Я:
Мне кажется, Нико не понравится, что
ты меня так называешь, милый.
FTB: Нико прекрасно знает, насколько мне не хватает нормального отца в жизни. Когда у тебя будет время на ужин? Я теперь умею готовить!Я:
Господи, серьезно? И что еще я
пропустил, пока меня не было?
FTB: Расскажу за ужином.Я:
Пока не знаю, как сложатся дела. Дай
мне сначала разобраться, насколько
все плохо в ведомстве. Я тебе напишу.
Буду рад тебя увидеть.
Возможно, после бокала вина я смогу открыться и рассказать ему о невероятном чуде, которое ждет меня по ту сторону океана. В ведомстве все крайне плохо. За время моего больничного произошло две отставки, назначили временного директора, который тут же уволился, и по первым полосам разлетелась история тайного осведомителя о том, как правительство обошло бюрократические препоны ради нескольких американских оборонных компаний, нарушив действующие международные торговые соглашения. Ситуация отвратительная. После часа выслушивания того, как министерство торговли и МИД перекладывают друг на друга ответственность, мне самому хочется подать в отставку и больше никогда в жизни не заходить в здание парламента — даже чтобы воспользоваться туалетом. — Скандал с торговыми соглашениями забудут уже к следующей неделе, — говорит Льюис. Пост министра иностранных дел явно не шел ему на пользу. С последнего нашего видеосозвона он постарел, кажется, еще лет на пять. До этого он был министром окружающей среды, и его работа в основном сводилась к фотосессиям на велосипедах и заискиванию перед рыбаками и фермерами. Я тут же одергиваю себя — слишком уж эти мысли в духе Эдриана Брука. Министерство окружающей среды в целом делало большое дело. — Не забудут, если министр иностранных дел продолжит называть это скандалом, — холодно отвечает Бриджит Моррис, прожигая Льюиса взглядом через стол. Она главный советник премьер-министра и уверена, что все в Уайтхолле бесполезны и никчемны — включая самого премьер-министра. Я это знаю, потому что она сама мне сказала. Я часто ловил себя на мысли, что Бриджит — Эдриан в юбке. По правде говоря, она единственный человек, которого я видел способным дать ему отпор на заседании кабинета. — Крис, а ты что скажешь? — спрашивает Льюис. Я заставляю себя вынырнуть из мыслей и вернуться в реальность. — Думаю, сейчас ведомству нужна стабильность, и любые новые отставки — здесь или в министерстве — только усугубят ситуацию. Это я говорю Льюису. Уже немало тех, кто требует его ухода на фоне скандала с оборонзаказом, но я не из их числа. Я считаю Льюиса компетентным и порядочным политиком, а таких у нас осталось немного. — С США у нас особые отношения — на этом и нужно делать упор. Остальное несущественно. Подключите юристов по торговым соглашениям и контрактам, пусть еще раз все пересмотрят, найдут похожий кейс в прошлом, чтобы можно было сослаться на прецедент. Я со своей стороны тоже подниму аналогичные материалы. Должен найтись пример, где ситуация складывалась в обратную сторону — и тогда в целом все будет выглядеть не так… скандально. Льюис кивает. Бриджит пристально наблюдает за мной, а ее помощник рядом с ней яростно строчит что-то в блокноте. — А вакансия? — спрашивает один из торговых атташе. — Кто у нас есть? Покажите досье. В этот момент звонит телефон. Льюис, глянув на экран, чертыхается и встает. — Мне нужно ответить… Следующие два часа мы спорим о кандидатах на место человека, которого я даже никогда не встречал. В итоге останавливаемся на трех вариантах, решив продолжить дискуссию о них завтра. Я возвращаюсь в отель около десяти вечера. Выжат, голова гудит. Состояние почти как во времена работы в МИДе — и, как ни странно, это даже приятно. Мне не хватало ощущения собственной значимости, чувства, что я — важная часть большой системы, принимаю решения, которые действительно влияют на жизни людей. Это, по большому счету, недоступно послу Великобритании. После обжигающе горячего душа заказываю тосты и чай и, уже устроившись в постели, звоню Ашеру. Он отвечает — запыхавшийся, тяжело дышит в трубку. Тут же мелькает мысль: а не застал ли я его за работой? Он не говорил мне о новой съемке в ближайшее время, но, с другой стороны, он и не обязан предупреждать меня. И все же я не могу избавиться от странного, неприятного ощущения, которое накатывает, стоит мне представить, как его прямо сейчас целует, трогает и берет другой мужчина. — Как там Лондон? — непринужденно спрашивает Ашер вместо приветствия. — Я не вовремя? — Смотря что ты считаешь вовремя. Середина девятикилометровой пробежки — это, по-твоему, удачный момент? Меня резко отпускает — все тело тут же расслабляется. — Нет. Определенно, неудачный. — Ну тогда вешай трубку. — Ты этого хочешь? — Нет, я уже остановился. Ногу начало сводить. — Понимаю. Неприятное ощущение. — Вообще ненавижу бегать, но в зале было битком, а домой возвращаться не хотелось. Решил пойти в парк. — На улице бегать приятнее, чем в зале. — Да, но все равно скукота смертная. Как перелет? — Не помню. Мне кажется, я прилетел сюда месяц назад. Ашер хмыкает. — Долгий день, да? — Очень. Но в целом продуктивный. Мы закрыли несколько проблем, и я наконец почувствовал себя полезным. Давно такого не было. — Твоя нынешняя работа такого не дает? — К сожалению, нет. В основном это совещания, на которых я не самый важный и не самый влиятельный человек. И которые без меня прошли бы с тем же результатом. Он задумчиво мычит. — Возможно, во мне говорит эго, но много лет моя карьера была полной противоположностью. На прежней работе каждое мое слово и поступки влекли за собой прямые и долговременные последствия. Они имели значение — для множества людей, иногда для целых стран. И привыкнуть к этой… новой реальности оказалось непросто. — Ты не можешь уволиться? — спрашивает он искренне. — Найти что-то, что тебе действительно по душе? Вернуться в юриспруденцию? Или она тебе не нравилась? — Да не то чтобы не нравилась, — усмехаюсь я. — Просто она не делала меня счастливым, в отличие от политики, как ни странно. Но это было давно. — А сейчас? Если ты осознаешь, что она уже не делает тебя счастливым, зачем продолжать? Хороший вопрос. Я не чувствовал себя счастливым со смерти Стеллы. Были, конечно, всплески, короткие моменты. С Лео, с Феликсом, и сейчас — с Ашером. Но все это казалось… мимолетным. Поверхностным. Основы счастливой, стабильной жизни исчезли, и я понятия не имел, как их возвести заново или даже какими они должны быть. — Мне кажется, я до сих пор надеюсь, что это вернется, — говорю я наконец. — Не так давно они хотели, чтобы я стал премьер-министром. — Что? Серьезно? Это… охуеть. — Угу. А через две недели мне велели освободить кабинет и перейти на должность на несколько уровней ниже. — Почему? А вот это объяснить непросто. После моего внезапного ухода из большой политики по Уайтхоллу поползли слухи — некоторые даже абсурднее правды. Тогда меня больше всего радовало, что информация о моем тайном романе с Феликсом не просочилась в прессу. Не представляю, что бы я делал или чувствовал, если бы Лео узнал об этом из какой-нибудь бульварной газетенки. Когда попытка протащить меня на Даунинг-стрит, 10 после вотума недоверия Нишу Пателю провалилась, почти все понимали, что именно Эдриан Брук обрубил веревку. Ни для кого не было секретом: если Эдриан Брук решил, что кто-то встал у него на пути, этот человек уже на прицеле — вопрос лишь в том, когда его уберут. — Потому что один очень влиятельный человек хотел от меня избавиться. Никто, кроме Феликса, не знал истинной причины моей отставки из МИДа. Я доверяю Ашеру больше, чем кому-либо (и это поразительно, учитывая, что мы знакомы всего пару месяцев). — Почему он хотел от тебя избавиться? — в голосе Ашера появляется напряжение. — Потому что я спал с его сыном.✘✘✘
На следующее утро я приезжаю в ведомство в восьмом часу утра. Работа здесь уже вовсю кипит. Серые костюмы мелькают между столами, титановые часы на стенах отсчитывают время во всех странах Содружества с точностью до секунды. Возвращаться сюда приятно — в место, где швейцар знает меня по имени, где мой портрет висит на стене и где в переговорных всегда есть мой любимый чай и печенье. Справа от меня открывается дверь. Помощник Бриджит Моррис — безупречно одетый мужчина примерно возраста Лео, но уже слегка лысеющий на макушке — выглядывает в коридор. — Сэр Дарлинг, — говорит он вежливо. — Мисс Моррис интересуется, не могли бы вы сейчас зайти к ней. Это вроде вопрос, но звучит он не как вопрос. Жалюзи в переговорной опущены, и я не вижу, кто там внутри. К тому же я понятия не имею, как ему удалось так точно подгадать время, чтобы перехватить меня именно у этой двери. — Конечно. Он улыбается с облегчением, выходит в коридор и приглашает меня войти, указывая на открытую дверь. Когда я оказываюсь за порогом, он закрывает ее за мной, оставаясь снаружи. Бриджит одна — ест какую-то слоеную булочку, пальцы свободной руки порхают по клавиатуре на ноутбуке. Она откусывает и, не поднимая глаз от экрана, говорит: — Садись, Крис. Я отодвигаю стул рядом с ней и устраиваюсь. Бриджит продолжает печатать, заодно доедая свою выпечку в четыре быстрых, точных укуса, затем закрывает ноутбук и переводит взгляд на меня. — Как ты? — спрашивает она, поднимая большую кружку-термос. — Нам вчера так и не удалось поговорить. — Все нормально, Бриджит. От моего ответа ее перекашивает. — Тебя, блядь, сослали не пойми куда, а потом у тебя случился инфаркт. Ты считаешь это нормальным? Я усмехаюсь. — Вообще-то Вашингтон — центр вселенной. Ты разве не знала? — Угу. Она смотрит на меня так, как обычно смотрит на людей — будто прикидывает, как лучше меня прикончить и избавиться от тела. Честно говоря, это жутковато. Мы однажды ходили на свидание, еще когда я встречался с Феликсом — он тогда взбесился — и весь ужин я чувствовал себя крайне неуютно. Она — страшный человек. Невероятно умная, расчетливая и циничная, и из-за этого пугающая. — А ты как? — спрашиваю я. — Как обычно — задыхаюсь в миазмах некомпетентных мужиков. — Что ж, теперь одним меньше — уже легче. — У Эдриана не было ни малейшего права так поступать, — говорит она тоном таким холодным, что меня пробирает озноб. — Кем он, блядь, себя возомнил? Я ерзаю на стуле. Скорее всего, она все знает. Кроме Эдриана, в Вестминстере нет никого, кто знал бы больше Бриджит Моррис. Уверен, она знает, какого цвета на мне сейчас белье. — Он поступил так, как считал правильным, — отвечаю я дипломатично. — Почему ты не пришел ко мне? — спрашивает Бриджит, нахмурившись. Она имеет в виду тот момент, когда Эдриан выдвинул мне ультиматум. — Бридж, ситуация была крайне деликатной. Я не хотел, чтобы еще кому-то пришлось лгать или прикрывать меня. То, что я сделал, было… так себе. — Нет, вот эта сраная булочка была так себе, — резко отвечает она. — Кристиан, что именно ты сделал? Вступил в сексуальные отношения со взрослым человеком? Я бросаю на нее умоляющий взгляд. — Ты же понимаешь, что все сложнее. — Нет, не понимаю. В чем сложность? — ее голос становится жестче, почти провокационным. Она буквально вынуждает меня произнести это. — Это был его сын. Она раздраженно отмахивается. — Допустим. Но ты понятия не имеешь, какое дерьмо сходит с рук некоторым из них, сколько херни за всю карьеру мне приходилось прикрывать ради этих уродов, которые до сих пор сидят в своих кабинетах. Это было по обоюдному согласию? — Ну конечно. — И он был совершеннолетним, когда все началось? — Ну конечно, блядь, он был совершеннолетним, — повторяю я, уже с раздражением. — Тогда тебе надо было прийти ко мне, — шипит она. И тут же добавляет, уже мягче: — Стелла бы посоветовала тебе прийти ко мне. — Стелла была умнее меня. — С этим не поспоришь, — соглашается Бриджит. — Но я позвала тебя не из-за этого. — То есть худшее еще впереди? Прекрасно. Уголок ее губ дергается в намеке на улыбку. — Это как посмотреть. Я киваю и жду продолжения. — Они хотят, чтобы ты вернулся. Сердце сбивается, отзываясь в груди глухим ударом, и у меня вырывается нервный смешок. — Что? — Эдриан облажался. Что для него редкость, надо признать. Сейчас набирает обороты новый вотум недоверия. Поговаривают даже о досрочных выборах. И это, блядь, меньше чем через год после того, как мы с горем пополам одержали победу. — Джасмин нужно время, чтобы освоиться. — У нее нет времени, Кристиан. Она проиграла все голосования, на нее повесили твою историю с уходом с поста, плюс увольнение министра образования, а ее выступление по бюджету чуть не обрушило к чертям экономику и почти все правительство. Меньше чем за одиннадцать месяцев! А «The Sun» тем временем печатает ее фотографии из вип-ложи на концертах Тейлор Свифт, будто у нее вообще, блядь, нет никаких забот. Страна ее не выносит, кабинет министров — тем более. Они хотят это срочно исправить. Она смотрит на меня так, словно у меня есть ответы на все. — Эдриан хотел видеть ее на Даунинг-стрит, 10. — Да, и теперь он за это расплачивается. Это кидает тень и на его репутацию. А такого он не потерпит. — Вот почему он пытается мне дозвониться? Хочет уговорить меня вернуться? Бриджит склоняет голову, глядя на меня, как на дитя малое. — Крис, он не будет тебя уговаривать. Ты же знаешь — это не в его стиле. Она снова открывает ноутбук, быстро щелкает по клавишам, а затем разворачивает его ко мне. На экране в широком разрешении фотография нас с Ашером у входа в «Marriott Bonvoy» в Джерси. И на ней я смотрю на Ашера почти влюбленными глазами. Теперь это уже не вызывает такого ужаса, как в первый раз, и хотя пресса все равно устроила бы кровавый пир на этой новости, падать ниже мне, по сути, уже некуда. — Вижу, вы с Эдрианом по-прежнему друзья не разлей вода. — Он не знает, что они у меня есть. Я смотрю на нее в упор. В принципе, она может говорить правду — так же легко, как и лгать. Беда в том, что я не знаю. Я мыслю не так, как эти люди (чему безмерно рад), но именно это всегда сильно усложняло мне жизнь. — И что ты собираешься с ними делать? — Ничего, Кристиан. Я бы никогда так не поступила с тобой, — говорит Бриджит, и звучит это вполне искренне. Впрочем, я не сомневаюсь, что с кем-нибудь другим она бы не церемонилась. — Я сделаю так, чтобы они исчезли из арсенала Эдриана Брука. — Прости, но верится с трудом. — Я наклоняюсь вперед, проводя рукой по лицу. — Гребаные ваши игрища. Что я вообще делаю в политике… Это не вопрос, и ответа я не жду. — Пытаешься что-то изменить, — говорит Бриджит. — Остаешься одним из немногих порядочных людей. — Да, только это хреново получается, когда ты каждый день окружен гадюками, Бриджит. В какой-то момент все это превращается в чертову повинность, если честно. — Понимаю. Но нас таких осталось еще несколько. Тех, кто хочет, чтобы ты вернулся и боролся за правое дело. — Бридж, говори прямо. Она откидывается на спинку стула и смотрит на меня очень серьезно. — Кристиан, я всегда считала, что из тебя выйдет отличный премьер-министр. — Или ты просто думаешь, что если я стану премьер-министром, ты сама удержишься в кресле и не вылетишь вместе с Эдрианом и Джасмин. Вышло жестко, и я сразу жалею о сказанном. Но по лицу Бриджит не скажешь, что она оскорбилась. — А может, мне просто осточертело делать умных из идиотов, — спокойно отвечает она. — В прошлом году я закрыла глаза на твой уход и не задавала вопросов. Мне казалось, что Эдриан захотел тебя убрать, потому что ты для него представлял угрозу — как любой человек с принципами — и поддержала кандидатуру Джасмин из какой-то дурацкой женской солидарности. — Я не буду работать с Эдрианом Бруком, — говорю я. Как будто в этом заключается вся проблема. — И больше никогда не стану подчиняться этому человеку ни в каком качестве. — Кристиан, если захочешь, у меня достаточно материала, чтобы уничтожить Эда. Когда ты окажешься на Даунинг-стрит, 10, я смогу убрать его так, что это никто не свяжет с тобой. Я смотрю на нее, ошеломленный — и, если честно, напуганный. — Что ты вообще за человек? Она улыбается хищно. — Я — это он, только без микроскопического члена между ног и с полным набором женских эмоций, которые делают мой ум еще острее. — Кажется, ты — самый страшный человек из всех, кого я встречал. — Спасибо, — говорит она. — Ну что? Ты вернешься? — Бриджит, ты не можешь просто взять и сделать меня премьер-министром — даже у тебя нет такой власти. — В теории могла бы попробовать. Но пока что я думаю о посте канцлера — у Лайла четвертая стадия рака, он скоро подаст в отставку. А потом тебе останется просто переехать в соседний кабинет. Это расчетливо. Цинично. Изощренно. И абсолютно безумно. А хочу ли я этого? Когда-то хотел. Но сейчас? Это еще больше подорвет мое здоровье, как когда-то подорвала работа в МИДе: длинные дни, редкие выходные, бесконечные проблемы, которые нужно срочно решать. Но разве не об этом я говорил Ашеру вчера? Что хочу снова чувствовать себя полезным? Делать что-то, что действительно имеет значение? Пост канцлера имеет вес. Второй после премьер-министра. Сначала, конечно, придется выиграть дополнительные выборы, а предвыборная кампания сама по себе — изматывающая история, но я никогда их не проигрывал. Если я вернусь в Лондон — что это будет значить для нас с Ашером? Бриджит может избавиться от этих фотографий — а если появятся другие? Я ведь снова окажусь под пристальным вниманием, которое неизбежно сопровождает работу в правительстве. Если я продолжу встречаться с Ашером, то через несколько месяцев меня может ждать очередная позорная отставка. Да и что я могу ему предложить? Он вдвое моложе меня. Когда-нибудь он захочет большего, чем я смогу ему дать. Почему же тогда в груди отзывается странное, режущее чувство потери? Почему я уже скучаю по нему — да так, что сердце ноет? Насколько проще было бы принять решение, если бы он сейчас сидел передо мной? — Ты понимаешь, что предлагаешь мне сесть на тонущий корабль? — говорю я. Это не главная моя проблема — большинство действующих правительств идут ко дну, — но сейчас это самое простое, за что можно зацепиться. Бриджит на мгновение задумывается. — Нет. Я предлагаю тебе стать спасательной шлюпкой.