***
Катрин с того самого дня, как Майлз покинул замок, жила в постоянном напряжении. Сначала она пыталась убедить себя, что это всего лишь временное чувство — лёгкая тревога из-за его опасного задания. Но дни шли, а беспокойство не исчезало, наоборот, оно будто укоренилось внутри неё и продолжало расти. Замок, который раньше казался ей привычным и даже уютным, теперь ощущался холодным и настороженным. В коридорах стало слишком тихо, разговоры людей обрывались, когда она проходила мимо, а многие события происходили будто где-то рядом, но без неё. Больше всего её мучила мысль о Уилле. Ещё несколько дней назад она собиралась тайно встретиться с ним. Мысль об этом была спонтанной, почти детской — просто поговорить, узнать, как он, может быть, посмеяться над чем-нибудь, как раньше. Но стоило ей обдумать это серьёзнее, как страх взял верх. Девушка слишком хорошо знала характер Майлза. Он был человеком осторожным и предусмотрительным. Даже уезжая далеко, он мог оставить людей, которые наблюдали за происходящим в замке. И хотя Катрин понимала, что формально он не имел права контролировать каждый её шаг, она всё равно боялась. Если кто-то заметит её тайные визиты к Уиллу — это может породить слухи, вопросы… А сейчас было слишком много вещей, которые нельзя было объяснить. Поэтому она поступила самым странным образом — начала избегать Уилла сама. Каждый раз, когда их пути могли пересечься, Катрин выбирала другой коридор. Если слышала его голос где-то впереди, замедляла шаг и поворачивала назад. Несколько раз она даже видела его издалека… и всё равно уходила. И каждый раз после этого чувствовала неприятную тяжесть в груди. Но сегодня всё изменилось. Это произошло совершенно случайно. Катрин шла по одному из тихих коридоров западного крыла, когда услышала приглушённые голоса за приоткрытой дверью малого зала совета. Она не собиралась останавливаться, такие разговоры её обычно не касались. Но одно слово заставило её резко замереть. — Его лучше не тревожить ещё несколько дней, Ваше Величество, — устало проговорил лекарь. Катрин невольно задержала дыхание. Внутри находился король. — Он очень слаб, — продолжил лекарь. — И горло сильно повреждено. Пусть отдыхает. Мальчик пережил такой ужас… Катрин будто перестала слышать всё остальное. Мальчик. Ужас. Мысль вспыхнула мгновенно. Уилл. Сердце резко забилось, и на секунду ей даже показалось, что она сейчас войдёт туда и потребует объяснений. Но она лишь стояла неподвижно, прижав ладонь к холодной каменной стене. Что случилось? Её воображение сразу же начало рисовать страшные образы: ранения, нападение, несчастный случай… Но ни одна мысль не складывалась в ясную картину. Дверь внезапно открылась, и лекарь вышел в коридор. Катрин быстро отвела взгляд и сделала вид, что просто проходит мимо, но её руки уже заметно дрожали. Она почти не помнила, как дошла до покоев Уилла. Длинный коридор казался бесконечным. Шаги звучали слишком громко, а мысли в голове путались. Когда девушка наконец свернула за последний угол, её сердце упало. У двери стояли двое стражников. Катрин остановилась перед ними, пытаясь отдышаться. — Мне нужно к нему, — сказала она. Один из стражников сразу покачал головой. — Простите, леди. Приказ короля — никого не впускать. Она нахмурилась. — Я не буду его тревожить. Я просто посмотрю, всё ли с ним в порядке. Стражники переглянулись, но выражение их лиц не изменилось. — Нам запрещено, — повторил второй. Слова прозвучали спокойно, но окончательно. Катрин почувствовала, как внутри поднимается беспомощность. За этой дверью лежал Уилл — возможно, раненый, возможно, едва живой… а она даже не может убедиться, что он дышит. Она медленно приблизилась ещё на шаг и тихо спросила: — Он хотя бы в сознании? На мгновение стражник отвёл взгляд. — Мы не можем говорить об этом, леди. Это было хуже любого ответа. Катрин опустила взгляд на тяжёлую деревянную дверь. Ей вдруг захотелось просто толкнуть её и войти. Плевать на приказы, на правила, на всё. Но она знала, что это невозможно. Несколько секунд девушка стояла неподвижно, пытаясь справиться с тревогой. — Тогда… — её голос стал почти шёпотом, — если он проснётся… скажите ему, что я приходила. Стражники кивнули. Катрин ещё немного постояла у двери, будто надеясь услышать хоть какой-то звук изнутри — движение, голос, шорох. Но за ней стояла полная тишина. Теперь в её голове крутилась только одна мысль, холодная и тяжёлая: «Что же такого произошло с Уиллом, что даже лекарь назвал это ужасом?» Катрин уже собиралась уходить. Она сделала всего несколько шагов по коридору, когда за её спиной тихо скрипнула дверь. Звук был едва слышным, но в тишине каменного коридора он прозвучал почти оглушительно. Катрин резко остановилась и обернулась. Из покоев Уилла вышел Ричард. На секунду она даже растерялась. Ричи выглядел уставшим: его тёмные кудри были растрёпаны, рубашка слегка помята, а под глазами пролегли заметные тени, будто он давно не спал. Он закрыл за собой дверь осторожно, почти бесшумно, и только тогда поднял взгляд. И увидел Катрин. На мгновение между ними повисло короткое, напряжённое молчание. Катрин первой опомнилась. Она сразу выпрямилась и почтительно склонила голову. — Ваше Высочество. Ричи чуть кивнул в ответ, но его взгляд сразу скользнул к двери, у которой она стояла всего минуту назад. Ему не нужно было долго думать, чтобы понять, зачем девушка здесь. Он знал. Слишком хорошо. Катрин и Уилл… Между ними всегда была странная, особенная близость. Не та, о которой говорили вслух, но та, которую невозможно было не заметить. И Ричард это замечал. Каждый раз. Он медленно выдохнул, чувствуя, как внутри поднимается знакомое неприятное чувство — тихая, глухая ревность. Но сейчас это было не главным. Он снова посмотрел на Катрин. Её лицо было напряжённым, почти бледным, а в глазах читалась откровенная тревога. Она явно что-то слышала. Или догадывалась. Ричард несколько секунд молчал, будто взвешивая решение. Пускать её или нет. Приказ короля был чётким — никого не впускать. Но… Он снова вспомнил, как Уилл несколько раз спрашивал о ней раньше. Как иногда невольно искал её взглядом в зале. И Ричард слишком хорошо знал, что если Уилл проснётся и узнает, что Катрин приходила… и её не пустили… Он тихо вздохнул. — Ты пришла к нему, — сказал он негромко. Это был не вопрос. Катрин подняла глаза. — Я услышала разговор лекаря… — её голос дрогнул. — Я просто хотела убедиться, что с ним всё в порядке. Ричард посмотрел на неё ещё пару секунд. Затем медленно повернулся к стражникам. — Пропустите её. Стражники заметно удивились, но спорить не стали. Один из них сразу отступил в сторону, освобождая проход к двери. Катрин удивлённо посмотрела на Ричарда, будто не до конца веря, что он действительно разрешил. Но Ричи поднял руку, слегка останавливая её, прежде чем она успела открыть дверь. Он наклонился чуть ближе и сказал почти шёпотом: — Только очень тихо, — его взгляд на секунду стал серьёзнее. — Он спит. Катрин сразу кивнула. — Я не разбужу его. Ричард внимательно посмотрел на неё, будто проверяя, можно ли ей доверять. Затем медленно отступил в сторону. — Хорошо. Девушка осторожно коснулась ручки двери. Дерево было холодным под её пальцами. Катрин на мгновение задержала дыхание и тихо открыла дверь в комнату Уилла. Пространство встретило её мягким полумраком и тишиной. Плотные занавеси приглушали дневной свет, и в воздухе всё ещё чувствовался лёгкий запах трав и лекарств. На кровати лежал Уилл. Катрин сделала несколько осторожных шагов вперёд, словно боялась даже звуком своей обуви нарушить покой комнаты. Её взгляд сразу нашёл его. Он выглядел… слишком бледным. Лицо, обычно живое и подвижное, сейчас было почти неподвижным. Губы слегка приоткрыты, дыхание тихое и ровное. На шее виднелись тёмные следы; лекарь явно пытался их скрыть мазями и бинтами, но полностью убрать их было невозможно. Сердце Катрин болезненно сжалось. Она медленно подошла к кровати и опустилась на стул, стоящий рядом, — тот самый, на котором совсем недавно сидел Ричард. Несколько секунд она просто смотрела на Уилла. Смотрела так, будто пыталась убедиться, что он действительно здесь. Что он жив. Что дышит. Что всё это не чей-то страшный рассказ, услышанный случайно в коридоре. Её рука медленно поднялась сама собой. Катрин очень осторожно коснулась его лица — кончиками пальцев, едва-едва, словно боялась причинить боль. Она провела рукой по его щеке, по виску, убирая прядь волос со лба. Кожа была тёплой. Но в этом прикосновении было что-то настолько неожиданное для спящего Уилла, что он слегка поморщился во сне, тихо выдохнув. Катрин сразу отдёрнула руку, будто обожглась. — Прости… — прошептала она почти беззвучно. Он не проснулся. Его дыхание снова стало ровным. Катрин опустила взгляд на свои руки и тихо выдохнула, пытаясь успокоить бешено бьющееся сердце. Мысли начали накатывать одна за другой. «Сколько времени прошло с тех пор, как они нормально разговаривали? С тех пор как Майлз запретил им общаться, всё стало каким-то странным. Натянутым. Они жили в одном дворце и почти не виделись». Катрин иногда замечала его издалека. В зале. Во дворе. На тренировках. Но каждый раз рядом оказывался кто-то из людей Майлза… или она сама отворачивалась первой, делая вид, что просто проходит мимо. И каждый раз внутри оставалось тяжёлое чувство. Ей так хотелось поговорить с ним. Спросить, как он. Рассказать, что происходит на Западе, как её пугают слухи о восстании, как она переживает за своего отца. Спросить, правда ли, что король почему-то не вмешивается. Спросить, что происходит с самим Уиллом… Потому что сейчас, глядя на него, она понимала: что-то случилось. Что-то страшное. Но никто ничего не говорил. А она боялась спрашивать. Катрин тихо вздохнула. Слова, которые так долго копились внутри, сейчас всё равно были бесполезны. Он спал. И лекарь ясно сказал — его нельзя тревожить. Девушка подвинула стул ближе к кровати. Дерево тихо скрипнуло по каменному полу. Катрин осторожно наклонилась вперёд. Ещё мгновение она колебалась, словно сомневалась, имеет ли право на это. Но потом медленно положила голову на грудь Уилла. Его дыхание ощущалось под её щекой — тихое, ровное, спокойное. Тёплое. Её руки осторожно обвили его, будто она боялась, что, если отпустит, он снова исчезнет из её жизни так же внезапно, как исчез в последние недели. В этой позе было что-то детское. Что-то очень старое и привычное. Словно так уже бывало раньше — много раз, когда мир вокруг казался слишком большим и тревожным. Катрин закрыла глаза. Она хотела просто посидеть так немного. Всего несколько минут. Но усталость, тревога последних дней и наконец появившееся чувство, что с Уиллом всё-таки всё будет хорошо, сделали своё дело. Её дыхание постепенно стало медленнее. Руки ослабли. И через какое-то время Катрин тихо уснула, так и не убрав голову с груди Уилла, обнимая его во сне.***
Комната Джейн была залита мягким утренним светом. Тонкие занавеси слегка колыхались от прохладного ветра, и солнечные лучи скользили по столу, где лежали аккуратно разложенные ткани, ленты и украшения для будущего свадебного платья. Служанки тихо переговаривались в стороне, обсуждая фасоны, драгоценности и то, как много гостей, вероятно, прибудет на свадьбу. Они говорили взволнованно, с любопытством и даже немного с завистью — ведь не каждая девушка удостаивается такой пышной свадьбы во дворце. Но сама Джейн почти не слышала их слов. Она сидела у окна, подперев щёку ладонью, и смотрела куда-то вдаль, за стены дворца, словно там было что-то гораздо важнее всех этих разговоров. В её мыслях был только один человек. Дастин. Им приходилось быть осторожными. Очень осторожными. Первые их разговоры были почти случайными: короткие встречи в коридорах, где они лишь обменивались несколькими фразами и тут же расходились, будто между ними ничего не происходило. Но постепенно всё стало иначе. Каждый из них начинал замечать другого раньше, чем тот успевал приблизиться. Каждый ловил взгляды другого через переполненные залы. И однажды это уже невозможно было назвать случайностью. Тогда, несколько недель назад, они впервые задержались рядом дольше обычного. Это было поздним вечером в саду, когда большая часть дворца уже погрузилась в тишину. Фонари освещали узкие дорожки, а густые кусты роз создавали почти непроглядные тени. Именно там Джейн увидела его. Дастин стоял у каменной стены, словно ждал кого-то. Когда он заметил её, его лицо на мгновение стало напряжённым, будто он собирался уйти, чтобы избежать лишних слухов. Но Джейн сама остановилась рядом. Они долго молчали. Никто из них не решался начать разговор первым. Наконец Дастин тихо произнёс: — Ты скоро выходишь замуж. В его голосе не было ни упрёка, ни злости. Только странная спокойная печаль. Джейн опустила взгляд на дорожку. — Я знаю. После этих слов между ними снова повисла тишина. Слышно было только, как ветер шелестит листьями. И именно тогда они впервые заговорили о том, о чём, наверное, не должны были говорить вовсе. — Это ничего не изменит, — наконец сказал Дастин. Джейн удивлённо подняла глаза. — Как это… ничего? Он сделал шаг ближе, но всё равно держался осторожно, словно между ними оставалась невидимая граница. — Ты останешься здесь, во дворце, — тихо сказал Дастин. — Я тоже. Он говорил спокойно, будто всё уже давно продумал. — Мы будем осторожны. Джейн нервно переплела пальцы. — Но если кто-то узнает… Дастин слегка улыбнулся, хотя в его глазах была серьёзность. — Никто не узнает. Он говорил почти уверенно. — Во дворце столько людей, столько коридоров… столько мест, где никто не бывает. Юноша осторожно коснулся её руки. Это было лёгкое прикосновение, почти незаметное. Но Джейн почувствовала, как сердце мгновенно забилось быстрее. — Мы будем встречаться так же, как сейчас, — тихо продолжил он. — Может быть, даже чаще. И в тот момент её страх неожиданно отступил. Всё вдруг показалось возможным. Теперь, сидя у окна своей комнаты, Джейн вспоминала тот разговор снова и снова. Иногда она даже тихо улыбалась своим мыслям. Служанки это заметили. Одна из них тихо прошептала другой: — Смотри… кажется, леди наконец рада свадьбе. Другая кивнула. — Я тоже это заметила. Раньше она выглядела такой грустной. Но они совершенно не понимали, в чём дело. Они думали, что Джейн просто смирилась со своим браком с Майком. Что она наконец приняла свою судьбу. Но правда была совсем другой. Джейн даже почти перестала думать о самой свадьбе. В её мыслях были тайные прогулки. Тихие встречи в коридорах. Случайные взгляды через зал. И рядом с ней в этих мыслях всегда был только один человек. Дастин. Иногда Джейн даже ловила себя на том, что начинает считать дни не до свадьбы… а до следующей встречи с ним. И от этих мыслей её сердце наполнялось таким тихим, почти детским счастьем, что она уже и сама начинала верить: всё действительно будет прекрасно.***
Король уже несколько дней не находил себе места. Замок жил своей привычной жизнью: по коридорам ходили слуги, стража сменяла караулы, в большом зале проходили короткие совещания, но сам правитель словно перестал быть частью этого спокойного порядка. Его мысли всё время возвращались к одному и тому же. К Майлзу. Связь с сыном оборвалась внезапно, словно нить, которую кто-то безжалостно перерезал. Последнее письмо, пришедшее от него, лежало на столе среди развёрнутых карт, печатей и исписанных заметками пергаментов. Бумага уже слегка помялась: король слишком много раз брал её в руки. Он перечитывал письмо снова и снова, медленно ведя глазами по знакомым строчкам, будто надеялся, что между словами вдруг откроется новый смысл. Но слова оставались теми же. Короткими. Сдержанными. Почти холодными. Майлз писал, что всё идёт по плану. Что он всё ещё находится среди людей герцога и наблюдает за развитием событий. Но одна фраза в письме выделялась особенно резко: «Не помогай герцогу ни при каких обстоятельствах». Не просьба. Приказ. Правитель тогда долго смотрел на эти слова. Майлз редко позволял себе такой тон даже в тайных письмах. Но в тот момент король решил довериться сыну. Если тот просит не вмешиваться — значит, на то есть причина. Однако сейчас… Сейчас всё складывалось странно. По всем расчётам советников и тайных людей короны восстание на Западе должно было развиваться намного быстрее. Герцогство давно трещало по швам: недовольные бароны, обедневшие города, измождённые крестьяне. Земли там страдали от налогов и бесконечных поборов. Искра восстания уже вспыхнула. Но вместо того чтобы разгореться в пожар, она тлела. Медленно. Слишком медленно. Будто кто-то держал её под контролем. Король стоял у окна своего кабинета, сложив руки за спиной. За окном медленно светало. Туман стелился по двору замка, скрывая каменные дорожки и башни, словно серое покрывало. Он почти не спал этой ночью. Снова и снова он прокручивал в голове возможные причины. Майлз пропал. Восстание тормозится. Герцог всё ещё держится. Это не складывалось в одну картину. И это пугало. Король медленно вернулся к столу и развернул карту западных земель. Пергамент тихо зашуршал под его пальцами. Он внимательно посмотрел на дороги, города и крепости, отмеченные чернилами. Его взгляд остановился на герцогстве. По плану всё должно было выглядеть иначе. Когда герцог падёт, король смог бы прийти «на помощь» не как захватчик, а как спаситель. Милостивый правитель, который наведёт порядок и примет земли под свою защиту. Это был бы тихий, почти идеальный ход. Но теперь всё зависло в воздухе. Король сжал письмо сына в руке. — Почему ты молчишь… — тихо сказал он почти шёпотом. Майлз всегда писал регулярно. Даже если не мог передать много информации, он находил способ отправить хотя бы короткую записку. Иногда это были всего две строки. Иногда лишь знак. Но всегда — знак того, что он жив. Теперь же — ничего. Ни гонцов. Ни тайных посланий. Ни слухов. Это молчание становилось тяжелее с каждым днём. И чем дольше оно длилось, тем страшнее становились мысли короля. Что, если Майлз ранен? Что, если его схватили? Или… Король резко отодвинул от себя карту. Ему не нравилась третья мысль. Но она всё равно возвращалась. Что, если герцогство узнало? Если кто-то раскрыл игру Майлза, узнал, что наследник короны находится среди них под чужим именем, наблюдая за восстанием и направляя его из тени… Если это правда, тогда всё меняется. Тогда герцог мог не падать вовсе не потому, что силён. А потому что ждёт. Ждёт момента. Ждёт возможности ударить. Король тяжело опёрся руками о стол. Его пальцы побелели от напряжения. Если герцог узнал правду о Майлзе… он не станет убивать его сразу. Нет. Он может использовать его. Как пленника. Как угрозу. Как повод для войны. И тогда под ударом окажется не только корона. Но и всё королевство Турмэрик. Король медленно закрыл глаза. В последние дни вокруг происходило слишком много тревожных событий: скандал с Борисом, шёпот при дворе, тайные разговоры советников. А теперь ещё и исчезновение Майлза. Он снова посмотрел на карту. Запад казался слишком тихим. А тишина перед бурей иногда бывает самой опасной. Король взял письмо сына и аккуратно положил его обратно на стол. — Только бы ты был жив, — тихо произнёс он. Потому что если герцогство действительно прознало обо всём… то где-то далеко на Западе, возможно, уже собираются люди, точат клинки и строят планы. И если это так, удар может прийти гораздо раньше, чем кто-либо во дворце успеет подготовиться.