — усмехнулся Палмер. — Но с нами легче.
Они засмеялись и пошли в раздевалку.
Впереди был новый матч, новые вызовы. Но сегодня Наруто Узумаки громко заявил о себе.
Европа услышала это имя.