***
Тем временем в лагере. С того момента, как Маргарет в сопровождении пяти стражников покинула лагерь, Балдуин не показал никаких эмоций и сохранял королевское спокойствие: принимал доклады, раздавал распоряжения, присутствовал на совете. Но мысли его неизменно возвращались к упрямой лекарше, бросившейся в опасный путь за ингредиентами для лекарства. Солнце стояло в зените, заливая лагерь золотистым светом. Балдуин вышел из шатра, щурясь от яркого света. Вокруг кипела обычная лагерная жизнь: воины точили мечи, слуги носили воду, где‑то звенела упряжь. Он резко обернулся на звук приближающихся шагов. Перед ним предстал молодой гонец, вытянувшийся в струнку. — Ты готов? — голос Балдуина звучал ровно, но в глазах читалась напряжённая сосредоточенность. — Так точно, ваше величество! — юноша выпрямился ещё сильнее, сжимая в руках поводья оседланного коня. Балдуин медленно достал из‑за пазухи запечатанный свиток и небольшой кожаный кошель, туго набитый золотыми монетами. Он протянул их гонцу, задержав взгляд на его лице. — Это письмо — лично в руки мастеру Элиасу. Ты знаешь, где его искать. Скажи, что заказ от короля — срочный, наивысшей важности. Юноша бережно принял драгоценную ношу, ощущая вес золота и ответственность момента. — Что именно нужно заказать, Государь? — спросил он, стараясь не выдать волнения. Балдуин слегка приподнял бровь и сдержанно ответил: — В свитке всё указано. Мастер получит чёткие указания. Тебе же важно лишь доставить письмо и золото как можно быстрее. — Слушаюсь, государь! Балдуин шагнул ближе, понизив голос: — И запомни: никто не должен знать, что ты везёшь. Ни попутчики, ни стража, ни даже хозяин постоялого двора. Это дело королевской важности. — Я не подведу, — твёрдо ответил гонец, пряча свиток и кошель в потайной карман под плащом. Король кивнул, отступая на шаг: — Тогда в путь. Да хранит тебя Господь. Когда солнце опустилось за деревья, он удалился в шатёр. Слуги принесли ужин, но еда осталась нетронутой. Балдуин расхаживал из угла в угол, вспоминая её слова. Перевязки он сделал себе сам: далеко не лекарской рукой, но лучше чем ничего. А ночью сон не шёл. Балдуин лежал, глядя в полог шатра, и слушал ночные звуки лагеря: шаги дозорных, ржание лошадей, далёкий крик ночной птицы. Не было лишь одного: стихийного бедствия с рыжими волосами и острым языком, спящего на противоположном конце кровати.***
Когда спустя часы дороги солнце уже опустилось за горизонт, Маргарет и пятеро стражников Балдуина уже несколько часов держали путь обратно в лагерь. Мешок с драгоценными ингредиентами покачивался у неё за спиной, а в голове складывался план: как только вернётся — сразу приступить к варке. Лес вокруг сгущался, тени вытягивались, превращаясь в призрачные силуэты. Тишина стала плотной, почти осязаемой. — Прибавим ходу, — бросил старший из стражников, напряжённо вглядываясь в сумрак. — Не нравится мне это место. Никто не успел ответить. Из‑за деревьев выскочили трое — грубые фигуры в рваных плащах, луки в руках, стрелы уже на тетивах. — Стой! — рявкнул один. — Всё ценное — на землю. Иначе ляжете тут же. Маргарет, не теряя ни секунды, достала лук из-за спины: — Выбрали не ту добычу, — процедила она сквозь зубы. Стрела свистнула в воздухе — началась перестрелка. Стражник справа от Маргарет пустил стрелу в одного из разбойников, но промахнулся. А затем вражеская стрела вонзилась в его плечо. Чуть не упав с коня, он выронил лук, но удержался в седле. — Ну конечно, — Маргарет метнула на него недобрый взгляд. — Ты даже в разбойника с трёх шагов не можешь попасть. Тот хотел что‑то ответить, но она уже подняла свой лук. Тетива запела. Стрела вонзилась точно в горло первому разбойнику. Он захрипел, схватился за древко, рухнул в пыль. Двое оставшихся замешкались — и это стало их ошибкой. Маргарет перезарядила лук с быстротой, которой мог бы позавидовать любой лучник. Первый выстрел — в грудь второму разбойнику. Тот упал, не успев даже вскрикнуть. Третий бросился бежать. — А вот это зря. — усмехнулась она. Ещё одна стрела — и он тоже рухнул, сражённый наповал. Тишина. Только дыхание Маргарет — ровное, спокойное. Она опустила лук, посмотрела на раненого стражника. — Жить будешь. Но если бы не я, лежал бы уже рядом с ними. Он покраснел, но промолчал. Старший стражник медленно опустил оружие, посмотрел на Маргарет с нескрываемым уважением: — Не знал, что вы так стреляете. — Я много чего умею, — она вытерла лук о плащ и убрала его в чехол. — Теперь давайте перевяжем его и поедем дальше. Король ждёт лекарство, а я не люблю опаздывать. … Тени деревьев, ещё минуту назад смыкавшиеся над головами, вдруг расступились — и отряд вырвался из тёмного леса на пологий склон, залитый косым светом предзакатного солнца. Воздух здесь пахнул не прелой листвой и сыростью, а сухой травой и пылью дорог — знакомый, почти родной запах, от которого у каждого в отряде чуть расправились плечи. Маргарет первой выехала на открытое место, резко осадила коня и, не оборачиваясь, подняла руку — жёстко, властно, без намёка на просьбу. — Стоять! — её голос, спокойный и твёрдый, прозвучал не как крик, а как удар хлыста: коротко, точно, без лишних эмоций. В отряде повисла короткая, напряжённая тишина — та самая, когда каждый понимает: сейчас не время спорить. Стражники переглянулись, кто-то хотел возразить, но один взгляд Маргарет — холодный, оценивающий, будто она заранее знала, кто посмеет открыть рот, — заставил всех придержать слова. — Ну что, герой, — Маргарет соскочила с коня, бросила поводья товарищу, — стрелять ты не умеешь, а вот получать — в самый раз. Стражник хотел огрызнуться, но она уже разворачивала походную сумку с бинтами и настойками. — Больно будет, — предупредила она без тени сочувствия, смачивая ткань обеззараживающим раствором. — Но если заорёшь — оставлю тут до следующего набега. Он сжал зубы, когда она резко выдернула стрелу. Кровь хлынула сильнее, но Маргарет действовала быстро: промыла рану, приложила примочку из зверобоя и туго перетянула чистым полотном. — Как я и сказала, жить будешь. Но если ещё раз промажешь — я тебя сама пристрелю. Чтобы не позорил королевскую стражу. Стражник хмыкнул сквозь боль: — Вы.. Жестока, госпожа. — Я не люблю тратить время на тех, кто не умеет делать свою работу. — поправила она. — Вставай. Поехали.