Волчонок

PG-13
Завершён
169
автор
Размер:
37 страниц, 17 824 слова, 11 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
169 Нравится 31 Отзывы 61 В сборник

Глава 9. Волчонок и Лунатик

Настройки
      Гарри немного нервничал, готовясь к своей первой луне в Хогвартсе. Наблюдая за своими соседями по комнате, он больше всего опасался, что те заметят его отсутствие и будут его искать или доложат декану. Все же ему самому нужно было уйти самое позднее после наступления темноты. Конечно, он надеялся, что, даже обернувшись в замке, он не навредит остальным, однако риск был недопустим.       Мистер Бэк поделился с ним некоторыми своими хитростями времен учебы, но Гарри не был уверен, что сможет ими воспользоваться. Во-первых, он гриффиндорец, а не пуффендуец и, как следствие, живет в других помещениях Хогвартса. Во-вторых, у него четыре соседа, а не три, как было у его друга. Ну, а в-третьих, он еще первокурсник и не сможет использовать магию, чтобы прикрыть свой побег.       К счастью, ему повезло, что луна выпала на ночь перед выходными. В этот вечер весь гриффиндор традиционно отдыхал на полную катушку. Даже заучки вроде Грейнджер поддавались общему веселью, позволяя себе отдохнуть, поскольку впереди было целых два дня на выполнение домашних заданий. Сам же Гарри сказался уставшим за долгую неделю и ушел в спальню.       Войдя в пустую комнату, он предусмотрительно переоделся, оставив на видном месте школьную мантию, и положил на прикроватную тумбочку фальшивые очки. Ему они все равно не нужны, но однокурсники, увидев их, не усомнятся в том, что он никуда не ушел. Разложив постель и тщательно задернув полог, чтобы скрыть отсутствие себя спящего, он опустился на колени, положив ладони на ранее окропленные кровью камни пола.       - Как зверь, стремящийся на волю, взываю к Магии о переносе, – прошептал Гарри слышанную от мистера Бэка ритуальную фразу и почувствовал, как воздух вокруг него нагрелся и пошел рябью.       Мгновение спустя его уже не было в Хогвартсе.

***

      Римус сидел у себя в кабинете. В его руке был кубок с последней порцией волчьего противоядия, которую ему любезно принес Северус около часа назад, а его взгляд был устремлен на лежащую на столе подвеску, которую ему оставил Бэк. Та действительно содержала в себе записанные координаты для портального перемещения, по которым находился лес в другой части страны.       Римус сидел в этом положении уже минут двадцать и никак не мог принять окончательное решение. На одной чаше весов было зелье. То гарантировало его безопасность для окружающих, но вместе с тем…       Люпин вздохнул. Он прекрасно понимал, что именно оно приводит его к массе неприятных проблем с собственным здоровьем. Все же ему было с чем сравнивать. Ведь много лет у него не было доступа ни к каким зельям, которые могли бы ему сохранить свой разум после оборота, по причине того, что их еще не существовало.       Другая же чаша весов предлагала ему его самый страшный кошмар – отказ от всего человеческого и полное превращение в кровожадного зверя. Рука Римуса, сжимающая кубок, дрогнула при одной мысли об этом. Да, Бэк пообещал позаботиться о том, чтобы он никого не покусал, но ведь тот и сам оборотень. Не анимаг, какими были его школьные друзья. Большая разница.       Стрелки часов все ближе клонились к вечеру, а на принятие решения оставалось все меньше времени. Он должен был на что-то решиться. В конце концов, он же гриффиндорец! Должно же в нем быть хоть немного храбрости?       Мысль об этом заставила Римуса сжать зубы и, поколебавшись еще несколько мгновений, он поставил кубок на стол. Когда-то близость друзей действительно помогала ему держать себя в приемлемых рамках даже без зелий и это время было, пожалуй, самым счастливым с тех пор, как он стал оборотнем. А Бэк, по его словам, и вовсе обходился без изоляции, будучи в школе. Может быть… Может быть в этом было что-то, что заслуживало изучения?       Не давая себе времени передумать, Римус вытащил палочку и протянул руку к лежащему на деревянной поверхности кулону. Он даст этому один шанс. Все же вокруг будет только лес и, возможно, фортуна позволит ему не встретить на своем пути ни одного человека.       Зачарованная портальными чарами подвеска перенесла его на поляну, на которой находилось несколько довольно крупных камней, вызывающих на краю сознания воспоминания о Стоунхендже. Сжимая в своей руке палочку, Римус настороженно осмотрелся по сторонам.       - А ты смельчак, – раздался со стороны чей-то смутно знакомый голос, и он резко обернулся к деревьям. – Признаться, я не думал, что ты решишься отказаться от своей отравы даже на одну луну.       Римус смотрел на стоящего на краю поляны крепкого мужчину, в котором неожиданно узнал бармена того ресторана, в котором он встречался с Бэком. Сам бывший пуффендуец находился там же и вышел к нему.       - Рад, что ты принял мое предложение, – сказал он. – Эта ночь будет трудной для тебя, Люпин. Но я обещаю, мы не дадим тебе сделать ничего, о чем бы ты в последствии сожалел. Сейчас мы все ждем, когда прибудут остальные члены стаи.       - Волчонка определенно ждет сюрприз, – улыбнулся бармен. – Он же сможет к нам присоединиться?       - Я объяснил ему, как попасть сюда, – кивнул Бэк. – Правда сегодня я попросил Сметвика присмотреть за ним во время луны.       Бармен хмыкнул.       - Это правильно. Если твой приятель будет хоть в половину таким бешеным, каким в свое время был Дейв, волчонку лучше с ним не сталкиваться.       Римус облизал пересохшие губы.       - Бешеным? – переспросил он, уже сомневаясь в том, что принял верное решение.       Бэк кивнул, его взгляд был суров.       - Твой волк озлоблен из-за того, что ты столько лет его травил и держал на цепи. Именно поэтому без зелья ты опасен для людей, а не просто потому, что ты оборотень. Так что я и еще несколько ребят, кто покрепче да поопытнее, присмотрим за тобой.       Римус опустил голову. В какой-то мере он понимал, о чем говорил Бэк, но ему все еще было сложно свыкнуться с той жизненной философией, которой тот придерживался.       - Почему… - тихо спросил он, подняв взгляд. – Почему ты выбрал это?       Пуффендуец задумчиво поджал губы.       - Мой дядя был оборотнем, – сказал он наконец. – Я слышал, что на него напал его друг, когда они засиделись до самой ночи. Тот был частью одной из стай и помог моему дяде справиться с тем, что произошло, и принять себя. Это было еще до моего рождения. Так что я вырос по сути рядом с оборотнем, и я видел, как он жил. Мне импонировали его рассказы о жизни волка и после многих лет раздумий я принял решение самому встать на этот путь и присоединиться к стае.       Римус печально осмотрел свою поношенную мантию.       - Я бы не назвал жизнь оборотня чем-то привлекательным.       - Потому что ты не принимаешь самого себя, – ответил Бэк. – Ты не видишь тех преимуществ, которые тебе дает твоя природа, считая себя прокаженным. Да и отрава подтачивает твои силы. Как физические, так и магические. Сколько времени ты тратишь, чтобы оправиться после луны?       Римус провел языком по своим губам.       - Два-три дня, – сказал он. – В это время я ни на что не способен, да и после слабость не отпускает еще почти неделю.       - И неделю ты пьешь зелье перед луной, – добавил бармен. – Вот полмесяца и уходит в никуда. Немудрено, что стабильно работать у тебя не выходит. С таким-то режимом.       Римус стыдливо отвел глаза. Правда была неприятной, но он не думал, что у него есть выбор. Даже сейчас, глядя на тех, кто выглядел намного лучше и здоровее его самого.

***

      Постепенно людей на поляне становилось больше и Римус даже заметил среди них парочку известных в определенной степени лиц. Его присутствие определенно привлекало внимание. К нему подошел Сметвик, один из главных целителей больницы святого Мунго, и пожал ему руку.       - Рад, что вы решились присоединиться к нам, мистер Люпин. Я знаю, что это непростое решение, но поверьте, если вы пройдете этот путь до конца, вы не пожалеете.       - Да и волчонок будет рад, – усмехнулся Бэк и посмотрел на небо. – Он уже должен скоро появиться. Надеюсь, у него не возникнет проблем.       - О, а вот и он, – еще чей-то голос раздался со стороны и Римус обернулся туда, куда указал неизвестный.       Посреди каменного монумента начал мерцать воздух и несколько мгновений спустя на поляне появился подросток. Сердце Римуса упало, когда его глаза встретились со знакомой зеленью, ныне не скрытой за стеклами очков.       - Гарри… – его голос прозвучал в тишине.

***

      Гарри с удовольствием втянул знакомые и приятные запахи леса, чувствуя, как внутри него все сильнее растет предвкушение. Его волк с нетерпением ждал того момента, когда он сможет вырваться на свободу. Осмотревшись вокруг себя, он заметил среди знакомых лиц одно новое – его учитель шокировано прошептал его имя, глядя на него со странной смесью боли и ужаса в своих глазах.       - Привет, волчонок, – его друг сделал шаг к нему, обойдя застывшего профессора. – Как тебе школа?       - Мистер Бэк! – Гарри влетел в раскрытые объятья и, подумав мгновение, ответил – Мне нравится в Хогвартсе, но вы были правы. Зельеварение – сложный для восприятия предмет. К концу урока у меня уже голова плывет от всех этих запахов. Но хорошо хотя бы, что профессор Снегг дает теорию в начале занятия, – он обернулся к все еще замершему учителю. – Здравствуйте, профессор. Вы сегодня решили встретить луну с нами?       Тот моргнул и неуверенно покачал головой. Кажется, он все еще не мог уложить в ней тот факт, что Гарри тоже был оборотнем. Он его понимал. Бэк тем временем выпустил его из объятий.       - Ладно, малыш, пора готовиться к луне, осталось уже совсем немного времени. Ты сегодня будешь со Сметвликом. Он за тобой присмотрит. А я с товарищами позабочусь о твоем профессоре, чтобы его волк не устроил ничего нежелательного.       Гарри опустил голову. Он помнил объяснения мистера Бэка о том, как реагируют на отсутствие новой дозы зелья те оборотни, которые постоянно используют его. Понимал он и то, что профессор был именно из таких людей.       Целитель слегка взрыхлил его непослушные волосы.       - Пойдем, волчонок. Будет лучше, если нас не будет поблизости во время оборота. Мы начнем охоту в другой части леса. И не волнуйся, Бэк. Я пригляжу за ним. А тебе и остальным удачи. Насколько я знаю историю мистера Люпина, сдержать его волка будет непросто.       Бэк кивнул и улыбнулся Гарри.       - Увидимся утром, волчонок. У нас будет еще пара часов, чтобы обменяться новостями.       Гарри вернул улыбку и взял целителя за руку. Сегодня ему предстоял первый оборот без магической поддержки природного источника, но профессору его помощь была нужнее.
169 Нравится 31 Отзывы 61 В сборник
Отзывы (3)